Translation of "Menge kürzen" in English
Es
hat
uns
gezwungen,
die
Nahrungsmittelhilfe
für
Europas
ärmste
Bürgerinnen
und
Bürger
auf
ein
Fünftel
der
ursprünglichen
Menge
zu
kürzen.
It
has
forced
us
to
cut
food
aid
to
Europe's
poorest
citizens
to
one-fifth
of
the
original
amount.
Europarl v8
Im
Rahmen
der
Verwaltung
des
Protokolls
beschloß
die
Kommission,
die
für
Trinidad
und
Tobago
vereinbarte
Menge
zu
kürzen,
da
Lieferungen
aus
nicht
durch
höhere
Gewalt
bedingten
Gründen
ausgefallen
sind.
As
the
body
managing
the
Protocol,
the
Commission
decided
to
reduce
the
agreed
quantity
for
Trinidad
and
Tobago,
following
non-delivery
for
reasons
not
attributable
to
force
majeure.
EUbookshop v2
Yeah,
ich
habe
eine
Menge
vollbracht
in
kurzer
Zeit,
oder?
Yeah,
I
got
a
lot
accomplished
in
a
short
amount
of
time,
didn't
I?
OpenSubtitles v2018
Der
New
Yorker
hat
eine
gewaltige
Menge
dieser
kurzen
Comics.
The
New
Yorker
has
a
ton
of
these
short
gag
comics.
ParaCrawl v7.1
Das
sind
eine
Menge
Cannabinoide
in
kurzer
Zeit!
That's
a
heck
of
a
lot
of
cannabinoids
in
a
short
time!
ParaCrawl v7.1
Die
Lagerhaltung
von
Fellgeweben
in
ausreichender
Menge
ermöglicht
kürzeste
Produktions-
und
Lieferzeiten.
The
appropriate
storage
of
skin
fabrics
in
sufficient
quantity
allows
for
the
shortest
possible
production
and
delivery
times.
CCAligned v1
Sie
können
große
Mengen
von
einen
kurzen
Zeitabschnitt
innen
kassieren
lassen.
You
can
make
big
amounts
of
cash
in
a
short
period
of
time.
ParaCrawl v7.1
Wir
mussten
eine
Menge
innerhalb
kürzester
Zeit
verinnerlichen.
There
was
a
lot
to
comprehend
within
a
very
short
time.
ParaCrawl v7.1
Unser
Online-Spiel
Manager
eingerichtet
bekam
jede
Menge
Downloads
in
kurzer
Zeit!
Our
online
game
set
up
manager
got
loads
of
downloads
in
a
brief
time!
ParaCrawl v7.1
Sie
können
eine
Menge
in
kurzer
Zeit
hier
lernen.
You
can
learn
a
lot
in
a
short
time
here.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
beängstigender
Moment,
in
dem
eine
Menge
innerhalb
kürzester
Zeit
geschehen
muss.
It's
a
very
scary
moment;
a
lot
has
to
happen
in
a
very
short
amount
of
time.
TED2020 v1
Diese
Anlagen
pumpen
eine
relativ
kleine
Menge
Schmierfett
in
kurzen
Abständen
an
das
Lager.
These
systems
pump
a
relatively
small
amount
of
grease
at
frequent
intervals
to
the
bearing.
ParaCrawl v7.1
Doch
die
Erregung
der
Menge
gestaltet
den
kurzen
Weg
lang
und
an
Gefahren
reich.
But
the
excitement
of
the
crowd
made
that
short
journey
long
and
full
of
danger.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
einen
hohen
Raum
und
eine
Menge
kurze
Einzelteile
haben,
was
Sie
tun?
If
you
have
a
tall
space
and
a
lot
of
short
items
what
do
you
do?
ParaCrawl v7.1
Die
Bierbong
ermöglicht
es,
eine
große
Menge
Flüssigkeit
in
kürzester
Zeit
zu
trinken.
The
beer
bong
makes
it
possible
to
drink
a
large
amount
of
liquid
in
a
very
short
time.
CCAligned v1
Sie
konnte
der
Versuchung
nicht
widerstehen
und
kaufte
eine
Menge
von
kurzen,
aber
modischen
Röcken.
She
couldn’t
resist
the
temptation
and
bought
a
lot
of
short
but
fashionable
skirts.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
ebenfalls
eine
Menge
Tests,
kurz
bevor
es
schließlich
zur
individuellen
Verbrauch
freigegeben.
It
has
also
undergone
loads
of
tests
just
before
it
is
finally
released
for
individual
consumption.
ParaCrawl v7.1
Es
entwickelte
sich
von
der
Geschwindigkeit
Datierung
Modell
eine
Menge
Leute
in
kürzester
Zeit
treffen.
It
evolved
from
the
speed
dating
model
of
meeting
a
lot
of
people
in
a
short
amount
of
time.
ParaCrawl v7.1