Translation of "Mir drohen" in English
Es
ist
nutzlos,
mir
zu
drohen,
ich
werde
nichts
sagen.
Threatening
me
is
useless,
I
won't
say
anything.
Tatoeba v2021-03-10
Du
brauchst
mir
nicht
zu
drohen.
There's
no
need
for
threats.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
brauchen
mir
nicht
zu
drohen.
There's
no
need
for
threats.
Tatoeba v2021-03-10
Ihr
wagt
es,
mir
zu
drohen?
Do
you
dare
come
to
me
with
threats?
OpenSubtitles v2018
Cromwell,
falls
Sie
mir
drohen
wollen...
Cromwell,
are
you
threatening
me?
OpenSubtitles v2018
Falls
Sie
mir
drohen,
verschwenden
Sie
Ihre
Zeit.
If
you're
threatening
me,
you're
wasting
your
time.
OpenSubtitles v2018
Sie
drohen,
mir
meine
Lizenz
zu
nehmen?
Are
you
suggesting
I'd
lose
my
license?
OpenSubtitles v2018
Willst
du
mir
drohen,
Tigellinus?
Are
you
threatening
me,
Tigellinus?
OpenSubtitles v2018
Kaifas,
willst
du
mir
drohen?
Caiaphas,
do
you
want
to
threaten
me?
OpenSubtitles v2018
Michael,
versuch
mir
nicht
zu
drohen!
Michael,
don't
you
fucking
threaten
me.
OpenSubtitles v2018
Mir
drohen
die
Buchhalter
mit
dem
Staatsanwalt.
The
accountants
are
hounding
me.
Why
did
it
work
at
the
waterworks?
OpenSubtitles v2018
Und
es
wird
nichts
bringen,
wenn
Sie
mir
drohen
oder
weh
tun.
And
it...
it
won't
do
you
any
good
to
threaten
me
or
hurt
me.
OpenSubtitles v2018
Wagen
Sie
es
ja
nicht,
mir
zu
drohen!
Don't
you
dare
threaten
me!
OpenSubtitles v2018
Du
glaubst,
du
kannst
mir
drohen?
You
think
your
three
feet
two
scare
me?
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
dass
mir
jemand
drohen
wollte.
I
thought
it
was
someone
trying
to
threaten
me.
OpenSubtitles v2018
Ihr
habt
nichts,
womit
Ihr
mir
drohen
könntet.
You
have
nothing
to
threaten
me
with.
OpenSubtitles v2018
Und
sie
drohen
mir,
genau
wie
Reade.
And
threaten
me
just
like
they
threatened
Reade.
OpenSubtitles v2018
Du
wagst
es
mir
zu
drohen?
Are
you
threatening
me?
OpenSubtitles v2018
Mir
zu
drohen,
bringt
Ihnen
nichts.
Threatening
me
won't
help
you.
OpenSubtitles v2018
Warum
glauben
Sie,
womit
Sie
mir
gerade
drohen?
What
is
it
you
think
that
you're
threatening
me
with
right
now?
OpenSubtitles v2018
Ihr
hättet
mir
nicht
drohen
sollen!
How
come
you
dared
threatening
me?
OpenSubtitles v2018
Und
bevor
Sie
mir
weiter
drohen,
Sie
gehören
nicht
mehr
zum
FBI.
And
before
you
continue
threatening
me,
you
are
not
with
the
FBI
anymore.
OpenSubtitles v2018
Hör
auf,
mir
zu
drohen.
Don't
you
threaten
me.
OpenSubtitles v2018
Du
willst
untätig
mit
ansehen,
wie
die
mir
drohen,
Schatz?
You
gonna
watch
these
people
threaten
me
like
this,
sweetheart?
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
nicht
nachgebe,
würdest
du
mir
wieder
drohen
Schluss
zu
machen.
If
I
don't
give
in
then
you
will
dare
me
to
break
up
again.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
mir
nicht
mehr
drohen.
No
need.
I
got
nothing
left
for
you
to
threaten.
OpenSubtitles v2018
Wollen
Sie
mir
drohen,
Red?
Are
you
threatening
me,
Red?
OpenSubtitles v2018
Meinst
du,
du
könntest
mir
drohen?
Think
you
can
threaten
me!
OpenSubtitles v2018
Also
deswegen
bist
du
hier,
um
mir
zu
drohen?
So,
that's
why
you're
here...
To
threaten
me?
OpenSubtitles v2018