Translation of "Meine nachfolge" in English
Billy
will
einmal
meine
Nachfolge
antreten,
Miss
Brandon.
Billy's
studying
to
take
over
my
duties
when
I
retire,
Miss
Brandon.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
meine
Nachfolge
besprechen
wenn
ich
die
Krone
trage.
We
will
discuss
the
succession
after
I
wear
the
crown.
OpenSubtitles v2018
Mein
Bruder
ist
ein
Windhund
und
brennt
darauf,
vorzeitig
meine
Nachfolge
anzutreten.
My
brother
is
a
scatterbrain
who
wants
the
throne.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte,
dass
du
hier
arbeitest,
um
meine
Nachfolge
anzutreten.
I
want
you
to
work
here,
to
one
day
take
over
my
estate.
OpenSubtitles v2018
Wie
ich
weiß,
sind
die
Gerüchte
über
meine
Nachfolge
bereits
im
Umlauf.
I
know
there
have
been
rumors
about
my
succession.
OpenSubtitles v2018
Ich
arbeite
noch
meine
Nachfolge
in
der
Stiftung
ein.
I'm
training
my
successor
at
the
Foundation.
OpenSubtitles v2018
Und
nun,
da
mein
Bruder,
der
Herzog
von
York,
meine
Nachfolge
antritt,
And
now
that
I
have
been
succeeded
by
my
brother,
the
Duke
of
York,
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
meine
Nachfolge
antreten.
You're
going
to
be
my
successor.
OpenSubtitles v2018
Die
direkte
und
ehrliche
Kommunikation
trug
entscheidend
dazu
bei,
meine
Nachfolge
zu
regeln.
Direct
and
honest
communication
contributed
decisively
to
arranging
my
succession.
CCAligned v1
Stefan
F.
Heidenreich
ist
mit
seiner
Marken-
und
Führungserfahrung
die
ideale
Besetzung
für
meine
Nachfolge".
Stefan
F.
Heidenreich's
brand
and
management
experience
makes
him
the
ideal
successor."
ParaCrawl v7.1
Mir
persönlich
war
es
wichtig,
meine
Nachfolge
frühzeitig
zu
gestalten
und
den
Übergang
professionell
sicherzustellen.
For
me
personally
it
was
important
to
arrange
my
succession
as
early
as
possible
and
to
professionally
ensure
the
transition.
ParaCrawl v7.1
Und
als
Musa
zu
seinen
Leuten
zurückkam
-
zornig
und
voller
Trauer,
sagte
er:
"Erbärmlich
ist
das,
wie
ihr
nach
mir
meine
Nachfolge
angetreten
habt.
And
when
Musa
(Moses)
returned
to
his
people,
angry
and
grieved,
he
said:
"What
an
evil
thing
is
that
which
you
have
done
(i.e.
worshipping
the
calf)
during
my
absence.
Tanzil v1
Und
es
gab
immer
ein
oder
zwei
Kandidaten,
die
versessen
darauf
waren,
meine
Nachfolge
anzutreten.
And
there
was
always
a
candidate
or
two
waiting
to
apply
for
the
situation.
OpenSubtitles v2018
Besonders
freue
ich
mich
darüber,
dass
mein
Kollege
Holger
Liebs
meine
Nachfolge
antritt
und
das
Programm
in
Zukunft
mit
großer
Expertise
und
Herzblut
weiterführen
wird.«
I
am
particularly
pleased
that
my
colleague,
Holger
Liebs,
is
assuming
my
position
and
will
continue
the
program
with
great
expertise
and
passion
into
the
future."
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
stolz
und
dankbar,
dass
Thomas
Ahlburg
meine
Nachfolge
als
Group
CEO
antritt
und
ich
wünsche
ihm
viel
Erfolg
und
Freude
in
dieser
Funktion",
sagt
Peter
Spuhler.
I
am
proud
and
grateful
that
Thomas
Ahlburg
will
succeed
me
as
Group
CEO
and
I
wish
him
every
success
and
great
joy
in
his
new
role,"
says
Peter
Spuhler.
ParaCrawl v7.1
Wie
Sie
wissen,
wurde
Jean-Dominique
Senard
auf
meinen
Vorschlag
hin
im
vergangenen
Mai
zum
persönlich
haftenden
Geschäftsführer
ernannt,
um
später
meine
Nachfolge
anzutreten.
As
you
know,
at
my
recommendation,
Jean-Dominique
Senard
was
elected
last
May
as
Managing
General
Partner
in
order
to
succeed
me.
ParaCrawl v7.1