Translation of "Mehr rechtssicherheit" in English
Die
Definition
einer
unlauteren
Handelspraxis
sollte
zu
mehr
Rechtssicherheit
führen.
The
definition
of
what
constitutes
an
unfair
commercial
practice
should
lead
to
more
legal
certainty.
Europarl v8
Unternehmen
und
Bürger
brauchen
globale
Regelungen
für
mehr
Rechtssicherheit
und
Transparenz.
Businesses
and
citizens
need
global
rules
for
more
legal
certainty
and
transparency.
Europarl v8
Fazit:
Die
Richtlinie
wird
zukünftig
mehr
Rechtssicherheit
und
Klarheit
bringen.
Our
reason
for
doing
so
is
that
the
directive
will,
in
future,
make
for
greater
legal
certainty
and
clarity.
Europarl v8
Drittens
versuchen
wir,
den
Arbeitgebern
mehr
Rechtssicherheit
zu
bieten.
Thirdly,
we
are
trying
to
provide
greater
legal
certainty
for
employers.
Europarl v8
Wir
sollten
diesen
Vorschlag
nutzen,
um
mehr
Rechtssicherheit
einzuführen.
We
should
use
this
proposal
to
introduce
greater
legal
certainty.
Europarl v8
Benutzern
muss
mehr
Rechtssicherheit
gegeben
und
die
Verfügbarkeit
des
Weltrepertoires
beibehalten
werden.
A
high
degree
of
legal
certainty
must
be
provided
for
users,
and
the
availability
of
the
global
repertoire
must
be
preserved.
Europarl v8
Wir
unterstützen
das
Ziel,
mehr
Transparenz,
Rechtssicherheit
und
schnellere
Verfahren
sicherzustellen.
We
support
the
objective
of
creating
more
clarity,
legal
certainty
and
quicker
procedures.
Europarl v8
Das
würde
für
mehr
Rechtsklarheit
und
Rechtssicherheit
sorgen.
This
would
make
for
greater
legal
clarity
and
certainty.
TildeMODEL v2018
Das
wird
zu
mehr
Rechtssicherheit
und
einem
reibungsloseren
Funktionieren
des
Binnenmarktes
beitragen.
It
will
provide
greater
legal
certainty
and
help
the
internal
market
to
function
more
smoothly.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
würde
weitere
Optionen
zur
Schaffung
von
mehr
Rechtssicherheit
begrüßen.
The
Committee
would
also
welcome
other
ways
of
improving
legal
certainty.
TildeMODEL v2018
Damit
gäbe
es
mehr
Rechtssicherheit
für
Unternehmen.
There
would
also
be
more
legal
certainty
for
businesses.
TildeMODEL v2018
Damit
wird
mehr
Rechtssicherheit
geschaffen
und
ein
wichtiger
Schritt
zur
Vereinfachung
unternommen.
This
will
also
improve
legal
certainty
and
it
is
an
important
step
towards
simplification.
TildeMODEL v2018
Dies
würde
die
Umsetzung
der
Subsidiaritätsprinzipien
stärken
und
zu
mehr
Rechtssicherheit
beitragen.
This
would
reinforce
implementation
of
the
principles
of
subsidiarity
and
contribute
to
greater
legal
security
and
certainty.
TildeMODEL v2018
Für
Ehepaare
und
Rechtspraktiker
bedeutet
dies
mehr
Rechtssicherheit
und
Berechenbarkeit.
This
will
greatly
enhance
legal
certainty
and
predictability
for
the
spouses
concerned
as
well
as
for
practitioners.
TildeMODEL v2018
Eine
erhöhte
Mobilität
der
Bürger
erfordert
gleichermaßen
mehr
Flexibilität
und
mehr
Rechtssicherheit.
Increasing
the
mobility
of
citizens
calls
for
more
flexibility
and
greater
legal
certainty.
DGT v2019
Die
meisten
Änderungen
der
FE-GVO
sorgen
schlicht
für
mehr
Klarheit
und
Rechtssicherheit.
Most
changes
of
the
RD
BER
simply
provide
more
clarity
and
legal
certainty.
TildeMODEL v2018
In
mehreren
Faellen
gibt
es
bereits
Gerichtsurteile,
die
fuer
mehr
Rechtssicherheit
sorgen.
This
need
for
more
certainty
is
already
met
by
assessments
made
in
several
individual
cases.
TildeMODEL v2018
Gemeinsame
Vorschriften
für
gewerbliche
Erzeugnisse
geben
den
Herstellern
mehr
Rechtssicherheit.
Common
rules
for
industrial
products
allow
manufacturers
to
have
more
legal
certainty.
TildeMODEL v2018
Gemeinsame
Vorschriften
für
gewerbliche
Waren
bieten
den
Herstellern
künftig
mehr
Rechtssicherheit.
Common
rules
for
industrial
products
allow
manufacturers
to
have
more
legal
certainty.
TildeMODEL v2018
Dies
soll
den
Marktteilnehmern
mehr
Rechtssicherheit
für
ihre
grenzübergreifenden
Investitionen
in
Telekommunikationsvorhaben
geben.
This
is
intended
to
give
market
players
greater
legal
certainty
when
they
invest
in
telecoms
across
borders.
TildeMODEL v2018
Eine
Reihe
von
Einsendern
halten
die
Unterscheidung
für
unklar
und
fordern
mehr
Rechtssicherheit.
A
number
of
comments
stress
that
the
distinction
is
not
clear
and
call
for
greater
legal
certainty.
TildeMODEL v2018
Ein
solches
System
würde
auch
mehr
Rechtssicherheit
für
die
Unternehmen
schaffen.
It
would
also
increase
legal
certainty
for
business.
TildeMODEL v2018
Kurz
gesagt,
sie
schaffen
mehr
Rechtssicherheit
für
internationale
Paare.
In
short,
it
will
bring
more
legal
clarity
for
international
couples.
TildeMODEL v2018
Die
Leitlinien
sorgen
auch
für
mehr
Rechtssicherheit
auf
dem
Energiemarkt
und
beseitigen
Investitionshindernisse.
The
guidelines
also
provide
legal
certainty
to
the
energy
market
and
this
removes
investment
barriers.
TildeMODEL v2018
Für
EU-Bürger
und
Unternehmen
bedeutet
dies
mehr
Rechtssicherheit
und
einen
besseren
Rechtsschutz.
Europeans
citizens
and
businesses
will
benefit
from
greater
legal
certainty
and
greater
access
to
justice.
TildeMODEL v2018
Gemeinsame
Vorschriften
für
Industrieprodukte
bieten
den
Herstellern
künftig
mehr
Rechtssicherheit.
Common
rules
for
industrial
products
allow
manufacturers
to
have
more
legal
certainty.
TildeMODEL v2018
Im
Übrigen
bringt
der
Visakodex
mehr
Transparenz
und
Rechtssicherheit.
Moreover,
the
Code
increases
the
transparency
and
legal
certainty.
TildeMODEL v2018
Ziel
ist
mehr
Rechtssicherheit
für
Unternehmen
und
eine
einfachere
Regelung
für
Verbraucher.
The
goal
is
to
bring
more
legal
certainty
for
businesses
and
simpler
rules
for
consumers.
TildeMODEL v2018
Klare
Fristen
würden
für
alle
Betroffenen
mehr
Rechtssicherheit
bedeuten.
Time
limits
would
provide
the
parties
engaged
with
more
legal
certainty.
TildeMODEL v2018