Translation of "Mein wochenende" in English

Und ich dachte, mein Wochenende wäre mies.
And I thought I was having a rough weekend.
OpenSubtitles v2018

Es ist mein Wochenende, um Bay Gesellschaft bei ihrem Hausarrest zu leisten.
It's my weekend to keep Bay company for her house arrest.
OpenSubtitles v2018

Ähm, eigentlich, ist meine Familie an diesem Wochenende mein größeres Problem.
Oh, honestly, I'm more worried about my family this weekend.
OpenSubtitles v2018

Sind Sie dieses Wochenende mein Babysitter?
Are you my chaperone for the weekend?
OpenSubtitles v2018

Hör zu, ich weiß, es ist mein Wochenende, aber ich...
Listen. I know it's my weekend, but I just- - I can't pick up the kids.
OpenSubtitles v2018

Als ob ich mein Wochenende mit einer Göre verbringen will!
Yeah, like I want to spend my weekend hanging out with a little girl. Good one!
OpenSubtitles v2018

Sie sind diejenige, die mir mein Wochenende versaut hat, okay?
You're the one that railroaded my weekend, okay?
OpenSubtitles v2018

Nein, das ist mein erstes freies Wochenende seit langem.
It is my first weekend off in a long time, I'm looking forward to spending it with my wife and son.
OpenSubtitles v2018

Mein letztes Wochenende in Freiheit, bevor ich mit diesem blöden Job anfange.
It's my last weekend of freedom before I start my stupid job.
OpenSubtitles v2018

Es ist mein Wochenende mit den Jungs.
It's my weekend with the boys.
OpenSubtitles v2018

Ich will nicht mein ganzes Wochenende bei Jerry Bender verbringen.
You know, I don't know why we have to do this. I-I don't want to spend the whole weekend at Jerry Bender's. Oh, Lenny, please.
OpenSubtitles v2018

Er dachte, mein Wochenende fängt freitagmittags an, wie bei den anderen.
He figured my weekend starts with lunch on Fridays, as so many others' do.
OpenSubtitles v2018

Und das sollte mein freies Wochenende sein.
You know, this was supposed to be my weekend off.
OpenSubtitles v2018

Ein alter Knacker hat Geburtstag und mein Wochenende geht flöten.
So some geezer has a birthday, and my whole weekend's shot.
OpenSubtitles v2018

Ich wette, mein Wochenende war trotzdem besser.
I bet my weekend was better than yours.
OpenSubtitles v2018

Ich will mein Wochenende nicht mit Generälen verbringen.
I don't like spending my weekend with a General.
OpenSubtitles v2018

Du musstest einfach mein Eröffnungs-Wochenende sabotieren.
You just had to sabotage my opening weekend.
OpenSubtitles v2018

Sie ist dieses Wochenende mein Babysitter.
She's gonna babysit me this weekend.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte nie geglaubt, dass ein Wochenende mein Leben verändern könnte.
I never would've believed one weekend could change my life.
OpenSubtitles v2018

Peg, das ist mein erstes langes Wochenende seit einem Jahr.
Peg, now, this is the first three-day weekend I've had in a year.
OpenSubtitles v2018

Tja, mein Wochenende ist hin.
Well, there goes my weekend.
OpenSubtitles v2018

Er ist dieses Wochenende mein Gast bei News Weekend.
He's my guest this weekend on News Weekend.
QED v2.0a

Wie stelle ich mir mein Wochenende zusammen?
How do I put my dance weekend together?
ParaCrawl v7.1

Vielleicht war das mein Erfolgsgeheimnis am Wochenende.“
Perhaps that was the secret of my success this weekend.”
ParaCrawl v7.1

Ursprünglich war mein ganzes Wochenende für Pablopolar verplant.
Originally my whole Weekend was planned for Pablopolar.
ParaCrawl v7.1

Es war einfach nicht mein Wochenende.
It was simply not my weekend.
ParaCrawl v7.1

An mein letztes freies Wochenende kann ich mich schon gar nicht mehr erinnern.
Already I cannot recall my last free weekend.
ParaCrawl v7.1

Das ist ja gerade mal mein zweites WTCR-Wochenende.
This is just my second WTCR weekend.
ParaCrawl v7.1

Als ich umgezogen waren mein Wochenende Spielhalle Junkets nicht mehr eine Wahl.
When I relocated, my weekend gambling hall junkets were no longer a choice.
ParaCrawl v7.1

Tom hat mein Wochenende ruiniert.
Tom ruined my weekend.
Tatoeba v2021-03-10