Translation of "Messwerte ermitteln" in English
Bei
periodischen
Messungen
sind
bei
jedem
Messvorgang
mindestens
drei
Messwerte
zu
ermitteln.
For
periodic
measurements
at
least
three
measurement
values
shall
be
obtained
during
each
measurement
exercise.
DGT v2019
Klicken
Sie
in
Calibrator
im
Bereich
„Messwerte
ermitteln“
auf
„
Messen
“.
In
Calibrator,
under
Get
Measurements,
click
Measure
.
ParaCrawl v7.1
Hierdurch
lassen
sich
besonders
exakte
Messwerte
ermitteln,
welche
für
eine
exakte
Motorsteuerung
erforderlich
sind.
This
permits
especially
accurate
measured
values
which
are
necessary
for
accurate
engine
control.
EuroPat v2
Um
exakte
Messwerte
zu
ermitteln,
muss
die
Stabilisierung
teilweise
auf
Bruchteile
eines
Kelvin
erfolgen.
In
order
to
determine
exact
measurement
values,
the
stabilization
must
sometimes
be
carried
out
to
a
fraction
of
a
Kelvin.
EuroPat v2
Die
Auswertemittel
28
können
einen
Betriebsparameter
jedoch
nicht
nur
durch
Vergleich
von
Messwerten
mit
einem
oder
mehreren
diskreten
Referenzpunkten
ermitteln,
sondern
können
den
oder
die
Betriebsparameter
auch
durch
Vergleich
der
an
den
Elektroden
12,
27
ermittelten
Messwerte
mit
Kennlinien
ermitteln,
die
in
einem
Speicher
32
der
Auswertemittel
28
abgelegt
sind.
The
evaluating
means
28
can
not
only
find
a
operational
parameter
by
comparison
with
one
or
more
separate
reference
points,
but
also
find
or
ascertain
the
operational
parameter
or
parameters
by
a
comparison
between
the
readings
from
the
electrodes
12
and
27
and
characteristics,
which
are
held
in
a
memory
32
of
the
evaluating
means
28
.
EuroPat v2
Prinzipiell
ist
es
möglich,
den
Zeitpunkt
der
Beaufschlagung
des
ersten
Walzgerüstes
eines
Walzblocks
anhand
verschiedener
Messwerte
zu
ermitteln.
In
principle
it
is
possible
to
determine
the
time
point
of
the
imposition
of
the
load
on
the
first
roll
stand
in
a
rolling
section
by
reference
to
various
measured
values.
EuroPat v2
Durch
statisch
gesicherte
Messung,
Simulation
oder
Berechnung
sind
die
zu
erwartenden
Messwerte
zu
ermitteln,
in
Abhängigkeit
davon,
ob
sich
das
Event
innerhalb
des
Detektionsbereichs
54
befindet
oder
nicht.
Using
a
statically
secured
measurement,
stimulation
or
calculation,
the
expected
measurement
values
are
to
be
determined
irrespective
of
whether
the
event
is
inside
the
detection
area
54
or
not.
EuroPat v2
Abschließend
erfolgt
in
Schritt
E
in
Abhängigkeit
der
mindestens
zwei
erfassten
Messwerte
ein
Ermitteln
eines
Abstands
von
erster
und
zweiter
Seitenfläche
in
Richtung
der
Z-Achse
zueinander
als
Dicke.
Subsequently,
one
spacing
of
the
first
and
second
side
face
in
the
direction
of
the
Z-axis
in
relation
to
one
another
is
established
as
a
thickness
in
step
E,
depending
on
at
least
two
captured
measurement
values.
EuroPat v2
Um
auf
Basis
der
von
dem
gemeinsamen
Detektor
gelieferten
Messwerte
auch
Strahlungsdifferenzen
ermitteln
zu
können,
ist
es
zweckmäßig,
die
beiden
Beleuchtungseinrichtungen
entsprechend
abwechselnd
zu
aktivieren.
In
order
to
being
able
to
also
determine
differences
in
radiation
on
the
basis
of
the
measured
values
supplied
by
the
joint
detector,
it
is
expedient
to
alternately
activate
the
two
illumination
devices
in
an
appropriate
fashion.
EuroPat v2
Zur
Verbesserung
des
Messergebnisses
können
deutlich
mehr
als
zwei
Elektroden
verwendet
werden,
um
mehrere
erhaltene
Messwerte
ermitteln
zu
können.
To
improve
the
measuring
results
clearly
more
than
two
electrodes
can
be
used
in
order
to
be
able
to
find
several
obtained
measured
values.
EuroPat v2
Der
Grundgedanke
der
Erfindung
gemäß
der
deutschen
Patentanmeldung
10
2005
016
522.2
bestand
somit
darin,
die
Bandbreite
einer
optischen
Faser
durch
zwei
Messwerte
zu
ermitteln,
einen
ersten
Messwert,
der
als
Referenz
dient
und
im
wesentlichen
nicht
durch
die
Bandbreitenbegrenzung
der
optischen
Faser
beeinflusst
wird,
und
einen
zweiten,
bandbreitenabhängigen
Messwert.
The
basic
concept
of
the
invention
according
to
the
German
Patent
Application
No.
10
2005
016
522.2
consisted
in
determining
the
bandwidth
of
an
optical
fiber
through
two
measurement
values,
a
first
measurement
value
that
is
used
for
reference
and
that
is
essentially
uninfluenced
by
the
bandwidth
limitation
of
the
optical
fiber,
and
a
second,
bandwidth-dependent
measurement
value.
EuroPat v2
Durch
die
Auslegung
als
vektorieller
Netzwerk-Analyser
(VNA)
ist
der
MFJ-226
in
der
Lage
auch
komplexe
Messwerte
zu
ermitteln
und
die
Ergebnisse
graphisch
darzustellen
(Smith-Diagramm).
Thanks
to
it's
design
as
a
vectorial
network
analyser
(VNA)
the
MFJ-226
is
capable
to
measure
complex
values
and
present
the
results
graphically
as
a
Smith
chart.
ParaCrawl v7.1
Und
medizinische
Forscher
können
die
fortschrittlichen
Sensoren
nutzen,
um
Bewegungen
zu
erfassen,
Messwerte
zu
ermitteln
und
Daten
für
Studien
zu
sammeln.
And
medical
researchers
can
use
the
advanced
sensors
to
track
movement,
take
measurements
and
record
data
for
studies.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
ist
der
Regler
geeignet
umfangreiche
Messwerte
zu
ermitteln,
wie
z.B.
Strom-
und
Spannungsoberschwingungen,
Klirrfaktoren,
Leistungen,
Temperatur
und
Arbeit.
Moreover,
the
controller
is
suitable
for
determining
a
comprehensive
range
of
measurement
values,
such
as
current
and
voltage
harmonics,
distortion
factors,
output,
temperature
and
work.
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
im
Bereich
„Messwerte
ermitteln“
auf
„
Messen
“
und
wählen
Sie
die
Optionseinstellungen,
die
der
gedruckten
Messwerteseite
entsprechen.
Under
Get
Measurements,
click
Measure
and
select
the
options
that
match
the
printed
measurement
page.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesen
Meßwerten
lassen
sich
die
Änderungen
der
Meßwerte
ermitteln
und
daraus
die
jeweiligen
Schwankungsgrößen
ableiten.
Changes
in
the
measured
values
are
themselves
measured
and
a
respective
fluctuation
value
for
each
alarm
unit
is
derived
therefrom.
EuroPat v2
Die
Meßmethode
ist
unter
diesen
Umständen
in
der
Lage,
relativ
zuverlässige
Meßwerte
zu
ermitteln.
Under
these
circumstances,
the
measuring
method
is
capable
of
determining
relatively
reliable
measured
values.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zur
Signalisierung
eines
internen
Zustandes
einer
implantierbaren
Herzstimulationsvorrichtung,
der
durch
einen
Wert
einer
Zustandsgröße
definiert
ist,
umfassend
die
Schritte:
a)
Aufnahme
eines
die
Zustandsgröße
repräsentierenden
Messwerts
(S12),
b)
Ermitteln
des
Vorliegens
des
Zustandes
durch
Vergleich
des
Messwerts
mit
einem
Vergleichswert
(S14),
c)
Abgabe
eines
Signalimpulses
mit
einem
vorbestimmten,
messbaren
Impulsparameter,
wobei
der
Impulsparameter
dem
Zustand
eindeutig
zugeordnet
ist,
falls
der
Messwert
dem
Vergleichswert
innerhalb
vorgegebener
Grenzen
entspricht
(S26).
The
invention
concerns
a
method
of
signaling
an
internal
status
of
an
implantable
cardiac
stimulation
device,
which
status
is
defined
by
a
value
of
a
status
parameter,
including
the
steps:
a)
Recording
a
measurement
value
(S
12)
representing
the
status
parameter,
b)
Ascertaining
the
existence
of
the
status
by
comparison
of
the
measurement
value
with
a
comparative
value
(S
14),
c)
Delivering
a
signal
pulse
with
a
predetermined,
measurable
pulse
parameter,
wherein
the
pulse
parameter
is
uniquely
associated
with
the
status
if
the
measurement
value
corresponds
to
the
comparative
value
within
predetermined
limits
(S
26).
EuroPat v2
Dabei
ist
zu
beachten,
daß
die
Meßsensoren
Meßwerte
ermitteln,
welche
Anteile
der
Feldkomponenten
in
x
-
und/oder
y-
und/oder
z-Richtung
umfassen.
It
is
to
be
noted
that
the
measuring
sensors
provide
measured
values
which
contain
contributions
from
the
field
components
in
the
x
and/or
y
and/or
z
direction.
EuroPat v2
Sensorsystem
nach
Anspruch
7,
bei
dem
die
Auswerteeinrichtung
(AE)
dazu
eingerichtet
ist,
aus
dem
Bezugssignal
oder
aus
dem
Bezugssignal
und
dem
Meßsignal
ein
Korrektursignal
für
eine
Korrektur
der
Modulation
der
Signalquelle
zu
erzeugen,
und
bei
dem
die
Auswerteeinrichtung
dazu
eingerichtet
ist,
aus
dem
Bezugssignal
und
aus
einem
Anteil
des
Meßsignals,
der
in
dem
Meßsignal
vorhandene
höhere
Frequenzen
umfaßt,
wegen
auftretender
Phasenfehler
erforderliche
Korrekturen
eines
Meßwertes
zu
ermitteln.
The
sensor
in
claim
7,
wherein
the
evaluation
means
generates
a
correction
signal
for
correcting
the
modulation
of
the
signal
source
from
one
of
the
reference
signal,
and
the
reference
signal
and
the
measured
signal;
and
the
evaluation
is
configured
for
determining
correction
of
a
measured
value
required
due
to
occurring
phase
errors
from
the
reference
signal
and
from
a
part
of
the
measured
signal
that
comprises
higher
frequencies
present
in
the
measured
signal.
The
sensor
system
in
claim
7,
further
comprises:
EuroPat v2
Die
Mittel
zur
Umwandlung
solcher
Meßwerte
in
Steuerungswerte
ermitteln
aus
Meßwerten
wenigstens
eines
Prozeßparameters
einen
oder
mehrere
Steuerungswerte.
One
or
several
control
values
are
deduced
from
measured
values
of
at
least
one
process
parameter
by
the
means
for
converting
such
measured
values
into
control
values.
EuroPat v2
Bei
Einsatz
der
Gefrierkonzentrierung
läßt
sich
jedoch
noch
ein
sicherer
Meßwert
ermitteln,
der
bei
Zurückrechnung
der
Konzentration
einen
verläßlichen
positiven
Befund
ergibt.
Freeze
concentration
allows
a
surer
measured
value
to
be
determined,
wherein
by
a
back
calculation
of
the
concentration,
a
reliable,
positive
finding
is
determined.
EuroPat v2
Um
den
Messwert
zu
ermitteln
ist
es
in
einer
bevorzugten
Ausgestaltung
möglich,
dass
das
Messmittel
einen
Widerstand
aufweist,
welcher
in
einer
Reihenschaltung
zwischen
dem
ersten
Ausgang
und
dem
zweiten
Schalter
angeordnet
ist.
In
a
preferred
embodiment,
it
is
possible
for
the
measuring
device
to
have
a
resistance
which
is
arranged
connected
in
series
between
the
first
output
and
the
second
switch
to
determine
the
measured
value.
EuroPat v2
Wählt
der
Benutzer
am
Monitor
der
Anzeigeeinrichtung
somit
das
zu
fokussierende
Objekt
aus,
so
kann
über
die
Angabe
des
Bildpunktes
sowie
den
bekannten
horizontalen
und
vertikalen
Bildwinkeln
des
Abbildungs-
oder
des
Aufnahmeobjektivs
die
Entfernungsmesseinrichtung
auf
das
zu
fokussierende
Objekt
ausgerichtet
bzw.
nachgeführt
werden,
um
einen
exakten
Entfernungssollwert
oder
-messwert
zu
ermitteln.
When
the
user
thus
selects
the
object
to
be
focused
on
the
monitor
of
the
display
instrument
then,
via
the
indication
of
the
image
point
and
the
known
horizontal
and
vertical
image
angles
of
the
imaging
or
shooting
lens,
it
is
possible
to
align
or
track
the
distance
measurement
instrument
at
the
object
to
be
focused,
in
order
to
determine
an
exact
distance
setpoint
value
or
measurement
value.
EuroPat v2
Dann
lassen
sich
bei
Anschließen
einer
komplexen
Impedanz
eine
Mehrzahl
von
Messwerten
ermitteln,
zu
jeder
Frequenz
ein
Messwert.
Then
during
connection
of
a
complex
impedance
a
majority
of
measurement
values
can
be
ascertained,
a
measurement
value
for
each
frequency.
EuroPat v2
Beispielsweise
ist
es
denkbar,
für
die
Messwerte
des
ersten
und
des
zweiten
Sensors
Wertetabellen
vorzugeben,
aus
denen
sich
die
aufgenommene
Last
bei
den
verschiedenen
Messwerten
der
Sensoren
ermitteln
lässt.
For
example,
it
is
conceivable
to
specify
value
tables
for
the
measurement
values
of
the
first
and
the
second
sensors,
from
which
the
borne
load
may
be
determined
at
the
various
measurement
values
of
the
sensors.
EuroPat v2
Ebenso
lässt
sich
aus
den
beiden
von
den
einzelnen
Dehnungssensoren
9,
11
ermittelten
Signalwerten
zusätzlich
zu
dem
Winkel
der
angreifenden
Kraft
F
G
deren
Betrag
im
Verhältnis
zu
wahlweise
dem
ersten
oder
zweiten
Dehnungssensor-Messwert
ermitteln.
Equally,
from
the
two
signal
values
afforded
by
the
individual
strain
gauge
sensors
9,
11,
in
addition
to
the
angle
of
the
acting
force
F
G,
it
is
possible
to
ascertain
the
magnitude
thereof,
in
relation
to
selectively
the
first
or
second
strain
gauge
sensor
measurement
value.
EuroPat v2
Die
Spinnstelle
der
erfindungsgemäßen
Luftspinnmaschine
umfasst
schließlich
eine
Sensorik,
mit
deren
Hilfe
das
den
Auslass
der
Spinndüse
verlassende
Garn
hinsichtlich
wenigstens
einer
physikalischen
Kenngröße
überwachbar
ist,
wobei
der
Spinnstelle
eine
Steuereinheit
zugeordnet
ist,
die
ausgebildet
ist,
auf
Basis
zumindest
eines
von
der
Sensorik
gelieferten
und
mit
der
genannten
Kenngröße
korrelierenden
Messwerts
zu
ermitteln,
ob
und/oder
wie
viel
Additiv
auf
den
Faserverband
oder
das
hieraus
hergestellte
und
die
Sensorik
passierende
Garn
aufgebracht
wurde.
Finally,
the
spinning
unit
of
the
air
jet
spinning
machine
according
to
the
invention
comprises
a
sensor
system
with
which
at
least
one
physical
parameter
of
the
yarn
leaving
the
outlet
of
the
spinning
nozzle
can
be
monitored.
Here,
a
control
unit
is
allocated
to
the
spinning
unit
and
made
to
determine
whether
and/or
how
much
additive
was
applied
on
the
fiber
strand
or
the
yarn
manufactured
from
it
that
passes
through
the
sensor
system,
based
at
least
on
one
measured
value
correlating
with
the
above-mentioned
parameter
supplied
by
the
sensor
system.
EuroPat v2
Durch
die
vorteilhafte
Anordnung
der
beiden
jeweils
in
einem
Sammelbehälter
angeordneten
Meßfühler
41,
42
lassen
sich
fortlaufend
Meßwerte
bzw.
Widerstandsmeßwerte
ermitteln
und
an
die
beschriebene
Auswerteinheit
69
weiterleiten,
so
daß
dann
je
nach
Betriebszustand
die
einzelnen
Ventile
34,
36,
37,
51,
52,
30
gleichzeitig
oder
mit
zeitlichem
Abstand
versetzt
zueinander
ansteuerbar
sind,
um
auf
diese
Weise
die
Zuführeinrichtung
6
und
somit
auch
die
bereits
beschriebenen
Auffangbehälter
27,
31
rechtzeitig
mit
Lackflüssigkeit
zu
versorgen.
By
means
of
the
advantageous
arrangement
of
the
two
sensors
41,
42
arranged
respectively
in
one
collecting
reservoir
it
is
possible
to
continuously
determine
measured
values
or
measured
resistance
values
and
to
pass
them
on
to
the
described
evaluation
unit
69,
so
that
then,
depending
on
the
mode
of
operation,
the
individual
valves
34,
36,
37,
51
and
52
and
pump
30
can
be
triggered
simultaneously
or
offset
from
each
other
in
time
in
order
to
supply
the
feed
device
6,
and
thus
also
the
already
described
collecting
reservoirs
27,
31,
with
lacquer
fluid
in
good
time
in
this
way.
EuroPat v2
Darüberhinaus
kann,
in
Kenntnis
des
Einflusses
des
detektierten
Strömunsgtyps,
der
Zustandswert
des
weiteren
auch
dazu
verwendet
werden,
den
Einfluß
des
momentan
im
Meßrohr
detektierten
Strömunsgtyp
auf
das
Meßsignal
und
insoweit
auf
die
Genauigkeit
des
Primär-Meßwerts
entsprechend
zu
kompensieren
und
somit
den
Primär-Meßwert
genauer
zu
ermitteln.
Moreover,
with
knowledge
of
the
influence
of
the
detected
flow-type,
the
state
value
can
additionally
also
be
applied
for
appropriately
compensating
the
influence
of
the
flow-type
instantaneously
detected
in
the
measuring
tube
on
the
measurement
signal
and,
as
a
result,
on
the
accuracy
of
the
primary
measured
value
and,
thus,
for
ascertaining
the
primary
measured
value
more
accurately.
EuroPat v2
Daher
ist
es
gegenüber
einer
Messung
von
zwei
aufeinanderfolgenden
Raumpositionen
aus
nicht
erforderlich,
eine
Änderung
der
Raumposition
aus
Messwerten
zu
ermitteln,
welche
grundsätzlich
Messfehler
aufweisen
können.
In
contrast
to
a
measurement
of
two
consecutive
room
positions,
it
is
thus
not
required
to
determine
a
change
of
the
room
position
from
measuring
values,
which
can
on
principle
have
measuring
errors.
EuroPat v2
Nach
einer
ersten
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
ferner
vorgesehen,
daß
das
Ermitteln
des
Dichte-Meßwerts
ein
Ermitteln
eines
Kosinus
des
Schnittwinkels
umfaßt.
In
a
first
embodiment
of
the
invention,
it
is,
furthermore,
provided
that
the
ascertaining
of
the
density
measured
value
comprises
ascertaining
a
cosine
of
the
angle
of
intersection.
EuroPat v2
Nach
einer
zweiten
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
ferner
vorgesehen,
daß
das
Ermitteln
des
Dichte-Meßwerts
ein
Ermitteln
einer
Zweierpotenz
der
Nutz-Schwingfrequenz
des
wenigstens
einen
Meßrohrs
umfaßt.
In
a
second
embodiment
of
the
invention,
it
is,
furthermore,
provided
that
the
ascertaining
of
the
density
measured
value
comprises
ascertaining
a
square
of
the
wanted
oscillation
frequency
of
the
at
least
one
measuring
tube.
EuroPat v2
Nach
einer
dritten
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
ferner
vorgesehen,
daß
das
Ermitteln
des
Dichte-Meßwerts
ein
Verwenden
des
wenigstens
einen
Parameter-Meßwerts
zum
Ermitteln
einer
Zweierpotenz
der
Nutz-Schwingfrequenz
des
wenigstens
einen
Meßrohrs
umfaßt.
In
a
third
embodiment
of
the
invention,
it
is,
furthermore,
provided
that
the
ascertaining
of
the
density
measured
value
comprises
using
the
at
least
one
parameter
measured
value
for
ascertaining
a
square
of
the
wanted
oscillation
frequency
of
the
at
least
one
measuring
tube.
EuroPat v2