Translation of "Mir informieren" in English

Sie sollten sich bei mir informieren.
You should come to me for your information.
OpenSubtitles v2018

Nun, erlauben Sie mir, informieren Sie mich mehr.
Well, allow me to inform me more.
ParaCrawl v7.1

Es tut mir leid, Sie informieren zu müssen, dass Ihre Frau einen Autounfall hatte.
I'm sorry to inform you your wife's been in an automobile accident.
OpenSubtitles v2018

Wie kann ich SkyTeam über mein bevorzugtes/das von mir beauftragte Reisebüro informieren?
How can I inform SkyTeam about my preferred/appointed travel agency?
CCAligned v1

Es wird von mir verlangt zu informieren und treuer Zeuge einer göttlichen Offenbarung zu sein.
I am asked to inform and to be a faithful witness of a divine Revelation.
ParaCrawl v7.1

Wir geben eine Broschüre heraus - eine ausgezeichnete Informationsschrift, von der ein Exemplar vor mir liegt - und informieren jedes Jahr vor Ferienbeginn die Presse, um möglichst alle Leute, die ins Ausland reisen, davon in Kenntnis zu setzen, daß sie von dieser Möglichkeit Gebrauch machen können.
We publish a guide — rather an excellent one, of which I have a copy in front of me — and we circulate press releases every year before the holiday season begins so as to try to make known as widely as we can to people who are going abroad that this advantage is there if they wish to avail themselves of it.
EUbookshop v2

Mir ist es nicht erlaubt ihm vom HIV zu informieren, mir ist es nicht erlaubt den Eltern irgendwas von dem, was Dean mir erzählt, zu informieren.
I'm not allowed to tell him about the HIV. I'm not allowed to tell the parents anything Dean tells me.
OpenSubtitles v2018

Dann lassen Sie sich von mir informieren: Die Vorraussetzungen für die Erfüllung dieser Anforderungen erfülle ich mit meinem Büro.
Get informed: The basic conditions to accomplish these items I do fulfill with my office.
ParaCrawl v7.1

Das heißt fortfahren, beziehen: in seiner E-Mail-Anwendung, die durch meine prompte und zuvorkommende Antwort folgte, damit die sofortige Entfernung des Bildes, dieser Herr hütete sich, mir zu sagen, dass er auch in einem Brief des Protestes an die kirchliche Autorität, Ich nehme an, ohne mit mir zu informieren,, aber vor allem nicht mit der Nachricht, dass ich eine Stunde nach Erhalt der E-Mail, um das Foto in der er in einem öffentlichen Kontext und offizielle porträtiert zu entfernen getan.
That said go on to relate: in its email application which was followed by my prompt and courteous response, therefore the immediate removal of the picture, this gentleman was careful not to tell me that he had also sent a letter of protest to the Ecclesiastical Authority, I assume without contacting me to inform, but especially not with news that I had done an hour after receiving the e-mail to remove the photo in which he was portrayed in a public context and official.
ParaCrawl v7.1

Am 28. April 1969 sagte mir der Herr: "Informiere sie, dass jener, der sagt: "Heilig, heilig, heilig, Gott der Allmächtige, gesegnet sei der, der da kommt im Namen des Herrn", in seiner Seele den sehen wird, der ihm die Wahrheit offenbaren wird" (siehe Jesaja 6,4/ Matthäus 21,9).
The 28th of April 1969, the Lord tells me: "Tell them: Whoever will say Holy, Holy, Holy is the Almighty God, blessed is He who comes in the Name of the Lord – will see in his soul Him who will reveal the truth" (refer to Isaiah 6,3 and Matthew 21,9)
ParaCrawl v7.1