Translation of "Mein erster gedanke war" in English
Mein
erster
Gedanke
war:
Ethanol
ist
die
Lösung.
The
original
thought
I
had:
this
must
be
ethanol.
TED2013 v1.1
Mein
erster
Gedanke
war,
die
Schüler
gehören
ins
Heim.
My
first
thought
was
that
your
students
should
be
put
into
foster
care.
OpenSubtitles v2018
Mein
erster
Gedanke
war,
damit
Heroin
zu
kaufen.
My
first
thought
was
to
use
it
for
heroin.
OpenSubtitles v2018
Und
mein
erster
Gedanke
war,
„Das
wars.
And
my
first
thought
was,
"I've
lost
it.
TED2013 v1.1
Mein
erster
Gedanke
war,
in
die
Stadt
zu
fahren.
My
first
thought
was
go
someplace
in
the
city.
OpenSubtitles v2018
Mein
erster
Gedanke
war,
er
war
vielleicht
high
oder
so
was.
My
first
thought
was
maybe
he
was
high
on
something.
OpenSubtitles v2018
Mein
erster
Gedanke
war:
Du
bist
eben
doch
unsere
Tochter.
And
then
I
realised
that
you
are
a
product
of
your
mother
and
I.
OpenSubtitles v2018
Mein
erster
Gedanke
war
ein
Meteor.
My
first
thought
was
a
meteor.
OpenSubtitles v2018
Mein
erster
Gedanke
war,
Barbara
aussagen
zu
lassen.
My
first
instinct
is
to
put
Barbara
on
the
witness
stand.
OpenSubtitles v2018
Mein
erster
Gedanke
war,
dass
wir
ihn
finden
müssen.
My
initial
thought
was
just
to
get
to
him.
QED v2.0a
Mein
erster
Gedanke
war:
"Wie
kann
ich
darauf
verzichten?
My
first
thought
was:
"How
will
I
give
up?
ParaCrawl v7.1
Mein
erster
Gedanke
war,
gibt
es
in
China?
My
first
thought
was,
is
there
in
China?
ParaCrawl v7.1
Mein
erster
Gedanke
war
„meine
Mamma
wässerte
nicht…“.
My
first
thought
was
"my
mom
didn't
water...".
ParaCrawl v7.1
Mein
erster
Gedanke
war,
Ich
wurde
krank!
My
first
thought
was,
I
became
ill!
ParaCrawl v7.1
Mein
erster
Gedanke
war:
‘Mist,
jetzt
komme
ich
zu
spät.
My
first
thought
was,
‘Damn,
this
is
going
to
make
me
late.
ParaCrawl v7.1
Mein
erster
Gedanke
war:
YouKnits!
My
first
thought
was:
YouKnits!
ParaCrawl v7.1
Mein
erster
Gedanke
war,
ich
müsse
irgendeine
Lücke
haben.
My
first
realisation
was
that
I
must
have
some
big
loopholes.
ParaCrawl v7.1
Mein
erster
Gedanke
war
dann:
ja,
was
habt
ihr
den
erwartet?
My
first
thought
was:
What
did
you
expect??
ParaCrawl v7.1
Mein
erster
Gedanke
war
selbstverständlich,
es
zu
erhalten
veröffentlicht.
My
first
thought,
of
course,
was
to
get
it
published.
ParaCrawl v7.1
Mein
erster
Gedanke
war:
'Mist,
jetzt
komme
ich
zu
spät.
My
first
thought
was,
'Damn,
this
is
going
to
make
me
late.
ParaCrawl v7.1
Mein
erster
Gedanke
war:
Gehirnwäsche?
My
first
thought
was:
Brainwashing?
ParaCrawl v7.1
Mein
erster
Gedanke
war,
"oh
die
wunderschönen
Feuerwerk
Blick
auf".
My
first
thought
was,
"oh
look
at
the
gorgeous
firework".
ParaCrawl v7.1
Mein
erster
Gedanke
war:
"Wie
kann
ich...
My
first
thought
was:
"How
will
I
give
up?
ParaCrawl v7.1
Mein
erster
Gedanke
war
'Wer
würde
hier
meinen
Namen
rufen?
My
first
thought
was,
'Who
would
be
calling
my
name?
ParaCrawl v7.1
Mein
erster
Gedanke
war,
wie
machten
sie
das
in
diesem
Krankenhauszimmer?
My
first
thought
was
how
did
they
do
that
in
this
hospital
room?
ParaCrawl v7.1