Translation of "Mir drohen" in English

Es ist nutzlos, mir zu drohen, ich werde nichts sagen.
Threatening me is useless, I won't say anything.
Tatoeba v2021-03-10

Du brauchst mir nicht zu drohen.
There's no need for threats.
Tatoeba v2021-03-10

Sie brauchen mir nicht zu drohen.
There's no need for threats.
Tatoeba v2021-03-10

Ihr wagt es, mir zu drohen?
Do you dare come to me with threats?
OpenSubtitles v2018

Cromwell, falls Sie mir drohen wollen...
Cromwell, are you threatening me?
OpenSubtitles v2018

Falls Sie mir drohen, verschwenden Sie Ihre Zeit.
If you're threatening me, you're wasting your time.
OpenSubtitles v2018

Sie drohen, mir meine Lizenz zu nehmen?
Are you suggesting I'd lose my license?
OpenSubtitles v2018

Willst du mir drohen, Tigellinus?
Are you threatening me, Tigellinus?
OpenSubtitles v2018

Kaifas, willst du mir drohen?
Caiaphas, do you want to threaten me?
OpenSubtitles v2018

Michael, versuch mir nicht zu drohen!
Michael, don't you fucking threaten me.
OpenSubtitles v2018

Mir drohen die Buchhalter mit dem Staatsanwalt.
The accountants are hounding me. Why did it work at the waterworks?
OpenSubtitles v2018

Und es wird nichts bringen, wenn Sie mir drohen oder weh tun.
And it... it won't do you any good to threaten me or hurt me.
OpenSubtitles v2018

Wagen Sie es ja nicht, mir zu drohen!
Don't you dare threaten me!
OpenSubtitles v2018

Du glaubst, du kannst mir drohen?
You think your three feet two scare me?
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, dass mir jemand drohen wollte.
I thought it was someone trying to threaten me.
OpenSubtitles v2018

Ihr habt nichts, womit Ihr mir drohen könntet.
You have nothing to threaten me with.
OpenSubtitles v2018

Und sie drohen mir, genau wie Reade.
And threaten me just like they threatened Reade.
OpenSubtitles v2018

Du wagst es mir zu drohen?
Are you threatening me?
OpenSubtitles v2018

Mir zu drohen, bringt Ihnen nichts.
Threatening me won't help you.
OpenSubtitles v2018

Warum glauben Sie, womit Sie mir gerade drohen?
What is it you think that you're threatening me with right now?
OpenSubtitles v2018

Ihr hättet mir nicht drohen sollen!
How come you dared threatening me?
OpenSubtitles v2018

Und bevor Sie mir weiter drohen, Sie gehören nicht mehr zum FBI.
And before you continue threatening me, you are not with the FBI anymore.
OpenSubtitles v2018

Hör auf, mir zu drohen.
Don't you threaten me.
OpenSubtitles v2018

Du willst untätig mit ansehen, wie die mir drohen, Schatz?
You gonna watch these people threaten me like this, sweetheart?
OpenSubtitles v2018

Wenn ich nicht nachgebe, würdest du mir wieder drohen Schluss zu machen.
If I don't give in then you will dare me to break up again.
OpenSubtitles v2018

Sie können mir nicht mehr drohen.
No need. I got nothing left for you to threaten.
OpenSubtitles v2018

Wollen Sie mir drohen, Red?
Are you threatening me, Red?
OpenSubtitles v2018

Meinst du, du könntest mir drohen?
Think you can threaten me!
OpenSubtitles v2018

Also deswegen bist du hier, um mir zu drohen?
So, that's why you're here... To threaten me?
OpenSubtitles v2018