Translation of "Mein bauchgefühl" in English
Aber
mein
Bauchgefühl
sagt
mir,
dass
es
sehr
eng
werden
wird.
But
my
gut
feeling
tells
me
that
it
will
be
very
close.
Wikipedia v1.0
Ja,
mein
Bauchgefühl
sagte
mir,
dass
diese
Updates
völliger
Quatsch
waren.
Yeah,
I
knew
in
my
gut
that
those
updates
were
phony
bologna.
OpenSubtitles v2018
Trotzdem...
sagt
mir
mein
Bauchgefühl,
dass
Peggy
Carter...
Still...
My
gut
is
telling
me
that
Peggy
Carter...
OpenSubtitles v2018
Mein
Bauchgefühl
sagt
eher,
geradeaus,
Clank.
Eh.
My
gut
says
this
way,
Clank.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mein
Bauchgefühl,
ok?
Look,
my
gut,
ok?
OpenSubtitles v2018
Halte
durch,
mein
Bauchgefühl
sagt
mir,
er
taucht
wieder
auf.
Hang
in
there,
my
gut
says
he's
gonna
resurface.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
bin
bereit,
auf
mein
Bauchgefühl
zu
scheißen.
But
I'm
willing
to
say
fuck
my
gut.
OpenSubtitles v2018
Mein
Bauchgefühl
sagt,
dass
Yates
es
ihnen
erzählt
hat.
My
gut
says
Yates
told
them.
OpenSubtitles v2018
Mein
Bauchgefühl
sagt
mir,
dass
ich
etwas
tun
muss.
My
gut
is
telling
me
I
need
to
do
something.
OpenSubtitles v2018
Ich
vertraue
immer
auf
mein
Bauchgefühl.
I've
always
trusted
my
gut.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
bei
dir
auf
mein
Bauchgefühl
vertrauen
sollen.
See,
I-I
should
have
trusted
my
gut
with
you.
OpenSubtitles v2018
Ja,
aber
mein
Bauchgefühl...
hat
immer
recht.
Yes,
but
my
instincts...
Are
always
right.
OpenSubtitles v2018
Mein
Bauchgefühl
sagt
mir,
dass
ich
dich
in
den
Wind
schießen
sollte.
My
gut
tells
me
to
cut
you
off.
OpenSubtitles v2018
Klingt
logisch,
aber
mein
Bauchgefühl
ist
anderer
Meinung.
I
guess
that
makes
sense...
but
something
deep
down
in
my
gut
tells
me
that
it
makes
no
sense
at
all.
OpenSubtitles v2018
Mein
Bauchgefühl
sagt,
wenn
wir
das
lösen
wollen,
brauchen
wir
beide...
My
gut
feeling,
if
we're
gonna
solve
this
one,
You
and
me
are
gonna
need...
OpenSubtitles v2018
Mein
Bauchgefühl
sagt
mir,
wenn
du
sie
operierst,
könnte
sie
sterben.
My
gut
is
telling
me
that
if
you
operate
on
her,
she
could
die.
OpenSubtitles v2018
Mein
Bauchgefühl
sagt
mir,
dass
sie
glaubwürdig
ist.
My
gut
tells
me
she's
credible.
OpenSubtitles v2018
Mein
Bauchgefühl
sagt
mir,
dass
sie
jetzt
dasselbe
mit
uns
tut.
My
gut
tells
me
that
she's
trying
to
do
the
same
thing.
OpenSubtitles v2018
Mein
Bauchgefühl
sagt,
dass
er
es
nicht
getan
hat.
My
gut
just
says
it's
not
him.
OpenSubtitles v2018
Mein
Bauchgefühl
sagt
mir,
dass
sie
unschuldig
ist.
My
gut
tells
me
she's
innocent.
OpenSubtitles v2018
Mein
Bauchgefühl
sagt
mir,
dass
sie
das
wird.
My
gut
instinct
is
that
it
will.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
was
mein
Bauchgefühl
mir
sagt.
That's
what
my
gut
says.
OpenSubtitles v2018
Ich
verlasse
mich
nur
auf
mein
Bauchgefühl,
das
ist
alles.
All
I
know
is,
I
got
this
feeling
in
my
gut.
OpenSubtitles v2018
Mein
Bauchgefühl
sagt:
Seelachs
statt
Dorsch.
My
gut
says
Pollock
instead
of
cod.
OpenSubtitles v2018
Ich
vertraue
auf
mein
Bauchgefühl,
stelle
aber
schwierige
Fragen.
I
trust
my
gut,
but
I
ask
tough
questions.
TED2020 v1
Mein
Bauchgefühl
sagt,
dass
sie
unschuldig
sind.
My
gut
says
they're
innocent.
OpenSubtitles v2018
Mein
Bauchgefühl
sagt
mir,
das
ist
unser
Mann.
My
gut
tells
me
this
is
our
guy.
OpenSubtitles v2018