Translation of "Meldepflichtig" in English

In den Niederlanden sind MRSA-Infektionen seit 2007 meldepflichtig.
Three cases of VRSA infection had been reported in the United States as of 2005.
ELRC_2922 v1

Die Erkrankung ist in Deutschland und der Schweiz meldepflichtig.
It is listed as a notifiable disease under the World Organisation for Animal Health.
Wikipedia v1.0

Meldepflichtig waren zunächst nur Kinder bis zur Vollendung des dritten Lebensjahres.
Initially only children under the age of 3 were to be reported.
Wikipedia v1.0

Solche Infektionen sind in diesen Ländern nach nationalem Recht meldepflichtig.
Any occurrences of the infection are compulsorily notifiable under their national law.
DGT v2019

Der Verdacht oder die Bestätigung der Tierseuche oder Zoonose ist meldepflichtig.
The suspicion or confirmation of the animal disease or zoonoses shall be notifiable.
DGT v2019

Meldepflichtig sind lediglich Cholera, Pest und Gelbfieber.
The IHR require reporting of cholera, plague and yellow fe­ver only.
TildeMODEL v2018

So kann eine Maßnahme gar nicht oder unter einem anderen Rechtsinstrument meldepflichtig sein.
A measure may not need to be notified, or may need to be notified under another instrument.
TildeMODEL v2018

Sind alle Beihilfen unabhängig von ihrer Höhe meldepflichtig?
Must all aid measures be notified, irrespective of the amount?
EUbookshop v2

Gewisse gefährliche Ereignisse sind in manchen Ländern meldepflichtig, allerdings nach unterschiedlichen Kriterien.
Certain dangerous occurrences are notifiable in some countries, though according to different criteria.
EUbookshop v2

Der direkte oder indirekte Nachweis von Borrelia recurrentis ist meldepflichtig.
The direct or indirect demonstration of Borrelia recurrentis is reportable.
ParaCrawl v7.1

Käufe von französischen Wertpapieren mit anderen ISINs sind weder steuer- noch meldepflichtig.
Purchasing transactions in French securities with other ISINs are neither subject to tax nor subject to reporting.
ParaCrawl v7.1

Die Ausfuhr von Embargowaren ist genehmigungs- und meldepflichtig.
The export of embargo goods is subject to approval and requires reporting.
ParaCrawl v7.1

Alle Transaktionen, welche Geschenke beinhalten, sind ab sofort meldepflichtig.
All transactions including gifts are now required to be reported.
ParaCrawl v7.1

Scharlach ist in Deutschland nicht meldepflichtig.
Scarlet is not notifiable in Germany.
ParaCrawl v7.1

Sind beide Belege meldepflichtig, so werden Meldedatensätze zu beiden Belegen generiert.
If both documents require reporting, report records are generated for both documents.
ParaCrawl v7.1

Somit ist die Proforma-Rechnung nicht meldepflichtig für die Intrahandelsstatistik.
The pro forma invoice therefore does not require reporting for intra-EU trade statistics.
ParaCrawl v7.1

Sie ist eine mild bis schwer verlaufende Erkrankung und in Deutschland meldepflichtig.
It is a mild to severe disease and reportable in Germany.
ParaCrawl v7.1

Banken aus dem Fürstentum Liechtenstein sind im Rahmen der Ausführlichen Jahresendstatistik nicht meldepflichtig.
Banks from the Principality of Liechtenstein are not required to report data for the comprehensive year-end statistics.
CCAligned v1

Ebenfalls meldepflichtig sind Dachgesellschaften von untergeordneten Finanzgruppen.
Proprietary companies of subsidiary finance groups are also required to report data.
ParaCrawl v7.1

In Deutschland ist das Dengue-Fieber meldepflichtig .
In Germany the DHF is a notifiable disease .
ParaCrawl v7.1