Translation of "Meine einstellung" in English
Harsche
Worte
vermögen
indessen
meine
Einstellung
zur
Zusammenarbeit
nicht
zu
erschüttern.
Hard
words
do
not
in
any
way
detract
from
my
appreciation
of
the
cooperation.
Europarl v8
Darum
ist
meine
Einstellung
zu
diesem
Bericht
eher
zwiespältig.
This
is
why
my
attitude
to
this
report
is
simply
one
of
ambivalence.
Europarl v8
Meine
Einstellung
ihm
gegenüber
hat
sich
geändert.
My
attitude
towards
him
changed.
Tatoeba v2021-03-10
Darf
ich
ihnen
meine
Einstellung
klarmachen?
Then
let
me
make
my
position
clear
to
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
verlange
nur,
dass
man
meine
Einstellung
respektiert.
I
merely
ask
them
to
respect
my
indifference.
OpenSubtitles v2018
Damit
erklärt
man
sich
meine
Einstellung
zu
dieser
unerfreulichen
Sache.
There
had
to
be
some
explanation...
for
my
attitude
towards
this
unpleasant
business.
OpenSubtitles v2018
Das
ändert
doch
nicht
meine
politische
Einstellung.
The
fact
that
Edward
Malik
was
my
father
does
not
change
my
political
opinion
of
him.
OpenSubtitles v2018
Und
Sie
kennen
meine
Einstellung
zur
Enthüllung,
wo
das
Gold
ist.
And
you
understand
my
position
about
telling
anybody
where
the
gold
is.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
meine
Einstellung
zu
vielen
Dingen
geändert.
I've
changed
my
ideas
about
a
lot
of
things.
OpenSubtitles v2018
Aber
seit
ich
gestern
mit
Brendan
sprach,
hat
sich
meine
Einstellung
geändert.
But
then
hearing
from
Brendan
last
night,
I
just
changed
my
whole
attitude.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
dir
gefällt
meine
Einstellung
zu
Liam
nicht.
Look...
I
know
you
disagree
with
my
attitude
towards
Liam.
OpenSubtitles v2018
Sie
kennen
meine
Einstellung
zu
diesem
Wort,
Mr.
Phelps.
You
know
my
views
on
that
word,
Mr.
Phelps.
OpenSubtitles v2018
Meine
Einstellung
zu
Sex
war,
dass
wir
immer
welchen
haben
sollten.
My
attitude
towards
sex
was
that
we
should
have
it
all
the
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
bilde
mir
etwas
auf
meine
sportliche
Einstellung
ein.
And
I've
always
prided
myself
on
my
good
sportsmanship.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
ich
hätte
meine
Einstellung
zu
diesem
Thema
deutlich
gemacht,
I
thought
my
feelings
on
this
subject
were
pretty
clear,
OpenSubtitles v2018
Ich
beabsichtige
nicht,
meine
Einstellung
zu
widerrufen...
I
have
no
intention
of
recanting
my
belief
-
under
any
circumstances...
OpenSubtitles v2018
Meine
größte
Stärke
ist
meine
positive
Einstellung
und
meine
Begabung
fürs
Auswendiglernen.
My
greatest
strength,
I'd
have
to
say,
is
my
positive
attitude,
and
my
aptitude
for
rote
memorization.
OpenSubtitles v2018
Es
hatte
Auswirkungen
auf
meine
Einstellung
zu
Ihrem
Job.
It
has
affected
my
perception
of
your
job.
OpenSubtitles v2018
Deine
Copperfield-Vorstellung
ist
beeindruckend,
aber
sie
wird
meine
Einstellung
nicht
ändern.
Your
Copperfield
act
is
impressive
but
it
won't
change
my
mind.
OpenSubtitles v2018
Glauben
Sie,
mich
interessiert
es,
dass
Sie
meine
Einstellung
stört?
You
think
I
give
a
rat's
ass
if
you
don't
like
my
attitude?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
wirklich
meine
Einstellung
zum
Unsinn
geändert,
Nick.
I've
really
changed
my
tune
on
nonsense,
Nick.
OpenSubtitles v2018
Sie
behalten
Ihren
Job...
und
ich
meine
Einstellung.
You
keep
your
job...
I'll
keep
my
attitude
I'm
sorry,
no
offense,
sir
OpenSubtitles v2018
Er
wird
es
vermutlich
auf
meine
schlechte
Einstellung
schieben.
Huh?
He's
probably
gonna
blame
it
on
my
bad
attitude.
OpenSubtitles v2018
Um
mir
über
meine
innere
Einstellung
bewusst
zu
werden?
To
witness
my
attitude
adjustment?
OpenSubtitles v2018
Ich
überdenke
meine
Einstellung
zur
Uni.
I'm
reconsidering
my
position
on
college.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine
deine
negative
Einstellung
gegenüber
der
Schule.
I
meant
your
attitude
toward
your
new
school.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
überrascht,
dass
Sie
meine
Einstellung
nicht
teilen.
I'm
surprised
you
don't
share
my
outlook.
OpenSubtitles v2018
Ich
lass
mir
nicht
meine
neue
Einstellung
vermiesen.
I'm
not
gonna
let
you
spoil
my
new
attitude.
OpenSubtitles v2018