Translation of "Mir wird schlecht" in English

Mir wird schlecht wenn ich in Steakhäusern essen gehe.
I get sick when I go to steakhouses.
TED2013 v1.1

Mir wird schlecht, wenn ich dich sehe.
Being with you makes me sick.
OpenSubtitles v2018

Aber wenn mir schlecht wird, hilfst du mir dann?
If I don't feel well, can you help me?
OpenSubtitles v2018

Mir wird ganz schlecht, wenn ich mit ansehen muss, wie...
I am sick at heart, when I behold...
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, mir wird schlecht!
I think I'm gonna be sick.
OpenSubtitles v2018

Ted, ich glaube, mir wird schlecht.
Ted, I think I'm gonna be sick.
OpenSubtitles v2018

Mir wird schon schlecht, wenn ich ein Bett nur sehe.
Just looking at a bed makes me sick.
OpenSubtitles v2018

Mir wird schon schlecht, wenn ich die Symptome höre.
A guy could get sick just reading the symptoms.
OpenSubtitles v2018

Aber wenn ich zu lange hoch sehe, wird mir schlecht.
But if I look up for too long, I feel bad.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir leid, ich glaube, mir wird schlecht!
I think I'm gonna be sick!
OpenSubtitles v2018

Mir wird schlecht, wenn ich nur daran denke.
I feel sick just thinking about it.
OpenSubtitles v2018

Entschuldige, mir wird schlecht, wenn ich Blut sehe.
Sorry, I get nauseous on the sight on blood.
OpenSubtitles v2018

Oh, ich glaub, mir wird schlecht!
Ugh, I'm going to be sick.
OpenSubtitles v2018

Hinten wird mir schlecht, und ich hatte gerade Spaghetti.
Can I ride shotgun? 'Cause I get carsick in the back and I just ate spaghetti.
OpenSubtitles v2018

Max, mir wird schlecht, wenn ich daran denke.
My God, Max, it makes me want to vomit.
OpenSubtitles v2018

Oh, Gott, mir wird schlecht.
Oh, God, I feel sick.
OpenSubtitles v2018

Allein bei dem Gedanken wird mir schlecht.
Oh, I feel sick even thinking about it.
OpenSubtitles v2018

Oh, mein Gott, mir wird schlecht.
Oh, my God, I think I'm gonna be sick.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, mir wird schlecht.
Oh! Oh, I think I'm gonna be sick.
OpenSubtitles v2018

Bei deinem Fahrstil wird mir schlecht.
You get me carsick.
OpenSubtitles v2018

Denn bei Feuerwerk wird mir schlecht, das weißt du.
Because fireworks make me want to puke, and you know that.
OpenSubtitles v2018

Von dem Fraß wird mir schlecht.
The goddamn food is making me sick.
OpenSubtitles v2018

Mir wird schon schlecht, wenn ich Zahnseide benutze.
Yech, I get grossed out just flossing my teeth.
OpenSubtitles v2018

Hör auf, mir wird schlecht.
Stop it! You make me sick!
OpenSubtitles v2018

Mir wird schlecht, wenn ich nur daran denke!
I feel sick just thinking about it!
OpenSubtitles v2018