Translation of "Mir war wichtig" in English
Es
war
mir
wichtig,
darin
auch
ganz
konkrete
Aufgaben
zu
benennen.
It
was
important
to
me
for
very
specific
tasks,
too,
to
be
listed
in
the
report.
Europarl v8
Es
war
mir
wichtig,
daß
dies
im
Protokoll
erwähnt
wird.
I
wish
this
to
be
recorded
in
the
Minutes.
Europarl v8
Frau
Kommissarin,
die
Festlegung
der
Fristen
war
mir
sehr
wichtig.
Commissioner,
I
have
stressed
the
timetable.
Europarl v8
Aber
es
war
mir
wichtig,
dass
er
überlebte.
But
it
mattered
to
me
that
he
survived.
TED2020 v1
Töte
den
einzigen
Mann,
der
mir
je
wichtig
war!
Go
and
kill
the
only
man
I've
ever
cared
for!
OpenSubtitles v2018
Es
war
mir
wichtig,
Mr.
Hunters
Aktivitäten
heute
zu
beobachten.
I
particularly
wanted
Mr.
Hunter's
movements
kept
in
view
today.
OpenSubtitles v2018
Es
war
mir
wichtig,
ganz
offen
zu
reden.
I
wanted...
to
speak
to
you
frankly.
OpenSubtitles v2018
Die
erste
Frau,
die
mir
wichtig
war,
hieß
Anne.
The
first
woman
who
mattered
to
me
was
Anne.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
sauer,
dass
er
mir
wichtig
war.
I'm
pissed
that
he
turned
into
the
kind
of
guy
that
made
me
care.
OpenSubtitles v2018
Alles,
was
mir
wichtig
war,
Everything
that
mattered
to
me,
love,
family,
happiness,
OpenSubtitles v2018
Diese
Sache
war
mir
sehr
wichtig.
It
was
something
I
felt
very
deeply
about.
OpenSubtitles v2018
Zusammen
mit
meinem
Sohn
verlor
ich
alles,
was
mir
wichtig
war.
Along
with
my
son,
I
lost
everything
else
that
mattered
to
me.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
weiß
nicht,
es
war
mir
nie
wichtig.
But,
I
don't
know,
it
was
never
a
thing.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
alles
zerstört,
was
mir
je
wichtig
war.
I've
destroyed
everything
that
ever
mattered
to
me.
OpenSubtitles v2018
Nur
deine
Meinung
war
mir
wichtig.
Your
opinion
was
the
only
one
that
mattered.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
jemanden
verloren
der
mir
wichtig
war.
I
lost
someone
who
matters
to
me.
OpenSubtitles v2018
Mein
Mittagessen
enthält
Nikotin,
meine
Gesundheit
war
mir
nie
wichtig.
My
lunch
has
nicotine
in
it,
health
has
never
been
my
main
priority.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Ort
war
jemandem
wichtig,
der
mir
wichtig
war.
This
place
mattered
to
someone
who
mattered
to
me.
OpenSubtitles v2018
Es
war
mir
wichtig,
dass
die
Stadt
Zürich
ihn
ehrt.
I
was
eager
that
the
city
of
Zurich
pay
tribute
to
him.
OpenSubtitles v2018
Es
ging
um
etwas,
das
mir
wichtig
war.
You
didn't
ask
me,
you
told
me.
OpenSubtitles v2018
Sie
war
mir
sehr
wichtig...
und
ich
werde
sie
wirklich
vermissen.
She
was
very
special
to
me...
and
I
will
truly
miss
her.
OpenSubtitles v2018
Er
war
mir
wichtig
und
ich
habe
ihm
das
angetan.
I
cared
about
him
and
that's
what
I
did
to
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
es
getan,
weil
er
mir
wichtig
war.
I
did
it
because
I
cared
for
him.
OpenSubtitles v2018
Es
war
mir
wichtig,
dass
Sie
es
als
Erster
von
mir
erfahren.
I
just
want
to
be
the
one
to
tell
you
first,
that's
all.
OpenSubtitles v2018
Ein
Mann,
der
mir
wichtig
war,
unter
ihrem
Zauber.
A
man
I
cared
for,
under
her
spell.
OpenSubtitles v2018
Das
Einzige,
was
mir
je
wichtig
war,
war
auf
dich
aufzupassen.
The
only
thing
I
ever
cared
about
was
watching
your
back.
OpenSubtitles v2018
Mir
war
nur
wichtig,
was
sie
von
mir
hält.
The
only
thing
that
I
ever
cared
about
is
what
she
thought
of
me.
OpenSubtitles v2018
Das
Haus
war
mir
nie
wichtig,
Tom.
I
never
needed
the
house,
Tom.
OpenSubtitles v2018