Translation of "Menschliche erfahrung" in English
Als
Maßeinheit
für
menschliche
Erfahrung
funktioniert
ein
"Land"
nicht
richtig.
As
a
unit
of
measurement
for
human
experience,
the
country
doesn't
quite
work.
TED2020 v1
Es
ist
die
Herausforderung
des
Verlustes,
die
älteste
und
konstanteste
menschliche
Erfahrung.
It's
the
embrace
of
loss,
the
oldest
and
most
constant
of
human
experiences.
TED2020 v1
Schließlich
sprechen
wir
über
die
menschliche
Erfahrung,
eine
berühmt-berüchtigte,
ungeordnete
Angelegenheit.
Finally,
what
we're
talking
about
is
human
experience,
this
notoriously
and
gloriously
disorderly
affair.
TED2020 v1
Menschliche
Erfahrung
ist
das
Einzige,
das
uns
von
Maschinen
unterscheidet.
The
human
experience...
It's
really
the
only
thing
that
separates
us
from
machine.
OpenSubtitles v2018
Aber
gleichzeitig
fasst
es
die
gesamte
menschliche
Erfahrung
zusammen.
But
at
the
same
time
it
sums
up
the
entire
human
experience.
OpenSubtitles v2018
Ein
himmlisches
Wesen,
das
eine
menschliche
Erfahrung
macht.
A
divine
being
finally
having
a
human
experience.
OpenSubtitles v2018
Du
wolltest
doch,
dass
ich
jede
menschliche
Erfahrung
mache.
But
you
said
that
you
wanted
me
to
have
every
human
experience.
OpenSubtitles v2018
Du
konntest
bereits
die
menschliche
Erfahrung
leben.
You've
had
practice
living
the
human
experience.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
eine
lebendige,
kulturell
eigenständige
menschliche
Erfahrung
mit
geschichtlichen
Wurzeln.
It
is
a
living,
historically
rooted,
culturally
distinct,
human
experience.
ParaCrawl v7.1
Die
menschliche
Erfahrung
ist
im
großen
und
ganzen
eine
geteilte
Erfahrung.
The
human
experience
is
largely
a
shared
experience.
ParaCrawl v7.1
Ein
gutes
Gedächtnis
sicherlich
eine
menschliche
Erfahrung,
die
wir
nicht
vergessen
werden.
A
good
memory
certainly
a
human
experience
we
will
not
forget.
ParaCrawl v7.1
Video
ahmt
die
menschliche
Erfahrung
besser
als
jedes
andere
digitale
Medium
nach.
It
replicates
the
human
experience
better
than
any
other
digital
medium.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
hier
um
die
Menschliche
Erfahrung
zu
erleben.
We
are
here
to
experience
the
human
experience.
ParaCrawl v7.1
Worin
aber
besteht
diese
grundlegende
menschliche
Erfahrung,
auf
die
sich
Augustinus
bezieht?
In
what
does
the
elementary
human
experience
to
which
Augustine
refers
consist?
ParaCrawl v7.1
Und
diese
ganze
menschliche
Erfahrung
ist
nun
ewiger
Besitz
des
Herrn
des
Universums.
And
all
this
human
experience
is
an
eternal
possession
of
the
Universe
Sovereign.
ParaCrawl v7.1
Du
bist
ein
Geist,
der
eine
menschliche
Erfahrung
lebt.
You
are
a
spirit
that
lives
a
human
experience.
ParaCrawl v7.1
Philosophie
ist
der
Versuch
des
Menschen,
die
menschliche
Erfahrung
zu
einen.
Philosophy
is
man's
attempt
at
the
unification
of
human
experience.
ParaCrawl v7.1
Fortfahrende
menschliche
Erfahrung
holte
andere
Wahrheiten
zum
Vorderteil.
Continuing
human
experience
brought
other
truths
to
the
fore.
ParaCrawl v7.1
Die
Annahme
der
Service-Orientierung
ist
hauptsaechlich
eine
menschliche
Erfahrung.
The
adoption
of
service
orientation
is
very
much
a
human
experience.
ParaCrawl v7.1
Der
Mensch
ist
ein
individualisierter
Geist,
der
eine
menschliche
Erfahrung
lebt.
Man
is
an
individual
spirit
that
lives
a
human
experience.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
besser
auf
die
menschliche
Erfahrung
durch
verschiedene
Perspektiven
zu
verstehen.
You
will
better
understand
the
human
experience
through
diverse
perspectives.
ParaCrawl v7.1
Indem
er
ein
Kind
wurde,
wollte
er
die
menschliche
Erfahrung
teilen.
By
becoming
himself
a
child,
he
wished
to
share
our
human
experience.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
ein
spirituelles
Wesen
welches
eine
menschliche
Erfahrung
macht.
I
am
a
spiritual
being
having
a
human
experience.
ParaCrawl v7.1
Die
fortgesetzte
menschliche
Erfahrung
brachte
andere
Wahrheiten
in
den
Vordergrund.
Continuing
human
experience
brought
other
truths
to
the
fore.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
intime
menschliche
Erfahrung
Coursing
durch
das
Gehirn.
It
is
an
intimate
human
experience
coursing
through
the
brain.
ParaCrawl v7.1