Translation of "Mietvertrag unterschreiben" in English
Ich
ging
hin,
um
einen
Mietvertrag
zu
unterschreiben.
I--I
went
to
go
fill
out
a
lease
application.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
froh,
hast
du
dich
überwunden,
einen
Mietvertrag
zu
unterschreiben.
I'm
glad
you
got
over
your
nerves
about
signing
a
lease.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
uns
jetzt
diesen
Mietvertrag
unterschreiben.
Now,
let's
just
sign
that
lease.
OpenSubtitles v2018
Du
lässt
Al
einen
18-seitigen
Mietvertrag
unterschreiben?
You're
making
Al
sign,
what
is
this,
an
18-page
lease?
OpenSubtitles v2018
Tim,
sagen
Sie
mir
eins:
Müsste
ich
auch
einen
Mietvertrag
unterschreiben?
Tim,
let
me
ask,
if
I
was
renting
from
you,
would
you
make
me
sign
a
lease?
OpenSubtitles v2018
Zuerst
musste
ich
den
Mietvertrag
unterschreiben.
First,
Tim
makes
me
sign
this
ridiculous
lease.
OpenSubtitles v2018
Wenn
die
Wohnung
angemessen
ist,
können
Sie
den
Mietvertrag
unterschreiben.
If
the
flat
is
appropriate,
you
can
sign
the
rental
contract.
ParaCrawl v7.1
Überprüfen
Sie
diese
Preise,
bevor
sie
sich,
einen
Mietvertrag
unterschreiben.
Check
these
rates
before
agreeing
to
sign
a
lease.
ParaCrawl v7.1
Schauen
Sie
sich
die
Garage,
bevor
Sie
den
Mietvertrag
unterschreiben,
genau
an.
If
you
need
to
find
a
garage
for
rent,
then
you
have
come
to
the
right
place.
ParaCrawl v7.1
Wichtige
Informationen
Bitte
beachten
Sie,
dass
Sie
nach
der
Buchung
einen
Mietvertrag
unterschreiben
müssen.
Önemli
bilgiler
Please
note
that
guests
will
be
required
to
sign
a
rental
agreement
after
making
the
reservation.
ParaCrawl v7.1
Ich
werde
den
Mietvertrag
unterschreiben,
weil
der
Standort
perfekt
ist
und
es
mir
die
Möglichkeit
gibt,
dir
dein
Geld
schneller
zurückzuzahlen.
I'm
gonna
take
that
lease,
because
it's
a
perfect
location,
and
it's
gonna
help
me
pay
you
a
lot
even
faster.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
diesen
Mietvertrag
unterschreiben
müssen
(mit
Datum)
und
dann
per
Post
oder
E-mail
an
Les
deux
Pigeons
senden.
You
need
to
sign
this
rental
agreement,
add
the
date
and
send
it
to
Les
Deux
Pigeons
by
mail
or
e-mail.
ParaCrawl v7.1
Vor
und
nach
dem
Umzug
kommen
einige
Formalitäten
auf
Sie
zu:
Den
Mietvertrag
unterschreiben,
die
An-
oder
Ummeldung
beim
Bürgerbüro
zur
Registrierung
Ihrer
Adresse
in
Deutschland,
die
Anmeldung
bei
Energieversorgern
und
vieles
mehr.
Before
and
after
moving
in,
there
are
a
number
of
formalities
to
be
dealt
with:
signing
the
rental
agreement,
registering
your
residence
in
Germany
at
the
citizens
service
office,
registering
at
the
energy
supplier
and
much
more.
ParaCrawl v7.1
Wenn
auf
der
Rückseite
Ihrer
Karte
(in
der
rechten
oberen
Ecke)
"ohne
MRA"
oder
"without
MRA"
steht,
müssen
Sie
bei
der
Anmietstation
immer
noch
einen
Mietvertrag
unterschreiben.
If
your
card
has
"without
MRA"
written
on
the
back
top
right
hand
corner,
the
option
of
signing
a
rental
agreement
at
each
rental
is
no
longer
available
to
you.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
Sie
beim
Check-in
einen
regulären
Mietvertrag
unterschreiben
müssen
(obligatorisch
in
Dubai).
Please
note
that
guests
have
to
sign
a
regular
renting
agreement
at
check-in
(mandatory
in
Dubai)
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
verpflichtet
sich
–
falls
von
der
lokalen
Autovermietung
gefordert
–
vor
Ort
einen
Mietvertrag
zu
unterschreiben.
The
customer
shall
–
if
requested
by
the
local
car
rental
company
–
sign
a
car
rental
contract
with
the
respective
company.
ParaCrawl v7.1
Egal
ob
Wohnheim,
Wohngemeinschaft
(WG)
oder
eigene
Wohnung,
Sie
müssen
auf
jeden
Fall
einen
Mietvertrag
unterschreiben.
Rental
contract
Whether
you
live
in
halls,
a
flat
share
or
your
own
apartment,
you
must
sign
a
rental
contract.
ParaCrawl v7.1
Wenn
auf
der
Rückseite
Ihrer
Karte
(in
der
rechten
oberen
Ecke)
"ohne
MRA"
oder
"without
MRA"
steht,
müssen
Sie
bei
der
Anmietstation
keinen
Mietvertrag
unterschreiben.
If
your
card
has
"without
MRA"
printed
on
the
back
top
right
hand
corner,
the
option
of
signing
a
rental
agreement
at
each
rental
is
no
longer
available
to
you.
ParaCrawl v7.1
Bevor
Sie
den
Mietvertrag
unterschreiben
können
brauchen
Sie
noch
eine
Bestätigung,
dass
die
Behörden
die
Kosten
für
genau
diese
Wohnung,
die
Sie
sich
ausgesucht
haben,
übernehmen.
Before
you
sign
the
rental
contract,
you
also
need
confirmation
that
the
public
authorities
will
assume
the
costs
for
exactly
this
apartment
in
particular,
which
you
have
chosen.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
im
"Forbury
Hotel"
ankommen,
gehen
Sie
bitte
zur
Rezeption,
um
Ihren
Mietvertrag
zu
unterschreiben
und
Ihre
Schlüssel
entgegenzunehmen.
When
you
arrive
at
The
Forbury
Hotel,
please
head
to
the
reception
desk
to
sign
your
rental
agreement
and
collect
your
keys.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
sich
ein
Zimmer
oder
eine
Wohnung
auf
dem
privaten
Markt
suchen,
werden
Sie
auch
einen
Mietvertrag
unterschreiben
und
eine
Kaution
zahlen
müssen.
If
you
find
a
room
or
flat
on
the
private
market,
you
will
also
have
to
sign
a
tenancy
contract
and
pay
a
deposit.
ParaCrawl v7.1
Bewohner
bleiben
für
einen
eigens
von
ihnen
festgelegten
Zeitraum,
zahlen
ihre
eigene
Miete
und
kommen
und
gehen
je
nach
ihren
eigenen
Wohnbedürfnissen,
im
Gegensatz
zu
Wohngemeinschaften,
in
denen
Mitbewohner
alle
einen
Mietvertrag
unterschreiben
und
daher
am
selben
Tag
ein-
und
ausziehen,
verantwortlich
für
die
geteilte
Miete
sind
und
oft
vom
Wohnungsinhaber
untergebracht
werden.
Tenants
stay
for
their
own
specified
periods
of
time,
pay
their
own
rent,
and
come
and
go
according
to
their
own
housing
needs,
vs.
a
shared
apartment
where
roommates
all
sign
one
lease
and
thus
move
in
and
out
on
the
same
date,
are
responsible
for
a
shared
rent,
and
are
often
hosted
by
the
apartment
owner.
ParaCrawl v7.1
Dass
mir
das
Einrichten
liegt,
habe
ich
mit
dieser
Wohnung
gemerkt:
Ich
hatte
vier
Jahre
nach
einer
festen
Bleibe
gesucht
und
war
wahnsinnig
erleichtert,
als
ich
endlich
meinen
Mietvertrag
unterschreiben
konnte.
With
the
apartment
I've
realized
that's
the
way
it
is
with
me:
For
four
years
I
looked
for
a
permanent
home
and
was
immensely
relieved
when
I
finally
signed
my
rental
contract.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
aber
Platz
zum
arbeiten,
um
Meetings
abzuhalten,
Gäste
zu
sich
einladen
wollen,
brauchen,
empfiehlt
es
sich
für
Sie
die
Zeit
zu
nehmen
um
ein
Mietapartment
für
einen
kurzfristigen
Aufenthalt
in
Tel
Aviv
zu
suchen.Ein
Apartment
in
Israel
für
einen
langfristigen
Aufenthalt
zu
mieten
-
für
1
Jahr
oder
länger
-
mag
problematisch
erscheinen,
da
Sie,
um
einen
Mietvertrag
unterschreiben
zu
können,
als
Mieter
Ihr
Einkommen
und
Ihre
finanzielle
Stabilität
beweisen
müssen.
However,
if
you
need
space
to
work,
hold
meetings,
have
guests
over,
you
are
much
better
off
spending
a
bit
of
time
finding
a
short-term
apartment
rental
for
your
stay
in
Tel
Aviv.To
rent
an
apartment
in
Israel
long-term
-
for
1
year
or
longer
-
may
prove
problematic,
since
in
order
to
sign
a
rental
contract
you
as
a
tenant
are
required
to
provide
proof
of
your
income
and
financial
stability.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
Sie
die
Anmietbedingungen
von
Avis
Preferred
akzeptiert
haben,
müssen
Sie
keine
Mietverträge
mehr
unterschreiben.
After
you
accept
our
Avis
Preferred
terms
and
conditions
you
won't
have
to
sign
any
more
rental
agreements.
ParaCrawl v7.1
Sie
erhalten
dann
innerhalb
von
48
Stunden
eine
E-Mail,
die
Ihre
Reservierung
bestätigt,
einschließlich
des
Mietvertrages,
den
Sie
unterschreiben
müssen,
und
der
Höhe
der
Anzahlung,
die
Sie
zur
Bestätigung
Ihrer
Reservierung
leisten
müssen.
You
will
receive
within
48hrs
an
email
validating
your
reservation
incorporating
the
rental
agreement
to
be
signed
and
the
amount
of
the
deposit
to
be
paid
to
validate
the
reservation.
CCAligned v1
Am
27.
Februar
gab
ich
Ashley
einen
Brief,
der
verlangte,
dass
sie
einen
Mietvertrag
unterschreibe
und
die
Miete
von
Februar
bezahlen
würde,
bevor
sie
nach
Mississippi
gegangen
war,
oder
ich
würde
sie
vertreiben.
On
February
27th,
I
gave
Ashley
a
letter
demanding
that
she
sign
a
lease
and
pay
February’s
rent
before
she
left
for
Mississippi
or
I
would
evict
her.
ParaCrawl v7.1