Translation of "Mich wieder melden" in English

Ich behalte mir vor, mich dann wieder zu melden.
I reserve the right to speak again at that stage.
Europarl v8

Ich werde mich wieder bei Ihnen melden.
Let me call you back.
Tatoeba v2021-03-10

Jawohl, ich werde mich sofort wieder melden.
Yes, I'll let you know right away.
OpenSubtitles v2018

Soll ich mich wieder melden oder melden Sie sich bei uns?
Shall I get back to you or will you contact me?
OpenSubtitles v2018

Ich werde das überprüfen und mich wieder bei dir melden.
I'll check, and I'll get back to you.
OpenSubtitles v2018

Ich werde in mich gehen und mich wieder bei dir melden.
I'll have this rewired and get it right back to you.
OpenSubtitles v2018

Ich werde ihn anrufen und mich wieder bei Ihnen melden.
I will call him and get back to you.
OpenSubtitles v2018

Ich werde mich später wieder melden.
I'll make some calls and ring back.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte mich mal wieder melden.
I just wanted to say hello.
OpenSubtitles v2018

Wann soll ich mich wieder zum Dienst melden?
So, when should I report back for duty?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß das zu schätzen und werde mich wieder melden.
I appreciate it, and we'll get back to you if we need to. Thanks.
OpenSubtitles v2018

Ich werde mich wieder bei dir melden.
I'll get back to you.
OpenSubtitles v2018

Ich werde mich bald wieder melden und das Programm für April bekannt geben.
I will be back soon to announce my schedule for April.
ParaCrawl v7.1

Schätzungsweise morgen werde ich das mal programmieren und mich wieder melden.
Once I figure that out, I will try what you said.
ParaCrawl v7.1

Ich werde mich wieder melden.
I will contact you again.
OpenSubtitles v2018

Sollte ich wieder so ein Projekt planen, dann werde ich mich wieder bei Ihnen melden.
I will get back to you if I shall ever plan a similar project again.
ParaCrawl v7.1

Ich werde mich wieder melden...
I will contact you again...
ParaCrawl v7.1

Mein Güte,... meine erste Reaktion ist "nein",... aber lass mich darüber nachdenken und mich wieder bei dir melden.
Gee... My initial reaction is "no," but let me think about it and get back to you.
OpenSubtitles v2018

Liebes Tagebuch und Ihr Lieben, die Ihr die Güte habt, diese wenigen Zeilen zu lesen, ich weiß ich sollte gescholten werden wegen meiner Unstetigkeit, aber ich verspreche Euch, dass ich mich sehr bald wieder melden werde, vielleicht gleich nach dem Ereignis am 30., das zu meiner Beruhigung weltweit übertragen wird, um Euch zu erzählen, was nicht im Fernsehen wahrgenommen werden kann.
Dear diary and dear you all who will have the goodness to read these few lines, I feel I should be scolded for my guilty discontinuity, but I promise to get back to writing very soon, may be immediately after the event of the 30th, that for my peace of mind will be broadcast worldwide, to tell you some of the things that cannot be perceived on television.
ParaCrawl v7.1

Ich werde mich wieder melden... Vater, bei mir in der Schule ist es wie in einer kleinen Kirche - sie hören nur noch geistliche Texte.
I will contact you again... Father, my class is as a small church - students just love to read the spiritual texts.
ParaCrawl v7.1

Jetzt müssen Sie schwitzen, bis ich mich wieder melde.
Now, you can just sweat until I contact you again.
OpenSubtitles v2018

Unterschreibe gar nichts, bis ich mich wieder bei dir melde.
Don't be signing off on nothing till I get back to you.
OpenSubtitles v2018

Halten Sie Ihre Position, bis ich mich wieder melde.
Maintain your position until you hear back from me.
OpenSubtitles v2018

Du versteckst sie an einem sicheren Ort, bis ich mich wieder melde.
You'll hide them in a safe and secure hiding place, awaiting further instructions from me.
OpenSubtitles v2018

Sie dürfen zu niemandem ein Wort sagen, bis ich mich wieder melde.
You can't tell her or anyone else about this until you hear from me again.
OpenSubtitles v2018

Erwart’, dass ich in Bälde mich wieder bei dir melde!
I'll get in touch with you soon.
Tatoeba v2021-03-10

Du bleibst mit den Mädchen so lange bei Ricky, bis ich mich wieder melde.
I need you and the girls to stay at Ricky's until I call you back, okay?
OpenSubtitles v2018

Okay, naja, aber du kannst noch warten, bis ich mich wieder melde.
Okay. Well, you can wait up for me to call you.
OpenSubtitles v2018