Translation of "Mit bestem wissen und gewissen" in English
Mit
bestem
Wissen
und
Gewissen
können
wir
ihre
Geräte
weiter
empfehlen!
With
the
best
knowledge
we
can
recommend
their
devices!
CCAligned v1
Alle
Inhalte
dieser
Website
wurden
mit
bestem
Wissen
und
Gewissen
erstellt.
The
content
on
this
site
was
created
with
the
best
of
our
knowledge
and
belief.
ParaCrawl v7.1
Sämtliche
Daten
werden
nach
allen
Datenschutzrichtlinien
verwaltet
und
mit
bestem
Wissen
und
Gewissen
vertraulich
behandelt.
All
data
is
managed
in
accordance
with
all
privacy
policies
and
confidentiality
with
the
best
knowledge
and
belief.
CCAligned v1
Nun
kann
ich
den
Kollegen
morgen
den
Bericht
mit
bestem
Wissen
und
Gewissen
vorlegen
und
zur
Annahme
empfehlen!
I
can
now
present
the
report
to
the
House
with
a
clear
conscience
tomorrow,
and
I
commend
it
to
you.
Europarl v8
Ich
bin
sicher,
daß
wir
am
Jahresende
eine
wesentlich
bessere
und
umfassendere
Sicht
der
Probleme,
der
Lösungsmöglichkeiten
und
auch
der
noch
offenen
Fragen
an
die
Wissenschaft
haben
werden,
als
wir
sie
heute
mit
bestem
Wissen
und
Gewissen
aufzeigen
und
auflisten
könnten.
This
is
exemplified
by
places
like
the
Greek
islands
and
similar
tourist
areas,
whose
tremendous
attraction
lies
not
only
in
their
natural
beauty
and
in
the
kindness
and
courtesy
of
their
inhabitants,
but
also
in
the
excellent
safety
conditions
prevailing
there.
EUbookshop v2
Prozesses
ist
es
aber
immer
noch
mög
lich,
daß
man
mit
bestem
Wissen
und
Gewissen
ganz
unterschiedliche
Verhaltensweisen
als
"Kompetenz"
auslegt.
"The
further
assessment
moves
from
the
educational
setting,
the
more
difficult
it
becomes
to
pro
vide
for
transfer
from
one
track
to
another...
"
teachers
with
an
academic
training
should
undertake
the
examining
and
certification
at
all.
EUbookshop v2
Mein
Interesse
liegt
darin,
mit
bestem
Wissen
und
Gewissen,
wesensfeste,
korrekte
und
vor
allen
Dingen
gesunde
und
gut
sozialisierte
Chihuahuas
aus
gewählten
und
gut
selektierten
Linien
zu
züchten.
It’s
in
my
interest
to
breed
Chihuahuas,
with
my
best
knowledge
and
conscience,
who
are
mentally
strong,
correct
and
above
all
things
healthy
and
good
socialized
dogs,
from
selected
good
lines.
CCAligned v1
Vergiss
nicht,
dass
du
alles,
was
du
bisher
in
deinem
Leben
getan
hast,
mit
Liebe
und
mit
bestem
Wissen
und
Gewissen
ausgeführt
hast.
Remember
that
everything
you’ve
done
so
far
you’ve
done
in
love
and
to
the
best
of
your
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
nach
eigenem
Ermessen
und
mit
bestem
Wissen
und
Gewissen
im
Garantiefall
einen
betroffenen
Artikel
vollständig
zu
ersetzen,
einzelne
Bauteile
zu
tauschen,
den
Artikel
zu
reparieren
oder
den
Kaufpreis
zurückzuerstatten.
We
reserve
the
right
with
our
best
knowledge
and
conscience
to
replace
an
article
in
full,
exchange
parts,
conduct
repairs
or
refund
the
merchandise
value.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
mit
bestem
Wissen
und
Gewissen
versucht
nicht
gegen
geltende
Urheberrechte
und
Impressumspflichten
und
alles
sonstige
geltende
und
wahnsinnig
wichtige
zu
verstoßen.
We
have,
to
the
best
of
our
knowledge,
attempted
not
to
violate
any
valid
copyrights,
masthead
duties
or
any
other
important
and
valid
duties.
CCAligned v1
Der
Bereich
ist
deshalb
für
uns
so
spannend,
da
es
hier
keine
Lösungen
nach
Plan
gibt,
sondern
es
vielmehr
eine
Entwicklungsarbeit
ist,
bei
der
wir
unsere
Kunden
mit
bestem
Wissen
und
Gewissen
unterstützen.
The
area
is
so
exciting
for
us,
because
there
are
no
solutions
according
to
plan.
It
is
rather
a
development
work
in
which
we
support
our
customers
with
the
best
knowledge.
CCAligned v1
Obwohl
wir
diese
Texte
mit
bestem
Wissen
und
Gewissen
erstellt
haben,
übernehmen
wir
keine
Haftung
für
Missverständnisse,
die
aus
ihrem
Gebrauch
hervorgehen
könnten.
Though
they
were
produced
to
the
best
of
our
knowledge,
we
shall
bear
no
liability
for
any
omission,
error
or
translation
inaccuracy
that
they
might
contain.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
hat
diese
Herangehensweise
im
Hinblick
auf
die
Absichtserklärung
der
Mingrui
mit
bestem
Wissen
und
Gewissen
verfolgt.
In
good
faith,
this
process
was
followed
by
the
Company
with
regards
to
the
Mingrui
LOI.
ParaCrawl v7.1
Darum
war
ich
immer
froh
zu
wissen,
dass
Du
Dich
mit
bestem
Wissen
und
Gewissen
um
ihn
kümmerst.
That's
why
I
was
always
glad
to
know
that
you
care
with
the
best
knowledge
and
belief
of
him.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
mit
absolut
bestem
Wissen
und
Gewissen
behaupten:
Noch
nie
haben
wir
so
schöne
Sonnenuntergänge
gesehen,
wie
hier
in
Island.
In
all
conscience
we
can
say
that
Iceland
has
the
most
beautiful
sundowns
we
have
ever
seen.
ParaCrawl v7.1
Auf
die
individuellen
Anforderungen
einer
solchen
Partnerschaft
stellen
wir
uns
mit
größter
Flexibilität
ein
und
stehen
mit
unserem
besten
Wissen
und
Gewissen
beratend
zur
Seite.
For
those
partnerships
we
react
with
the
utmost
flexibility
and
provide
our
knowledge
and
support.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
unserer
langjährigen
Erfahrung,
können
wir
Ihnen
unabhängige
rechtliche
und
steuerliche
Vertreter
vorstellen,
die
sich
verpflichten
Ihre
Interessen
mit
besten
Wissen
und
Gewissen
zu
vertreten.
Because
of
our
extensive
experience
we
are
also
able
to
offer
introductions
to
totally
independent
legal
and
fiscal
representatives
who
are
committed
to
have
your
best
interests
at
heart.
CCAligned v1