Translation of "Methodischen vorgehen" in English

Nach einer Darstellung des Hintergrunds wird ein Überblick zum methodischen Vorgehen gegeben.
After presenting the background of this study, an overview of the methodology is given.
ParaCrawl v7.1

Sie wird auch darauf verweisen, dass die etwaigen Vorschläge entsprechend dem methodischen Vorgehen Gegenstand einer Folgenabschätzung sein werden.
It will also let it be known that any proposals will be subject to an impact assessment in accordance with methodology.
TildeMODEL v2018

Das folgende Kapitel befaßt sich mit dem methodischen Vorgehen, das nicht nur für den vorliegenden Bericht, sondern auch für die Studie von Bedeutung ist.
This is followed by a discussion of methodology which is of relevance not only to the Report but also to the study.
EUbookshop v2

Der Bericht enthält eine detaillierte Darstellung zum methodischen Vorgehen zur Rück- und Vorwärtsverfolgung von verdächtigen Lebensmitteln als zentraler Maßnahme zur Aufklärung des Ausbruchsgeschehens.
The report contains a detailed overview of the methodological procedures adopted when back and forward tracking suspicious foods which was the central measure to get to the bottom of the epidemic.
ParaCrawl v7.1

Zu meinem Forschungsinteresse, sowie zum methodischen Vorgehen und zum Ziel dieser hier vorgelegten Arbeit möchte ich noch die folgenden Anmerkungen machen:
In regard to my interest of research, as well as the chosen methodological approach and the actual goal of this paper, I would like to make the following notes:
ParaCrawl v7.1

Der SchlÃ1?4ssel fÃ1?4r eine erfolgreiche Transformation ist unserer Ansicht nach ein umfassendes Verständnis der Branche, gepaart mit bewährtem methodischen Vorgehen und große Erfahrung mit der komplexen Abhängigkeit von Prozessen, Technologien und der Organisation selbst.
We believe that the key to a successful transformation is a comprehensive understanding of the industry, coupled with a proven methodical approach and extensive experience of the complex interdependencies between processes, technologies, and organization itself. Share facebook
ParaCrawl v7.1

Der Schlüssel für eine erfolgreiche Transformation ist unserer Ansicht nach ein umfassendes Verständnis der Branche, gepaart mit bewährtem methodischen Vorgehen und große Erfahrung mit der komplexen Abhängigkeit von Prozessen, Technologien und der Organisation selbst.
We believe that the key to a successful transformation is a comprehensive understanding of the industry, coupled with a proven methodical approach and extensive experience of the complex interdependencies between processes, technologies, and organization itself.
ParaCrawl v7.1

Der Student kann eine interdisziplinäre Aufgabenstellung eines komplexen Systems mit einem methodischen Vorgehen in ein konkretes Ergebnis überführen.
After successfully completing this module, students will be able to transfer an interdisciplinary problem within a complex system and derive a solution using a specific methodology.
CCAligned v1

Für weitere Informationen zum methodischen Vorgehen, den spezifischen Anforderungen und anderer Aspekte der Begutachtung von Anlagegütern, klicken Sie bitte hier.
For more information on our methods, as well as specific requirements and other aspects of our asset assessment process, please click here.
CCAligned v1

Zum methodischen Vorgehen gehört, dass geeignete Konzepte verstärkt in einem regionalen und grenzüberschreitenden Zusammenhang bearbeitet werden.
The methodological approach involves stepping up regional and transboundary cooperation to address suitable concepts.
ParaCrawl v7.1

Dabei favorisieren wir eine möglichst ganzheitliche Perspektive, die sich sowohl in den Inhalten als auch in unserem methodischen Vorgehen (s. Anwendungen) widerspiegelt.
Here we favour a perspective as comprehensive as possible which is reflected as well in the contents as in the methodical procedures (cf. applications).
ParaCrawl v7.1

Mit der Verteidigung erhält der Doktorand wichtige Hinweise zum weiteren methodischen Vorgehen, Aufbau und Gliederung, Theorie- und Hypothesenentwicklung.
With the defense, the doctoral student obtains important advices for his/her further approach, composition and disposition, development of theory and supposition.
ParaCrawl v7.1

Mit unserem methodischen Vorgehen unterstützen wir insbesondere auch kleine und mittelständische Unternehmen, die auf keinen eigenen Planungsstab zurückgreifen können.
With our methodical approach, we particularly support small and medium-sized companies, which don't have their own planning staff.
ParaCrawl v7.1

In seinem methodischen Vorgehen, das im Werk von Michael Schuster von Parametern wie Übertragung, Verschiebung und Transfer gekennzeichnet sei, zeige sich, dass Bedeutung im Prozess entsteht bzw. dass Kunst als Verfahren parallel zum modernen Alltag zu verstehen sei.
His methodical approach, characterised in Michael Schuster’s work in such parameters as transfer and shift, reflects the artist’s fundamental stance, whereby meaning arises in the process and art must be seen as a process running parallel to contemporary everyday life.
ParaCrawl v7.1

Die ITSM Consulting GmbH schlägt einen Beratungsansatz vor, in dem die Berater der ITSM Consulting GmbH die Mitarbeiter der EWR bei der Konzeption und dem methodischen Vorgehen unterstützen und sich als Projektcoach und Wissensvermittler verstehen.
The ITSM Consulting GmbH proposes a consulting approach, in which the consultants of the ITSM Consulting GmbH assist the employees of the EWR in the conception and the methodical procedures and become their project coaches and knowledge conveyors.
ParaCrawl v7.1

Gepaart mit einem methodischen und strukturierten Vorgehen lassen sich durch die Anwendung digitaler Services und Medien nicht nur Chancen erarbeiten in der betrachteten Geografie, sondern auch in neuen, bis dato unerschlossenen Märkten.
Paired with a methodological and structured approach the use of digital services and media lead to chances not only in the observed geography, but even more so in new, yet untapped markets.
ParaCrawl v7.1

Dieser Beitrag gibt einen Überblick zum methodischen Vorgehen, mit dem konzeptionelle und dimensionale Äquivalenz von Large Scale Assessments (LSA) überprüft werden können und über Verfahren, die eine Verlinkung von Kompetenzskalen unterschiedlicher Studien ermöglichen.
This article provides an overview on the methodical procedures when analyzing the conceptual and dimensional equivalence of different LSA and describes methodical approaches of linking measurement scales from different studies.
ParaCrawl v7.1

Um den Gral zu kriegen, müssen wir viel methodischer vorgehen.
If we want the Grail, we need to be much more methodical and ambitious.
OpenSubtitles v2018

Das methodische Vorgehen ist unter folgenden Gesichtspunkten zu beschreiben:
The methodology must be outlined from the following perspectives:
EUbookshop v2

Dieses methodische Vorgehen hat sich für die dargestellte Region als besonders vorteilhaft erwiesen.
Proceeding by this method has proved especially advantageous for the represented region.
EuroPat v2

Der Online-Unterricht erfordert ein methodisches Vorgehen, welches sich vom traditionellen Unterricht unterscheidet.
2. Online instruction requires a methodical approach that differs from traditional instruction.
CCAligned v1

Sie haben Fragen zum Vorgehen, Methodik oder unseren Coaches?
Do you have questions on applied methods, process, implementation or our coaches?
CCAligned v1

Techniken sind Werkzeuge und Methoden regeln das Vorgehen bei deren Anwendung.
Techniques are tools and methods rule the proceeding by their implementation.
ParaCrawl v7.1

Das methodische Vorgehen zur Gestaltung einer Bürgerausstellung lässt sich unterteilen in acht Schritte.
The methodological procedure for the formation of a Citizens' Exhibition can be divided into eight steps.
ParaCrawl v7.1

Ein methodisches Vorgehen zur Systemauswahl wird vorgestellt.
A methodology for system selection is shown.
ParaCrawl v7.1

Die Aufgabe besteht darin, ein methodisches Vorgehen zur schrittweisen Einführung zu entwickeln.
The task is to develop a methodical approach for a stepwise introduction.
ParaCrawl v7.1

Das methodische Vorgehen wird systemtheoretische Komponenten hinsichtlich diskursbildender Konzepte haben.
The methodical approach will draw on 'systems theory' components with respect to discourse-creating concepts.
ParaCrawl v7.1

In diesem Beitrag wird das methodische Vorgehen einer Sicherheitsanalyse solcher Medizinalgeräte beschrieben.
This article describes the methodical approach a security analysis for medical devices.
ParaCrawl v7.1

Die Studierenden beherrschen ein beispielhaftes systematisch methodisches Vorgehen bei der Entwicklung mechatronischer Systeme.
Students master an exemplary and systematic method for the development of mechatronic systems.
ParaCrawl v7.1

Nichts sollte planlos getan werden, sondern wir müssen wirklich methodisch vorgehen.
Nothing should be done haphazard, but we have to be really methodical.
ParaCrawl v7.1

Für den Auftraggeber ist ein methodisch klares, geplantes Vorgehen essentiell.
A methodically clear, planned procedure is essential.
ParaCrawl v7.1

Dies wird als Herausforderung interpretiert, das methodische Vorgehen entsprechend der heutigen Situation auszugestalten.
From this emerges the challenge to also adapt the methodological approach to the situation today.
Wikipedia v1.0

Das von der Kommission eingeführte methodische Vorgehen gilt nur für die Phase der Vorschlagsausarbeitung.
The methodology introduced by the Commission applies only at the preparatory stage of proposals.
TildeMODEL v2018

Die Angaben deuten darauf hin, dass die Mitgliedstaaten nach unterschiedlichen Kontrollstrategien und -methoden vorgehen.
The figures appear to indicate that the Member States are implementing different control strategies based to a greater or lesser extent on one or other methodology.
TildeMODEL v2018