Translation of "Mehr rechtssicherheit" in English

Die Definition einer unlauteren Handelspraxis sollte zu mehr Rechtssicherheit führen.
The definition of what constitutes an unfair commercial practice should lead to more legal certainty.
Europarl v8

Unternehmen und Bürger brauchen globale Regelungen für mehr Rechtssicherheit und Transparenz.
Businesses and citizens need global rules for more legal certainty and transparency.
Europarl v8

Fazit: Die Richtlinie wird zukünftig mehr Rechtssicherheit und Klarheit bringen.
Our reason for doing so is that the directive will, in future, make for greater legal certainty and clarity.
Europarl v8

Drittens versuchen wir, den Arbeitgebern mehr Rechtssicherheit zu bieten.
Thirdly, we are trying to provide greater legal certainty for employers.
Europarl v8

Wir sollten diesen Vorschlag nutzen, um mehr Rechtssicherheit einzuführen.
We should use this proposal to introduce greater legal certainty.
Europarl v8

Benutzern muss mehr Rechtssicherheit gegeben und die Verfügbarkeit des Weltrepertoires beibehalten werden.
A high degree of legal certainty must be provided for users, and the availability of the global repertoire must be preserved.
Europarl v8

Wir unterstützen das Ziel, mehr Transparenz, Rechtssicherheit und schnellere Verfahren sicherzustellen.
We support the objective of creating more clarity, legal certainty and quicker procedures.
Europarl v8

Das würde für mehr Rechtsklarheit und Rechtssicherheit sorgen.
This would make for greater legal clarity and certainty.
TildeMODEL v2018

Das wird zu mehr Rechtssicherheit und einem reibungsloseren Funktionieren des Binnenmarktes beitragen.
It will provide greater legal certainty and help the internal market to function more smoothly.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß würde weitere Optionen zur Schaffung von mehr Rechtssicherheit begrüßen.
The Committee would also welcome other ways of improving legal certainty.
TildeMODEL v2018

Damit gäbe es mehr Rechtssicherheit für Unternehmen.
There would also be more legal certainty for businesses.
TildeMODEL v2018

Damit wird mehr Rechtssicherheit geschaffen und ein wichtiger Schritt zur Vereinfachung unternommen.
This will also improve legal certainty and it is an important step towards simplification.
TildeMODEL v2018

Dies würde die Umsetzung der Subsidiaritätsprinzipien stärken und zu mehr Rechtssicherheit beitragen.
This would reinforce implementation of the principles of subsidiarity and contribute to greater legal security and certainty.
TildeMODEL v2018

Für Ehepaare und Rechtspraktiker bedeutet dies mehr Rechtssicherheit und Berechenbarkeit.
This will greatly enhance legal certainty and predictability for the spouses concerned as well as for practitioners.
TildeMODEL v2018

Eine erhöhte Mobilität der Bürger erfordert gleichermaßen mehr Flexibilität und mehr Rechtssicherheit.
Increasing the mobility of citizens calls for more flexibility and greater legal certainty.
DGT v2019

Die meisten Änderungen der FE-GVO sorgen schlicht für mehr Klarheit und Rechtssicherheit.
Most changes of the RD BER simply provide more clarity and legal certainty.
TildeMODEL v2018

In mehreren Faellen gibt es bereits Gerichtsurteile, die fuer mehr Rechtssicherheit sorgen.
This need for more certainty is already met by assessments made in several individual cases.
TildeMODEL v2018

Gemeinsame Vorschriften für gewerbliche Erzeugnisse geben den Herstellern mehr Rechtssicherheit.
Common rules for industrial products allow manufacturers to have more legal certainty.
TildeMODEL v2018

Gemeinsame Vorschriften für gewerbliche Waren bieten den Herstellern künftig mehr Rechtssicherheit.
Common rules for industrial products allow manufacturers to have more legal certainty.
TildeMODEL v2018

Dies soll den Marktteilnehmern mehr Rechtssicherheit für ihre grenzübergreifenden Investitionen in Telekommunikationsvorhaben geben.
This is intended to give market players greater legal certainty when they invest in telecoms across borders.
TildeMODEL v2018

Eine Reihe von Einsendern halten die Unterscheidung für unklar und fordern mehr Rechtssicherheit.
A number of comments stress that the distinction is not clear and call for greater legal certainty.
TildeMODEL v2018

Ein solches System würde auch mehr Rechtssicherheit für die Unternehmen schaffen.
It would also increase legal certainty for business.
TildeMODEL v2018

Kurz gesagt, sie schaffen mehr Rechtssicherheit für internationale Paare.
In short, it will bring more legal clarity for international couples.
TildeMODEL v2018

Die Leitlinien sorgen auch für mehr Rechtssicherheit auf dem Energiemarkt und beseitigen Investitionshindernisse.
The guidelines also provide legal certainty to the energy market and this removes investment barriers.
TildeMODEL v2018

Für EU-Bürger und Unternehmen bedeutet dies mehr Rechtssicherheit und einen besseren Rechtsschutz.
Europeans citizens and businesses will benefit from greater legal certainty and greater access to justice.
TildeMODEL v2018

Gemeinsame Vorschriften für Industrieprodukte bieten den Herstellern künftig mehr Rechtssicherheit.
Common rules for industrial products allow manufacturers to have more legal certainty.
TildeMODEL v2018

Im Übrigen bringt der Visakodex mehr Transparenz und Rechtssicherheit.
Moreover, the Code increases the transparency and legal certainty.
TildeMODEL v2018

Ziel ist mehr Rechtssicherheit für Unternehmen und eine einfachere Regelung für Verbraucher.
The goal is to bring more legal certainty for businesses and simpler rules for consumers.
TildeMODEL v2018

Klare Fristen würden für alle Betroffenen mehr Rechtssicherheit bedeuten.
Time limits would provide the parties engaged with more legal certainty.
TildeMODEL v2018