Translation of "Mir geht es gut" in English

Sie sehen, nichts passiert, mir geht es gut.
So, there is nothing going on. I'm okay.
TED2013 v1.1

Tom und mir geht es gut.
Tom and I are fine.
Tatoeba v2021-03-10

Maria und mir geht es gut.
Mary and I are well.
Tatoeba v2021-03-10

Mir geht es nicht so gut.
I'm not very well.
Tatoeba v2021-03-10

Mir geht es nicht besonders gut.
I don't feel too good.
Tatoeba v2021-03-10

Ich denke, mir geht es gut.
I think I'm OK.
Tatoeba v2021-03-10

Mir geht es gut, Onkel.
I'm all right, Uncle.
OpenSubtitles v2018

Mir geht es gut, Sparks.
I'm okay, Sparks.
OpenSubtitles v2018

Mir geht es gut, aber er gibt dir ein Rezept für mich.
I'M WELL, BUT HE GIVES YOU PRESCRIPTIONS FOR ME.
OpenSubtitles v2018

Mir geht es gut, danke.
I've been just fine, thanks.
OpenSubtitles v2018

Nein, mir geht es jetzt wieder gut.
No, I 'm alright. I 'm perfectly alright now.
OpenSubtitles v2018

Mir geht es nicht sehr gut.
I don't feel too well.
OpenSubtitles v2018

Ja, mir geht es gut.
Yes, I'm all right.
OpenSubtitles v2018

Mir geht es gut, Herr Gouverneur.
I'm fine, Governor.
OpenSubtitles v2018

Mir geht es gut, Liebling.
I'm all right, darling.
OpenSubtitles v2018

Liebling, glaub mir, es geht mir gut.
Honey, honest, I tell you. I'm all right.
OpenSubtitles v2018

Mir geht es jetzt schon gut.
Three stages? I'm all right now!
OpenSubtitles v2018

Mir geht es gut und Ihnen?
I'm fine. And you?
OpenSubtitles v2018

Unsinn, mir geht es doch gut.
Nonsensei I'll be perfectly all right.
OpenSubtitles v2018

Ja, das stimmt, aber mir geht es wieder gut.
Well, I did have, but I'm perfectly all right now, thank you.
OpenSubtitles v2018

Warum, mir geht es sehr gut, ich mache nur etwas sauber.
I'm all right now. I'm just clearing up.
OpenSubtitles v2018

Sie können die Maschinen nicht bedienen, mir geht es schon gut.
Dan, you couldn't handle the machines, and I'm gonna be all right.
OpenSubtitles v2018

Oh, mir geht es gut, Dad.
Oh, I'm fine, Dad.
OpenSubtitles v2018