Translation of "Mit beispielen" in English

Wir müssen als Industriestaaten hier Geschlossenheit zeigen und mit Beispielen vorangehen.
We need to show all industrial nations our determination and to lead by example.
Europarl v8

Nachstehend werden zwei Kategorien gefährdeter Personen mit Beispielen angegeben:
Two categories of vulnerable people are proposed below, with examples:
DGT v2019

Derzeit haben wir einen allgemeinen Einleitungssatz, gefolgt von einer Liste mit Beispielen.
At the moment we have a general introductory phrase followed by a list of examples.
Europarl v8

Ich möchte mit einigen kurzen Beispielen beginnen.
I'd like to start with a couple of quick examples.
TED2013 v1.1

Und ich bin auch groß geworden mit persönlichen Beispielen von Führung.
And I also was raised with personal examples of leadership.
TED2020 v1

Ich fange mit einigen einfachen Beispielen an.
So, I'm going to start with some simple examples.
TED2020 v1

Für die meisten Wörter gibt es mehrere Definitionen mit dazugehörigen Beispielen.
Words or phrases on Urban Dictionary may have multiple definitions, usage examples, and tags.
Wikipedia v1.0

Diese Technologie wird auch eingesetzt, um elektronische Bücher mit interaktiven Beispielen anzureichern.
This technology is used as well to enrich electronic books [http://www.xplore-stat.de/ebooks/ebooks.html] with interactive examples.
Wikipedia v1.0

Blog, der die Konstruktion und Anfragen eines Wavelet Trees mit Beispielen beschreibt.
A blog post describing the construction of a wavelet tree, with examples.
Wikipedia v1.0

Es ist sinnvoll, mit einigen Beispielen zu beginnen.
It's good to start with some examples.
TED2013 v1.1

Eine Kommissions-Intranet-Webseite bietet den Kommissionsbediensteten eine praktische Anleitung mit Beispielen bewährter Verfahren.
A Commission Intranet website will provide Commission staff with practical guidance, including examples of best practice.
TildeMODEL v2018

Unterschiede zwischen Anlagen oder Sektoren sind nach Möglichkeit mit anschaulichen Beispielen zu verdeutlichen.
In cases of differences between installations or sectors, provide illustrative information if available.
DGT v2019

Die EU müsse ihre Vorzüge mit praktischen Beispielen untermauern.
The EU had to use practical anecdotes to explain the advantages it offered.
TildeMODEL v2018

Herr Beyrer unterstreicht die negativen Folgen einer Schließung der Grenzen mit einigen Beispielen.
Mr Breyrer stressed the negative consequences of closing borders by giving a few examples.
TildeMODEL v2018

In seinem Stellungnahmeentwurf untermauert der EWSA seine Haltung mit folgenden Beispielen:
The draft Opinion gives key examples to illustrate this stance:
TildeMODEL v2018

Lassen Sie mich mit zwei Beispielen aus horizontalen Schwerpunkten unserer beiden Arbeitspro­gramme abschließen:
Let me conclude with two examples of horizontal priorities of our respective work programmes:
TildeMODEL v2018

Mit einigen Beispielen können jedoch die Ergebnisse in einzelnen Arbeitsbereichen veranschau­licht werden:
It is, however, possible to provide examples to illustrate the results in individual working areas:
TildeMODEL v2018

Die dargestellten Ideen sind mit Beispielen aus dem französischen Erfahrungsschatz illustriert.
The ideas put forward here are illustrated by examples showing how the French system works.
EUbookshop v2

Die Gruppe wird innovative Verfahren mit Beispielen aus mehreren Mitgliedstaaten dokumentieren.
The group will identify an area of innovative practice, with examples across several Member States.
EUbookshop v2

Die Erfindung wird mit den nachfolgenden Beispielen näher erläutert.
The invention is further illustrated by the following Examples.
EuroPat v2

Mit den nachfolgenden Beispielen wird die Erfindung noch näher erläutert.
The invention will be explained in more detail by means of the following examples.
EuroPat v2