Translation of "Mietverträge" in English

Drei Geschäfte wollen Mietverträge im neuen Gebäude abschließen.
I have three businesses ready to sign leases on the new lot.
OpenSubtitles v2018

Weißt du etwas darüber, Mietverträge aufzulösen?
Do you know anything about breaking leases?
OpenSubtitles v2018

Ich habe die Mietverträge überprüft, ein paar Notizen gemacht.
I reviewed the tenant contracts, made some notes.
OpenSubtitles v2018

Verträge aufsetzen ( Options-, Kauf-, Mietverträge )
Legal service. Processing of contracts (option to purchase, buying-selling, rental).
CCAligned v1

Es besteht allerdings die Möglichkeit, unbefristete Mietverträge abzuschlieà en.
However, it is possible to terminate open-ended leases.
ParaCrawl v7.1

Die Mietverträge sind auf drei Jahre und sechs Monate befristet.
Rental contracts are limited to three years and six months.
ParaCrawl v7.1

Bei der Käufer-Due Diligence müssen Mietverträge sorgfältig geprüft werden.
Lease agreements must always be carefully examined for a purchaser due diligence.
ParaCrawl v7.1

Wir benötigen auch Ihre Mietverträge aus beiden Ländern.
We also need your rental contracts from both countries.
ParaCrawl v7.1

Langfristige Mietverträge (arriendo de vivienda sind seit mindestens einem Jahr Dauer gültig.
Long-term rental contracts (arriendo de vivienda are valid for at least one year in duration.
ParaCrawl v7.1

Mietverträge werden bis zum Ende der Regelstudienzeit abgeschlossen.
Contracts always run until the end of the regular study period.
ParaCrawl v7.1

Die Mietverträge sind in der Regel langfristig ausgerichtet.
Rental agreements are generally of a long-term nature.
ParaCrawl v7.1

Mietverträge schließen Sie direkt mit den Mietern ab.
You finalise rental contracts directly with the renters.
ParaCrawl v7.1

Wie entwickeln sich beispielsweise Mietverträge in Zeiten eines sich verändernden Nutzerverhaltens?
How do tenancy agreements develop, for example, in times of changing user behaviour?
ParaCrawl v7.1

Rein mündliche Mietverträge sind eher selten in Deutschland.
Purely verbal rental agreements are rather uncommon in Germany.
ParaCrawl v7.1

Für 75 Prozent der neuzuschaffenden Fläche liegen bereits jetzt Mietverträge vor.
Lease contracts have already been signed for 75 percent of the new floor space being created.
ParaCrawl v7.1

Die durchschnittliche Restlaufzeit der Mietverträge (WALT) beträgt rund 6,7 Jahre.
On average, the existing rental agreements have a remaining term to expiry (WALT) of approximately 6.7 years.
ParaCrawl v7.1

Alle Mietverträge sind für maximale Transparenz auf Englisch erhältlich.
All letting contracts are available in English to ensure complete transparency
CCAligned v1

Auch weiterhin kann man nur empfehlen, Mietverträge schriftlich zu verfassen.
It is recommended to draw up the lease agreements in written form.
ParaCrawl v7.1

Wir entwerfen, beraten, prüfen und verhandeln jährlich mehr als 600 Mietverträge.
We draft, advise, review and negotiate more than 600 rental agreements every year.
CCAligned v1

Was beinhalten die neuen Mietverträge mit dem VSSW mit unveränderten Konditionen?
What do the new rental agreements with the VSSW with unmodified terms contain?
CCAligned v1

Alle Standorte wurden durch langfristige Mietverträge mit Real gesichert.
All locations have been secured with long-term leases with Real.
CCAligned v1

Mietverträge für Wohnungen werden durch uns ausgestellt.
Rental contracts for apartments are issued by us.
CCAligned v1

Rent-Line berät Endnutzer von Gewerbeimmobilien bei der Neuverhandlung bestehender Mietverträge.
Rent-Line advises end users of commercial real estate on the renegotiation of existing leases.
CCAligned v1

Die durchschnittliche Restlaufzeit der Mietverträge (WALT) beträgt nun 5,8 Jahre.
The average remaining term of the tenancy agreements (WALT) is now 5.8 years.
ParaCrawl v7.1

Sammeln Sie globale Mietverträge in mehr als 20 Sprachen auf einer Plattform.
Compile global leases in more than 20 languages in one platform.
CCAligned v1