Translation of "Mit auslieferung" in English
Im
September
2011
wurde
mit
der
Auslieferung
der
ersten
13
langen
Fahrzeuge
begonnen.
In
September
2011
the
first
13
long
cars
began
to
be
delivered.
Wikipedia v1.0
Es
hat
mit
der
Markus-Auslieferung
zu
tun,
an
der
Pete
arbeitete.
It
connects
with
the
extradition
Pete
worked
on
last
month.
OpenSubtitles v2018
Gleichzeitig
mit
der
Auslieferung
wurden
die
letzten
verbliebenen
GT4
ausgemustert.
At
the
same
time,
the
last
remaining
GT4s
were
decommissioned.
WikiMatrix v1
Die
Waren
sind
ja
vielleicht
umweltfreundlich,
aber
was
ist
mit
der
Auslieferung?
The
goods
may
be
environmentally
friendly,
but
what
about
delivery?
CCAligned v1
Die
Abbuchung
erfolgt
mit
der
Auslieferung
der
Ware
durch
uns.
The
deduction
takes
place
upon
delivery
of
the
goods
by
us.
ParaCrawl v7.1
Diese
Frist
beginnt
mit
der
Auslieferung
der
Bestellung.
This
period
starts
at
the
moment
the
order
is
delivered.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Auslieferung
der
ersten
Triebwerkskomponenten
wird
Ende
2009
gerechnet.
The
company
expects
to
deliver
the
first
engine
components
towards
the
end
of
2009.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Auslieferung
wird
Anfang
Februar
begonnen.
Delivery
will
begin
in
early
February.
ParaCrawl v7.1
Die
Auslieferung
mit
der
Spedition
dauert
in
der
Regel
zwei
Werktage.
The
delivery
with
the
forwarding
company
usually
takes
two
working
days.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
bei
der
Auslieferung
mit
der
Originaldokumentation
und
einer
Konformitätserklärung
versehen.
Before
shipment,
switchboards
are
provided
with
accompanying
documentation
and
declaration
of
conformity.
ParaCrawl v7.1
Unser
Service
endet
nicht
mit
der
Auslieferung
der
Produkte.
Our
service
does
not
end
with
the
delivery
of
products.
ParaCrawl v7.1
In
Kürze
wird
amazon.de
mit
der
Auslieferung
der
Vorbestellungen
von
Saison
3
beginnen.
From
what
we
know,
by
amazon.de
will
start
delivery
of
the
pre-ordered
season
3
sets
soon.
ParaCrawl v7.1
Das
Gerät
ist
bei
der
Auslieferung
mit
einer
IP-Adresse
oder
im
DHCP-Modus
konfiguriert.
As
delivered,
the
device
has
been
configured
with
an
IP
address
or
in
DHCP
mode.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Auslieferung
der
DVD
beginnen
wir
sofort
nach
der
Kinoauswertung...
With
the
delivery
of
the
DVD
we
will
start
immediately
after
the
cinema
evaluation...
ParaCrawl v7.1
Die
Auslieferung
mit
Industriekabeln
wird
vom
Hersteller
ganz
bewusst
so
gemacht.
The
tweeter
As
you
might
expect,
the
sound
of
the
TRIO
is
very
special.
ParaCrawl v7.1
Voltabox
wird
mit
der
Auslieferung
der
Batteriesysteme
Anfang
2018
beginnen.
Voltabox
will
start
to
deliver
the
battery
systems
at
the
start
of
2018.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
ab
August
2018
mit
der
Auslieferung
beginnen.
We
will
start
delivery
in
September
2017.
CCAligned v1
Für
uns
endet
der
Auftrag
nicht
mit
der
Auslieferung.
For
us,
your
order
doesn't
end
with
the
delivery.
CCAligned v1
Wir
werden
ab
Januar
2018
mit
der
Auslieferung
beginnen.
The
first
delivery
is
planned
for
September
2018.
CCAligned v1
Bereits
im
vergangenen
Jahr
wurde
mit
der
Auslieferung
der
insgesamt
18
Flugzeuge
begonnen.
Last
year,
the
delivery
of
the
18
aircraft
has
already
started.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Unternehmen
ist
mit
der
Auslieferung
dieser
Menge
im
Verzug.
There
is
a
delay
for
the
shipment
of
this
quantity.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Auslieferung
des
Auftrags
wird
bereits
im
Januar
2016
begonnen
werden.
The
order
delivery
will
commence
in
January
2016.
ParaCrawl v7.1
Diese
erhalten
Sie
mit
Auslieferung
der
Ware
in
Form
einer
Rechnung.
You
get
this
with
delivery
of
the
product
in
form
of
an
invoice.
ParaCrawl v7.1
Die
Kundenbetreuung
bei
Nordson
endet
nicht
mit
der
Auslieferung
unserer
Systeme.
Customer
support
does
not
end
with
the
delivery
of
our
systems.
ParaCrawl v7.1
Unser
Einsatz
für
den
Kunden
endet
keineswegs
mit
der
Auslieferung
eines
Sauer-Kompressors.
Our
commitment
to
our
customers
certainly
does
not
end
with
the
delivery
of
a
Sauer
compressor.
ParaCrawl v7.1
Die
Gewährleistungsfrist
dauert
12
Monate
im
Einschichtbetrieb,
beginnend
mit
der
Auslieferung.
The
guarantee
period
shall
be
12
months
in
one-shift
operation,
starting
upon
delivery.
ParaCrawl v7.1
Änderungen
an
den
Produktdaten
sind
vom
Lieferanten
vor
der
Auslieferung
mit
KRAIBURG
abzustimmen.
The
supplier
has
to
coordinate
any
changes
of
the
product
data
with
KRAIBURG
prior
to
the
actual
delivery.
ParaCrawl v7.1