Translation of "Mineralischen verbindung" in English
Der
Wirkmechanismus
der
vorliegend
zum
Einsatz
kommenden
mineralischen
Verbindung
ist
daher
ein
anderer
als
bei
Bentoniten.
The
mechanism
of
action
of
the
mineral
compound
used
here
therefore
is
different
from
bentonites.
EuroPat v2
Erst
die
schonende
Aufbereitung
der
mineralischen
Verbindung
ermöglicht
die
Nutzung
des
Friedländer
Silikats
für
gesundheitliche
Zwecke.
It
is
only
the
gentle
treatment
of
the
mineral
compound
that
provides
for
the
utilization
of
the
Friedland
silicate
for
health
purposes.
EuroPat v2
Sicherung
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
12,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
zweite
Formkörper
ein
vernetztes
Silikonpolymer
oder
ein
Gemisch
vernetzter
Silikonpolymere
enthält,
in
welches
ein
Füllstoff
auf
der
Basis
einer
mineralischen
Verbindung
oder
eines
Gemisches
mehrerer
mineralischer
Verbindungen
in
pulveriger
Form
eingebettet
ist.
The
fuse
as
claimed
in
claim
1,
wherein
the
second
molding
comprises
a
crosslinked
silicone
polymer
or
a
mixture
of
crosslinked
silicone
polymers
in
which
a
filler
based
on
a
mineral
compound
or
a
mixture
of
a
plurality
of
mineral
compounds
in
powder
form
is
embedded.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zur
Abtrennung
von
Kationen
der
Gruppen
Erdalkalimetalle
Lanthaniden,
Actiniden,
Eisenmetalle,
Titan,
Zirkonium,
Hafnium,
Chrom,
Molybdän,
Wolfram,
Vanadium,
Niob,
Tantal,
Aluminium
und
Blei
aus
wässrigen
Lösungen
mit
Hilfe
einer
mineralischen
Verbindung.
The
invention
is
directed
to
a
method
for
the
separation
of
cations
of
the
group
of
alkaline
earth
metals,
lanthanides,
actinides,
ferrous
metals,
titanium,
zirconium,
hafnium,
chromium,
molybdenum,
tungsten,
vanadium,
niobium,
tantalum,
aluminum
and
lead
from
aqueous
solutions
with
the
aid
of
a
mineral
compound.
EuroPat v2
Zusammen
mit
den
vorhandenen
Sulfaten
und
Sulfiden
ist
dies
ein
wichtiger
Beweis
für
die
marine
Genese
der
mineralischen
Verbindung
und
gleichzeitig
ein
wesentlicher
Beitrag
zur
Wirksamkeit
derselben.
Together
with
the
sulfates
and
sulfides
present,
this
is
an
important
proof
for
the
marine
genesis
of
the
mineral
compound
and
at
the
same
time
an
essential
contribution
to
the
effectiveness
of
the
same.
EuroPat v2
Deshalb
ist
die
alleinige
Fixierung
auf
nur
einen
möglichst
hohen
Montmorillonitanteil
in
der
mineralischen
Verbindung
nicht
zielführend.
Therefore,
the
sole
fixation
to
only
one
montmorillonite
content
as
high
as
possible
in
the
mineral
compound
does
not
lead
to
the
desired
result.
EuroPat v2
Um
eine
möglichst
hohe
Bindungskapazität
der
vorliegenden
mineralischen
Verbindung
zu
erreichen,
ist
eine
Feinstzerkleinerung
zur
Schaffung
einer
möglichst
hohen
Anzahl
von
Bruchkanten
vorteilhaft.
To
achieve
a
rather
high
binding
capacity
of
the
present
mineral
compound,
a
microfine
comminution
is
advantageous
to
create
a
rather
high
number
of
breaking
edges.
EuroPat v2
So
weist
die
mineralische
Verbindung
bevorzugt
mindestens
ein
Eisensulfid,
insbesondere
amorphes
Pyrit
FeS
2
auf,
wobei
das
Eisensulfid
in
einem
Massenanteil
zwischen
0,5
%
bis
5
%,
bevorzugt
0,9
%
bis
3,0
%
in
der
mineralischen
Verbindung
vorhanden
sein
kann.
The
mineral
compound
preferably
includes
at
least
one
iron
sulfide,
in
particular
amorphous
pyrite
FeS
2,
wherein
the
iron
sulfide
can
be
present
in
the
mineral
compound
in
a
mass
percentage
between
0.5%
and
5%,
preferably
between
0.9%
and
3.0%.
EuroPat v2
Die
Wirkstoffe
können
in
den
Formulierungen
allein
oder
in
Mischung
mit
anderen
leistungsfördernden
Wirkstoffen,
mineralischen
Futtermitteln,
Spurenelement-Verbindungen,
Vitaminen,
stickstoff
liefernden
Nicht-Protein-Verbindungen,
Farbstoffen,
Antioxidantien,
Aromastoffen,
Emulgatoren,
Fließhilfsstoffen,
Konservierungs-
und
Preßhilfsstoffen
vorliegen.
The
active
compounds
may
be
present
in
the
formulations
alone
or
mixed
with
other
production-promoting
active
compounds,
mineral
feedstuffs,
trace
element
compounds,
vitamins,
non-protein
compounds
which
supply
nitrogen,
colorants,
antioxidants,
aromas,
emulsifiers,
flow
auxiliaries,
preservatives
and
tabletting
auxiliaries.
EuroPat v2
Die
Wirkstoffe
können
in
den
Formulierungen
allein
oder
in
Mischung
mit
anderen
leistungsfördernden
Wirkstoffen,
mineralischen
Futtermitteln,
Spurenelement-Verbindungen,
Vitaminen,
Nicht-Protein-Verbindungen,
Farbstoffen,
Antioxidantien,
Aromastoffen,
Emulgatoren,
Fließhilfsstoffen,
Konservierungs-
und
Preßhilfsstoffen
vorliegen.
The
active
compounds
may
be
present
in
the
formulations
alone
or
mixed
with
other
production-promoting
active
compounds,
mineral
feedstuffs,
trace
element
compounds,
vitamins,
non-protein
compounds,
colorants,
antioxidants,
aromas,
emulsifiers,
flow
auxiliaries,
preservatives
and
tabletting
auxiliaries.
EuroPat v2
Der
Wirkstoff
kann
in
den
Formulierungen
allein
oder
in
Mischung
mit
anderen
leistungsfördernden
Wirkstoffen,
mineralischen
Futtermitteln,
Spurenelement-Verbindungen,
Vitaminen,
Nicht-Protein-Verbindungen,
Farbstoffen,
Antioxidantien,
Aromastoffen,
Emulgatoren,
Fließhilfsstoffen,
Konservierungs-
und
Preßhilfsstoffen
vorliegen.
The
active
compound
may
be
present
in
the
formulations
alone
or
mixed
with
other
production-promoting
active
compounds
such
as
antibiotics,
mineral
feedstuffs.
trace
element
compounds,
vitamins,
non-protein
compounds,
colorants,
antioxidants,
aromas,
emulsifiers,
flow
auxiliaries,
preservatives
and
tabletting
auxiliaries.
EuroPat v2
Die
Wirkstoffe
können
in
den
Zubereitungen
allein
oder
in
Mischung
mit
anderen
leistungsfördernden
Wirkstoffen,
mineralischen
Futtermitteln,
Spurenelement-Verbindungen,
Vitaminen,
stickstoffhaltigen
nicht-Protein-Verbindungen,
Farbstoffen,
Antioxidantien,
Aromastoffen,
Emulgatoren,
Fließhilfsstoffen,
Konservierungs-und
Preßhilfsstoffen
vorliegen.
The
active
compounds
can
be
present
in
the
formulations
by
themselves
or
as
a
mixture
with
other
yield-promoting
active
compounds,
mineral
feedstuffs,
trace
element
compounds,
vitamins,
nitrogen-containing
non-protein
compounds,
dyestuffs,
antioxidants,
aroma
substances,
emulsifiers,
flow
control
auxiliaries,
preservatives
and
pressing
auxiliaries.
EuroPat v2
Die
Wirkstoffe
können
in
den
Formulierungen
allein
oder
in
Mischung
mit
anderen
leistungsfördernden
Wirkstoffen,
mineralischen
Futtermitteln,
Spurenelement-Verbindungen,
Vitaminen,
Nicht-Protein-Verbindungen,
Farbstoffen,
Antioxidantien,
Aromastoffen,
Emulgatoren,
Fließhilfsstoffen,
Konservierungs-
und
Preßhilfsstoffen
vorliegen.
The
active
compounds
can
be
present
in
the
formulations
alone
or
mixed
with
other
production-promoting
active
compounds,
mineral
feedstuffs,
trace
element
compounds,
vitamins,
non-protein
compounds,
colorants,
antioxidants,
flavourings,
emulsifiers,
flow
regulators,
preservatives
and
pelleting
auxiliaries.
EuroPat v2
Auf
die
mineralischen
Verbindenden
bringen
den
Zement,
den
Kalk,
das
flüssige
Glas,
zu
organisch
die
Stoffe,
die
von
der
Überarbeitung
der
Abfälle
Fleisch-
bekommen
werden
und
die
Fischwarenindustrie,
herstellt
dem
Mehl
und
der
Stärke
oder
bekommen
von
der
chemischen
Synthese.
To
the
mineral
binding
carry
cement,
izvest,
liquid
glass,
to
organic
the
substances
received
by
processing
of
a
waste
meat
and
a
fishing
industry,
produced
of
a
flour
and
starch
or
received
by
chemical
synthesis.
ParaCrawl v7.1
Der
Barbera
d'Alba
Mommiano
DOC
von
Marco
Porello
zeigt
sich
im
Glas
in
einem
Rubinrot
mit
einem
violetten
Kern
und
offenbart
sein
Bouquet
mit
den
Aromen
von
roten
Früchten,
welche
sich
mit
mineralischen
Elementen
harmonisch
verbinden.
The
Barbera
d
'Alba
Mommiano
DOC
by
Marco
Porello
appears
in
a
ruby
red
with
a
violet
core
in
the
glass
and
reveals
its
bouquet
with
the
aromas
of
red
fruits,
which
harmoniously
blend
with
mineral
elements.
ParaCrawl v7.1