Translation of "Es geht mir nicht so gut" in English
Es
geht
mir
heute
nicht
so
gut.
I'm
not
doing
too
well
today.
Tatoeba v2021-03-10
Heute
geht
es
mir
nicht
so
gut.
I'm
not
doing
too
well
today.
Tatoeba v2021-03-10
Es
geht
mir
nicht
so
gut.
I'm
not
feeling
too
well.
Tatoeba v2021-03-10
Es
geht
mir
immer
noch
nicht
so
gut...
And
I'm
not
well
yet,
and
I...
OpenSubtitles v2018
Es
geht
mir
nicht
so
gut
in
letzter
Zeit.
I
haven't
been
feeling
too
good
lately.
OpenSubtitles v2018
Ah,
es
geht
mir
irgendwie
nicht
so
gut.
Ah,
not
feeling
so
good
all
of
a
sudden.
OpenSubtitles v2018
Es
geht
mir
nicht
so
gut,
Sir
Thomas.
I'm
not
all
too
well,
Sir
Thomas,
I'm
afraid.
OpenSubtitles v2018
Es
geht
mir
gerade
nicht
so
gut.
I'm
not
really
feeling
that
great.
OpenSubtitles v2018
Ich
fürchte,
es
geht
mir
nicht
so
gut.
Well,
I'm
afraid
I'm
not
doing
so
well
right
now.
OpenSubtitles v2018
Als
Eisenbahnfahrer
geht
es
mir
nicht
ganz
so
gut.
When
I
take
the
railway,
I
am
not
quite
so
well
off.
ParaCrawl v7.1
Es
geht
mir
nicht
so
gut,
da
dachte
ich,
ich
mach
Schluss
für
heute.
I
wasn't
feeling
too
well,
so
I
figured
I'd
come
home
for
the
day.
OpenSubtitles v2018
Allerdings...
geht
es
mir
gerade
nicht
so
gut,
weil
drei
Menschen
in
meinem
Zimmer
sind...
und
ich
langsam
das
Gefühl
habe,
in
einer
Diskothek
zu
sein.
Although...
right
now,
I'm
having
a
rough
time
because
there's
three
people
in
my
room,
and
it's
starting
to
feel
like
a
discotheque.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
in
DC,
wegen
eines
Meetings
mit
dem
Paketdienst
und
es
geht
mir
nicht
so
gut,
Mann.
Yeah,
I'm
in
DC
for
this
postal
service
meeting,
and
I'm
not
doing
so
good,
man.
OpenSubtitles v2018