Translation of "Menschen begegnen" in English
Sie
werden
leider
Menschen
begegnen,
die
leicht
ihre
Tür
verschließen.
Some
people
won't
understand,
they'll
shut
their
doors.
OpenSubtitles v2018
In
Selbsthilfegruppen
kann
man
Menschen
begegnen,
die...
Support
groups
can
be
a
great
way
for
you
to
connect
with
people
who
are...
OpenSubtitles v2018
Die
Menschen
begegnen
ihm
mit
Misstrauen.
People
around
him
are
suspicious
of
him
OpenSubtitles v2018
Komisch,
wie
Menschen
sich
begegnen,
oder?
Isn't
it
funny
how
people
meet?
OpenSubtitles v2018
Dass
manche
Menschen
dem
einen
begegnen,
den
sie
für
immer
lieben?
That
some
people
meet
somebody
who
they
never
stop
loving.
OpenSubtitles v2018
Wie
konnten
sich
zwei
so
unterschiedliche
Menschen
begegnen?
How
did
two
people
like
you
and
Corey
meet?
OpenSubtitles v2018
Ich
kann's
nicht
erwarten,
diesen
kleinen
Menschen
zu
begegnen.
I
can't
wait
to
meet
this
new
little
person.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
eine
schöne
Art,
Menschen
zu
begegnen.
It's
a
niceway
to
meet
people.
OpenSubtitles v2018
Schau
den
Menschen,
die
Dir
begegnen
ins
Gesicht.
Look
at
the
faces
of
people
whom
you
meet.
QED v2.0a
Manchmal
vergehen
viele
Tage,
bis
die
beiden
anderen
Menschen
begegnen.
Sometimes
many
days
pass
until
they
meet
other
people.
CCAligned v1
Es
gibt
wohl
kaum
etwas
Spannenderes
und
Bewegenderes
als
anderen
Menschen
zu
begegnen.
There
is
nothing
more
exciting
than
meeting
other
people.
ParaCrawl v7.1
Allen
Menschen
begegnen
wir
mit
Respekt.
We
pay
respect
to
all
people.
ParaCrawl v7.1
Die
Menschen
begegnen
sich
und
sprechen
zusammen,
um
miteinander
Lösungen
zu
suchen.
People
meet
and
talk
to
each
other
to
find
mutual
solutions.
ParaCrawl v7.1
Unter
ihnen
sind
einige,
die
nicht
Menschen
begegnen..
Among
them
are
some
which
do
not
wish
to
encounter..
ParaCrawl v7.1
Wir
laden
Sie
herzlich
dazu
ein,
faszinierende
Menschen
zu
begegnen.
We
invite
you
to
meet
these
fascinating
people.
ParaCrawl v7.1
Sogar
kann
man
heute
in
der
Küche
des
einfachen
Menschen
diese
Küchenanlage
begegnen...
Even
today
in
kitchen
of
the
simple
person
this
kitchen
unit
can
be
met...
ParaCrawl v7.1
Wir
begegnen
Menschen,
deren
Hunde
wir
vor
drei
Jahren
kastriert
haben.
We
meet
people
whose
dogs
we
neutered
3
years
ago.
ParaCrawl v7.1
Easyflirt
erlaubte
bereits
Tausenden
von
Menschen,
sich
zu
begegnen.
Easyflirt
has
helped
thousands
of
people
meet.
ParaCrawl v7.1
Wie
erlauben
wir
anderen
Menschen
uns
zu
begegnen
und
wie
begegnen
wir
ihnen?
How
do
we
allow
other
people
to
encounter
us,
and
how
do
we
encounter
them?
ParaCrawl v7.1
Sie
begegnen
Menschen
mit
Respekt
und
Wertschätzung.
You
meet
people
with
respect
and
appreciation.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
diesem
wirklichen
Menschen
begegnen.
I
want
to
encounter
this
real
person.
ParaCrawl v7.1
Wie
vielen
zufriedenen
jungen
Menschen
habe
ich
begegnen
können!
I
met
so
many
happy
young
people!
ParaCrawl v7.1
Diese
Menschen
begegnen
sich
mit
Toleranz
und
gegenseitigem
Respekt.
These
people
treat
each
other
with
tolerance
and
respect
.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
den
Menschen
begegnen
und
lernen
deren
Lebensweise
und
Kultur
kennen.
We
will
meet
the
people;
get
acquainted
with
their
lifestyle
and
culture.
ParaCrawl v7.1
In
Ljachtschizach
gelang
es,
nicht
so
und
viel
Menschen
zu
begegnen.
In
Lyakhchitsakh
it
was
succeeded
to
meet
not
so
many
people.
ParaCrawl v7.1
Wir
begegnen
Menschen,
Natur
und
Gesellschaft
mit
Respekt.
We
treat
people,
nature
and
society
at
large
with
respect.
CCAligned v1