Translation of "Es geht mir nicht so gut" in English

Es geht mir heute nicht so gut.
I'm not doing too well today.
Tatoeba v2021-03-10

Heute geht es mir nicht so gut.
I'm not doing too well today.
Tatoeba v2021-03-10

Es geht mir nicht so gut.
I'm not feeling too well.
Tatoeba v2021-03-10

Es geht mir immer noch nicht so gut...
And I'm not well yet, and I...
OpenSubtitles v2018

Es geht mir nicht so gut in letzter Zeit.
I haven't been feeling too good lately.
OpenSubtitles v2018

Ah, es geht mir irgendwie nicht so gut.
Ah, not feeling so good all of a sudden.
OpenSubtitles v2018

Es geht mir nicht so gut, Sir Thomas.
I'm not all too well, Sir Thomas, I'm afraid.
OpenSubtitles v2018

Es geht mir gerade nicht so gut.
I'm not really feeling that great.
OpenSubtitles v2018

Ich fürchte, es geht mir nicht so gut.
Well, I'm afraid I'm not doing so well right now.
OpenSubtitles v2018

Als Eisenbahnfahrer geht es mir nicht ganz so gut.
When I take the railway, I am not quite so well off.
ParaCrawl v7.1

Es geht mir nicht so gut, da dachte ich, ich mach Schluss für heute.
I wasn't feeling too well, so I figured I'd come home for the day.
OpenSubtitles v2018

Allerdings... geht es mir gerade nicht so gut, weil drei Menschen in meinem Zimmer sind... und ich langsam das Gefühl habe, in einer Diskothek zu sein.
Although... right now, I'm having a rough time because there's three people in my room, and it's starting to feel like a discotheque.
OpenSubtitles v2018

Ich bin in DC, wegen eines Meetings mit dem Paketdienst und es geht mir nicht so gut, Mann.
Yeah, I'm in DC for this postal service meeting, and I'm not doing so good, man.
OpenSubtitles v2018