Translation of "Menschen erreichen" in English

Natürlich können wir mit unseren Programmen nur einen Bruchteil dieser jungen Menschen erreichen.
Of course we can only reach a fraction of these young people with our programmes.
Europarl v8

Ohne ein sicheres Umfeld können wir die bedürftigsten Menschen nicht erreichen.
Without a safe and secure environment, we cannot access the people most in need.
Europarl v8

Außerdem brauchen wir Präventionsstrategien, die die Menschen erreichen.
We also need preventive strategies that can be communicated to people.
Europarl v8

Und ich bemerkte: Ich will nicht all diese Menschen erreichen.
And I realized: I don't want to reach these people.
TED2013 v1.1

Trotzdem muss es die Menschen erreichen.
But it still needs to get to people.
TED2020 v1

Die Systeme sind nicht vorhanden, um die Menschen zu erreichen.
The systems are not there to reach the people.
TED2020 v1

Aber 500 Millionen Menschen zu erreichen ist viel, viel schwieriger.
But reaching 500 million people is much, much tougher.
TED2013 v1.1

Die gewissenhaften Menschen erreichen Erfolg durch Pünktlichkeit, Durchhaltevermögen und ein wenig Leidenschaft.
The conscientious people achieve it through sticking to deadlines, to persevering, as well as having some passion.
TED2020 v1

Alles in allem werden die Investitionen in Humankapital mindestens 3,5 Millionen Menschen erreichen.
Overall, investment in human capital will reach at least 3.5 million people.
TildeMODEL v2018

Die Kommission wird das Europäische Jugendportal umgestalten und will mehr junge Menschen erreichen.
The Commission will revamp the European Youth Portal and promote greater outreach to young people
TildeMODEL v2018

Diese Nothilfemaßnahme wird schätzungsweise 25.000 Menschen erreichen.
An estimated 25,000 people are expected to benefit from this emergency assistance.
TildeMODEL v2018

Die Unterstützung wird rund 1,7 Millionen Menschen erreichen, die Hilfe brauchen.
This funding will contribute towards helping the 1.7 million people in need of assistance.
TildeMODEL v2018

Wie kann man diese Menschen erreichen und Maßnahmen für sie attraktiv machen?
How can these people be reached and attracted to action?
TildeMODEL v2018

Wahrscheinlich könnte man einen echten Menschen am Dienstag erreichen.
You might reach an actual human being by Tuesday.
OpenSubtitles v2018

Mit diesem Schwerpunkt wird man voraussichtlich 245 000 junge Menschen erreichen.
This priority is expected to reach around 245 000 participants.
EUbookshop v2

Es ist erstaunlich, was Menschen erreichen können, wenn sie zusammenarbeiten.
It's amazing what people can do when they work together.
OpenSubtitles v2018

Er hält es für nötig, mehr Menschen zu erreichen.
That's why Steve wanted me here, 'cause he saw this coming, the need to reach people.
OpenSubtitles v2018

Was immer nötig ist, um die Menschen zu erreichen.
Whatever it takes to reach people.
OpenSubtitles v2018

Die Menschen erreichen ihre Höhepunkte zu verschiedenen Lebenszeiten, Mr. Specter.
People hit their prime at different ages, Mr. Specter.
OpenSubtitles v2018

Wie viele Menschen erreichen Sie über Ihre E-Mail-Datenbank?
How many people can you reach on your email database?
OpenSubtitles v2018

Ihre Werbung wird nun... das Fünffache an Menschen erreichen.
Every dollar you spend will now get you five times the audience.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht, wenn er glaubt, dadurch viele Menschen zu erreichen.
Difficult to say. Perhaps if he thought he could get his message across.
OpenSubtitles v2018

Nur so kann ich die Gefühle der Menschen erreichen.
It's the only way I know to reach people's emotions.
OpenSubtitles v2018

Wie lassen sich am besten Fortschritte bei der Integration behin­derter Menschen erreichen?
How can we best progress in the area of integration of disabled people?
EUbookshop v2