Translation of "Vertrag unterschreiben" in English

Herr Klaus sollte sich seiner historischen Verantwortung stellen und diesen Vertrag unterschreiben.
Mr Klaus should accept his historic responsibility and sign this treaty.
Europarl v8

Dezember 1887 musste sie einen Vertrag unterschreiben, der Frankreich Mitspracherechte einräumte.
Ranavalona signed a treaty granting further concessions to the French on December 12, 1887.
Wikipedia v1.0

Ich kann einen Vertrag nicht unterschreiben, ohne ihn gelesen zu haben.
I cannot sign a contract without reading it.
Tatoeba v2021-03-10

Ich hab Tom überredet, den neuen Vertrag zu unterschreiben.
I got Tom to sign the new contract.
Tatoeba v2021-03-10

Tom lehnte es ab, den Vertrag zu unterschreiben.
Tom refused to sign the contract.
Tatoeba v2021-03-10

Ob Tom den Vertrag wohl unterschreiben wird?
I wonder whether Tom will sign the contract.
Tatoeba v2021-03-10

Ich wüsste gerne, ob Tom den Vertrag unterschreiben wird oder eher nicht.
I wonder whether or not Tom will sign the contract.
Tatoeba v2021-03-10

Tom wird den Vertrag doch unterschreiben, oder?
Tom is going to sign the contract, isn't he?
Tatoeba v2021-03-10

Er wurde gezwungen, den Vertrag zu unterschreiben.
He was made to sign the contract against his will.
Tatoeba v2021-03-10

Man muss ein Abonnement abschliessen, und zu diesem Zweck den Vertrag unterschreiben.
You'll need a subscription and sign a subscription contract.
ELRA-W0201 v1

Oder wenn Sie in einem anderen EU-Land unter Druck einen unlauteren Vertrag unterschreiben?
Or if they are pressured into signing an unfair contract while on holiday in another EU country?
TildeMODEL v2018

Erst bitte ich, den Vertrag zu unterschreiben.
After you've signed the contract.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie nun den Vertrag unterschreiben würden.
If you'll be good enough to sign the contract...
OpenSubtitles v2018

Ich muss gleich einen Vertrag unterschreiben.
I'm supposed to sign my contract this afternoon.
OpenSubtitles v2018

Maria Vargas wird keinen Vertrag bei Ihnen unterschreiben.
And Maria Vargas will not sign a contract with you.
OpenSubtitles v2018

M. Prokosch sagt, dass Sie morgen Ihren Vertrag unterschreiben sollen.
Mr. Prokosch says to come tomorrow to sign your contract.
OpenSubtitles v2018

Ok, aber bringen Sie mir den Vertrag, bevor Sie unterschreiben.
Okay, but bring the contract to me before you sign it.
OpenSubtitles v2018

Nur müssen Sie mir gleich einen neuen Vertrag unterschreiben.
But first you must sign a piece of paper, a new contract.
OpenSubtitles v2018

Soll ich dir den Vertrag unterschreiben?
Yes, you want me to sign the contract?
OpenSubtitles v2018

Sie weigern sich, den Vertrag zu unterschreiben?
Refuse to sign the contract?
OpenSubtitles v2018

Du empfiehlst also allen in der Region, den selben Vertrag zu unterschreiben?
But wait you're urging everyone in the area to sign the same deal. Right?
OpenSubtitles v2018

Sie müssen nur hier auf dem Vertrag unterschreiben, dann steht das Geschäft.
All you need to do is sign right there on the contract and our business is done.
OpenSubtitles v2018

Aber Sie müssten jetzt den Vertrag unterschreiben, wenn es Ihnen recht ist.
You have to sign the contract now if you don't mind.
OpenSubtitles v2018

Mr. Soomro, wir müssen einen Vertrag unterschreiben.
Mr Soomro, we got a contract to sign.
OpenSubtitles v2018