Translation of "Menge kürzen" in English

Es hat uns gezwungen, die Nahrungsmittelhilfe für Europas ärmste Bürgerinnen und Bürger auf ein Fünftel der ursprünglichen Menge zu kürzen.
It has forced us to cut food aid to Europe's poorest citizens to one-fifth of the original amount.
Europarl v8

Im Rahmen der Verwaltung des Protokolls beschloß die Kommission, die für Trinidad und Tobago vereinbarte Menge zu kürzen, da Lieferungen aus nicht durch höhere Gewalt bedingten Gründen ausgefallen sind.
As the body managing the Protocol, the Commission decided to reduce the agreed quantity for Trinidad and Tobago, following non-delivery for reasons not attributable to force majeure.
EUbookshop v2

Yeah, ich habe eine Menge vollbracht in kurzer Zeit, oder?
Yeah, I got a lot accomplished in a short amount of time, didn't I?
OpenSubtitles v2018

Der New Yorker hat eine gewaltige Menge dieser kurzen Comics.
The New Yorker has a ton of these short gag comics.
ParaCrawl v7.1

Das sind eine Menge Cannabinoide in kurzer Zeit!
That's a heck of a lot of cannabinoids in a short time!
ParaCrawl v7.1

Die Lagerhaltung von Fellgeweben in ausreichender Menge ermöglicht kürzeste Produktions- und Lieferzeiten.
The appropriate storage of skin fabrics in sufficient quantity allows for the shortest possible production and delivery times.
CCAligned v1

Sie können große Mengen von einen kurzen Zeitabschnitt innen kassieren lassen.
You can make big amounts of cash in a short period of time.
ParaCrawl v7.1

Wir mussten eine Menge innerhalb kürzester Zeit verinnerlichen.
There was a lot to comprehend within a very short time.
ParaCrawl v7.1

Unser Online-Spiel Manager eingerichtet bekam jede Menge Downloads in kurzer Zeit!
Our online game set up manager got loads of downloads in a brief time!
ParaCrawl v7.1

Sie können eine Menge in kurzer Zeit hier lernen.
You can learn a lot in a short time here.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein beängstigender Moment, in dem eine Menge innerhalb kürzester Zeit geschehen muss.
It's a very scary moment; a lot has to happen in a very short amount of time.
TED2020 v1

Diese Anlagen pumpen eine relativ kleine Menge Schmierfett in kurzen Abständen an das Lager.
These systems pump a relatively small amount of grease at frequent intervals to the bearing.
ParaCrawl v7.1

Doch die Erregung der Menge gestaltet den kurzen Weg lang und an Gefahren reich.
But the excitement of the crowd made that short journey long and full of danger.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie einen hohen Raum und eine Menge kurze Einzelteile haben, was Sie tun?
If you have a tall space and a lot of short items what do you do?
ParaCrawl v7.1

Die Bierbong ermöglicht es, eine große Menge Flüssigkeit in kürzester Zeit zu trinken.
The beer bong makes it possible to drink a large amount of liquid in a very short time.
CCAligned v1

Sie konnte der Versuchung nicht widerstehen und kaufte eine Menge von kurzen, aber modischen Röcken.
She couldn’t resist the temptation and bought a lot of short but fashionable skirts.
ParaCrawl v7.1

Es hat ebenfalls eine Menge Tests, kurz bevor es schließlich zur individuellen Verbrauch freigegeben.
It has also undergone loads of tests just before it is finally released for individual consumption.
ParaCrawl v7.1

Es entwickelte sich von der Geschwindigkeit Datierung Modell eine Menge Leute in kürzester Zeit treffen.
It evolved from the speed dating model of meeting a lot of people in a short amount of time.
ParaCrawl v7.1