Translation of "Meine art" in English

Sie wissen sehr gut, dass dies nicht meine Art ist.
You are well aware that that is not my way of doing things.
Europarl v8

Dies wurde meine bevorzugte Art jeden erdenklichen Bereich auf Film zu bannen.
This has become my favorite way of videographing just about any space.
TED2020 v1

Meine Art Idol hierfür in der Natur sind diese tropischen Frösche.
So, my kind of hero for this in the natural world are these tropical frogs.
TED2020 v1

Und ich möchte meinen Beitrag leisten, auf meine eigene Art."
And I wanted to give something back in my own way."
TED2020 v1

Lass mich das auf meine Art erledigen.
Let me do it my way.
Tatoeba v2021-03-10

Meinen Eltern missfällt meine Art, mich zu kleiden.
My parents don’t like the way I dress.
Tatoeba v2021-03-10

Tom machte sich über meine Art und Weise zu reden lustig.
Tom made fun of the way I talk.
Tatoeba v2021-03-10

Das ist meine Art, danke zu sagen.
It's my way of saying thank you.
Tatoeba v2021-03-10

Tom gefällt nicht meine Art zu reden.
Tom doesn't like the way I speak.
Tatoeba v2021-03-10

Musik hören ist meine liebste Art der Entspannung.
Listening to music is my favourite relaxation.
Tatoeba v2021-03-10

Meine Art, damit umzugehen, war ein Mönch zu werden.
My own way of dealing with it was to become a monk.
TED2020 v1

Dadurch veränderte sich meine Art, Filme zu machen, komplett.
And it completely changed how I do movies.
TED2020 v1

Es ist nicht meine Art, Dinge zurückzugeben.
I hate to return things, it's not my habit.
OpenSubtitles v2018

Ich leite die Firma jetzt auf meine Art, verstanden?
I'm running this company now, my own way, see?
OpenSubtitles v2018

Lass es mich auf meine Art lösen.
Let me work it out my way.
OpenSubtitles v2018

Ich erzähle Ihnen ein paar Geschichten auf meine Art, nicht auf Menschenart.
Let me tell you a few tales in my way, which is not the way of humans.
OpenSubtitles v2018

Um meine Art Musik zu spielen.
Play my kind of music.
OpenSubtitles v2018

Das ist nur meine Art, den Dingen auf den Grund zu gehen.
It's just my way of finding out things.
OpenSubtitles v2018

Lassen Sie mich die Schlucht auf meine Art räumen.
Now, let me clear the gorge my way.
OpenSubtitles v2018

Ich verfolge nur meine Art, zu leben.
I've merely been pursuing a way of life.
OpenSubtitles v2018

Auf meine Art mag ich dich sehr gern.
I do like you in my own way. A lot.
OpenSubtitles v2018

Meine Art von Horror ist kein Horror.
My kind of horror isn't horror.
OpenSubtitles v2018

Ich mach es auf meine Art, oder Sie suchen sich jemand Anderen!
Do it my way or find somebody else.
OpenSubtitles v2018

Ich meine Ihre Art zu berechnen, zu planen, einzuordnen.
I mean your way of calculating, planning ahead, classifying.
OpenSubtitles v2018

Ich mache diesen Job auf meine Art oder gar nicht.
And I will do things my way or not at all.
OpenSubtitles v2018

Ich führe diese Bank auf meine Art, verstanden?
I'm running this bank my way. Get that clear!
OpenSubtitles v2018

Ich meine die Art, wie Sie Sachen herumschmeißen und Leute beleidigen.
I mean the way you carry on, throwing things about on the carpets and swearing.
OpenSubtitles v2018

Ich habe da meine ganz eigene Art.
I have my own fussy way of doing things.
OpenSubtitles v2018