Translation of "Mein grosser" in English
Gefällt
dir
mein
Wagen,
grosser
Junge?
How
do
you
like
my
car,
Big
boy?
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte,
dass
er
mein
grosser
Bruder
ist.
I
just-
-
I-l
just
wanted
him
to--
to
be
my
big
brother.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
ist
es
nicht
zufriedenstellend,
aber
dies
ist
mein
grosser
Durchbruch.
You
are
right
But,
something
is
missing
And
this
is
the
greatest
breakthrough
I've
ever
made
OpenSubtitles v2018
Mein
Volk,
Ich
lasse
euch
nicht
aus
den
Augen.
Ihr
seid
Mein
Grosser
Schatz.
My
People,
My
Eyes
are
constantly
watching
you;
you
are
My
Great
Treasure.
ParaCrawl v7.1
Mein
Ziel
war
Grosser
Mythen.
My
destination
was
Grosser
Mythen.
ParaCrawl v7.1
Mein
Freund
Donato
Grosser
hat
immer
gesagt,
der
reizvollste
und
für
den
Markt
attraktivste
Aspekt
von
Keramik
ist,
dass
es
sich
um
ein
Modeprodukt
handelt.
My
friend
Donato
Grosser
has
always
told
me
that
the
most
alluring
thing
about
tile,
the
aspect
that
makes
tile
so
attractive
is
that
it
is
a
fashion
product.
ParaCrawl v7.1
Diese
Ausbildungsform
hat
in
meinem
Heimatland
große
Tradition.
In
my
country,
this
form
of
training
has
a
long
tradition.
Europarl v8
Mein
großer
Dank
gilt
nun
der
britischen
Präsidentschaft.
Then
I
would
like
to
say
a
big
thank
you
to
the
British
presidency.
Europarl v8
Herr
Präsident,
unsere
heutige
Aussprache
ist
meines
Erachtens
von
großer
Bedeutung.
Mr
President,
I
regard
this
debate
as
extremely
important.
Europarl v8
Das
war
ein
großes,
mein
gesamtes
bisheriges
Leben
prägendes
Erlebnis.
It
was
a
great
eye-opener
for
me
and
has
remained
with
me
throughout
my
life.
Europarl v8
Zu
meinem
großen
Erstaunen,
muß
ich
sagen!
To
my
great
surprise,
I
have
to
say.
Europarl v8
Bei
der
Behandlung
bestimmter
Themen
ist
meines
Erachtens
große
Vorsicht
geboten.
I
think
that
we
will
need
to
be
very
prudent
in
the
management
of
some
dossiers.
Europarl v8
Was
den
Irak
anbelangt,
so
besteht
meines
Erachtens
eine
große
Gefahr.
Let
me
now
turn
to
Iraq,
where
I
believe
there
are
great
dangers.
Europarl v8
Heute
bestehen
diese
Möglichkeiten
nicht,
was
meines
Erachtens
ein
großer
Unterschied
ist.
These
opportunities
do
not
exist
today
and,
in
my
opinion,
they
will
make
a
considerable
difference.
Europarl v8
Das
ist
mein
großer
Wunsch,
und
dafür
kämpfen
wir.
That
is
my
great
wish
and
that
is
what
we
are
fighting
for.
Europarl v8
Erstens:
Änderungsantrag
46
ist
meines
Erachtens
von
großer
Aktualität.
Firstly,
Amendment
46
seems
timely
to
me.
Europarl v8
Zu
meinem
großen
Bedauern
hat
der
Rat
Änderungsanträge
von
größter
Wichtigkeit
abgelehnt.
To
my
great
regret,
the
Council
has
rejected
some
of
the
most
important
amendments.
Europarl v8
Das
ist
in
meinen
Augen
ein
großer
Fehler.
That,
I
think,
is
a
major
shortcoming.
Europarl v8
Das
ist
mein
großes
Problem
derzeit.
That
is
currently
the
big
problem,
as
I
see
it.
Europarl v8
Deshalb
wird
diesem
Punkt
in
meinem
Bericht
ebenfalls
große
Aufmerksamkeit
geschenkt.
That
is
why
this
point
receives
a
great
deal
of
attention
in
my
report
too.
Europarl v8