Translation of "Mir passt es" in English
Tut
mir
Leid,
passt
es
Ihnen
gerade
nicht?
I'm
sorry,
is
this
an
inconvenient
time
for
you?
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
mir
passt
es
eigentlich
gerade
auch
nicht.
You
know,
this
isn't
a
great
time
for
me,
either.
OpenSubtitles v2018
Mir
passt
es
nicht
besonders,
wie
Sie
das
Büro
umräumten.
I
can't
say
I
care
too
much
for
the
way
you've
rearranged
my
office.
OpenSubtitles v2018
Bei
mir
passt
es
eigentlich
immer.
What
do
you
mean?
OpenSubtitles v2018
Mir
passt
es,
wenn
es
bei
dir
passt.
If
it's
okay
with
you,
it's
okay
with
me.
OpenSubtitles v2018
Mir
passt
es
sowieso
nicht
mehr.
I've
gained
so
much
weight.
OpenSubtitles v2018
Mir
passt
es
auch
nicht,
aber
es
muss
sein.
Believe
me,
I
don't
like
it,
but
it's
gotta
be
the
kid.
OpenSubtitles v2018
Mir
passt
es
echt
nicht,
dass
wir
uns
vor
dem
Typen
zurückziehen.
Man,
I
do
not
like
backing
down
from
niggas,
man.
OpenSubtitles v2018
Mir
passt
es
auch
nicht.
I'm
not
happy
about
this.
OpenSubtitles v2018
Nicht
viele
Leute
waren
im
ersten
Job
Schönheitskönigin
in
Bewerben
für
Transgender-Frauen,
aber
mir
passt
es.
Not
a
lot
of
people
could
say
that
your
first
job
is
a
pageant
queen
for
transgender
women,
but
I'll
take
it.
TED2020 v1
Ich
finde
viele
Tiere
toll,
aber
wenn
ich
mich
entscheiden
müsste,
welches
Tier
am
besten
zu
mir
passt,
wäre
es
der
Pandabär.
I
like
a
lot
of
animals,
but
if
I
had
to
decide
which
animal
suits
me
best,
it
would
be
the
panda
bear.
ParaCrawl v7.1
Ich
mag
dieses
Halsband,
so
wie
es
mir
persönlich
passt
gibt
es
ein
fast
Halskragen
Gefühl
und
das
war
ein
fantastisches
Gefühl.
I
like
this
collar,
the
way
that
it
fits
me
personally
gives
it
an
almost
posture
collar
feel
and
that
was
a
fantastic
feeling.
ParaCrawl v7.1
Als
ich
zum
Glauben
kam,
habe
ich
angefangen
die
Bibel
zu
lesen
mit
der
Entscheidung:
Gott,
das
ist
dein
Wort
ob
ich
es
verstehe
oder
nicht,
ob
es
mir
passt
oder
nicht,
es
ist
dein
Wort
ohne
wenn
und
aber.
When
I
came
to
faith,
I
began
to
read
the
Biblewith
the
following
decision:
God,
this
is
your
Word,
whether
I
understand
it
or
not,
whether
I
like
it
or
not,
no
ifs
or
buts.
ParaCrawl v7.1
Mir
paßt
es
nicht,
daß
hier
im
Parlament
dauernd
so
getan
wird,
als
sei
die
Europäische
Union
zuständig
für
den
Einsatz
von
Primärenergien.
I
do
not
like
to
see
people
keep
pretending
here
in
Parliament
that
the
European
Union
is
responsible
for
the
use
of
primary
energy
sources.
Europarl v8