Translation of "Mehr daten" in English

Hierzu brauchen wir mehr Forschung, mehr Zusammenarbeit und mehr epidemiologische Daten.
To achieve this, we need more research, more cooperation and more epidemiological data.
Europarl v8

Wir brauchen mehr Daten über die Entwicklung der Dienstleistungen in der Europäischen Union.
We need more data on the growth of services in the European Union.
Europarl v8

Dies ist, wenn mehr Daten ankommen, als der Socket lesen kann.
It 's common to most socket implementations that the only exception caught with the except array is out-of-bound data received on a socket.
PHP v1

Was bringen uns da mehr Daten?
What good is more going to do?
TED2013 v1.1

Wir brauchen nicht mehr Daten -- wir brauchen eine gute Theorie darüber.
We don't need more data, we need a good theory.
TED2020 v1

Je mehr Daten und Rechenzeit man hat, desto besser wird er.
The more data you give it and the more computation time you give it, the better it gets.
TED2020 v1

Können wir noch mehr aus diesen Daten herausholen?
Can we push this data even further?
TED2020 v1

Wenn dies geschieht, können sie nicht mehr auf neue Daten verallgemeinern.
Thus, the cost is minimized over a sample of the data rather than the entire data set.
Wikipedia v1.0

Doch geht es in Armstrongs Vermächtnis um mehr als bloße Daten.
But Armstrong’s legacy is about more than data.
News-Commentary v14

Und dafür brauchen wir mehr und bessere Daten.
And that demands more and better data.
News-Commentary v14

Zunächst brauchen politische Entscheidungsträger mehr aktuelle Daten, die ihre Anstrengungen leiten können.
First, policymakers are eager to attain more up-to-date data that can guide their efforts.
News-Commentary v14

Mehr Daten erlauben uns Neues zu sehen.
More data allows us to see new.
TED2020 v1

Also warteten wir auf mehr Daten, um es zu veröffentlichen.
So we were waiting for more data to release that.
TED2020 v1

Aber es werden eindeutig mehr Daten gebraucht.
However more data is clearly needed.
TildeMODEL v2018

Breitbandleitungen können mehr Daten schneller übermitteln.
Broadband can transmit more data at a higher speed.
DGT v2019

Es müssen unbedingt mehr vergleichbare Daten über die Ergebnisse aktiver Arbeitsmarktmaßnahmen gesammelt werden.
It is crucial to obtain more comparable data on the outcome of active labour market measures.
TildeMODEL v2018

In der Praxis sind zur Prävalenz mehr Daten verfügbar als zur Inzidenz.
In practice, data for prevalence are more available than data on incidence.
DGT v2019

Nun will Drake mehr als die Daten, er will Rache.
So now Drake wants much more than the records. He wants revenge.
OpenSubtitles v2018

Die Zielwerte sollen aufgestellt werden, sobald mehr wissenschaftliche Daten verfügbar sind.
The target levels would be set as soon as more scientific data becomes available.
TildeMODEL v2018

Warum werden mehr persnliche Daten in Eurodac gespeichert?
Why are you storing more personal data in Eurodac?
TildeMODEL v2018

Und wir brauchen mehr fahrradbezogene Daten in Europa.
We also need more data on cycling in Europe.
TildeMODEL v2018

Glaubst du wirklich, dass noch mehr Daten das aufhalten können?
Yeah. You really think that more data's gonna stop that?
OpenSubtitles v2018

Mehr Daten sind erforderlich, um Kampfprogramm zu vollenden.
More data is required to complete training combat program.
OpenSubtitles v2018

Messstation 3 funkt keine Daten mehr.
Measuring station 3 transmits no more data.
OpenSubtitles v2018

Ihr versteckt mehr als nur Daten.
I know you're hiding more than files.
OpenSubtitles v2018

Es muss einen Weg geben mehr Daten zu retten.
There has to be a way to salvage more data.
OpenSubtitles v2018