Translation of "Mehr austausch" in English
Ich
wünschte
mir
gern
mehr
Austausch
der
besten
Praktiken
auf
europäischer
Ebene.
I
would
like
to
see
more
exchange
of
best
practice
at
European
level.
Europarl v8
Ich
sehe
es
mehr
als
Austausch
an.
I
guess
I
kind
of
look
at
it
as
a
trade-off.
OpenSubtitles v2018
Wir
brauchen
mehr
Austausch
von
Schülern,
Studenten
und
Lehrpersonal.
All
forms
of
organization
must
pursue
the
same
goal
of
a
European
security
policy.
EUbookshop v2
Ich
fände
es
schön,
wenn
wir
hier
mehr
Austausch
hätten.
I
would
like
it
if
we
had
more
interaction
in
this
process.
QED v2.0a
Wissenstransfer
umfasst
mehr
als
den
Austausch
von
Informationen.
Transferring
knowledge
involves
more
than
just
the
exchange
of
information.
ParaCrawl v7.1
Darf
es
ein
bisschen
mehr
Austausch
sein?
How
about
a
little
more
conversation?
CCAligned v1
Sie
können
mehr
lose
und
Austausch
Perlen
kaufen.
You
can
buy
more
loose
and
exchange
beads.
CCAligned v1
Eine
Migration
ist
mehr
als
der
Austausch
eines
Betriebssystems!
A
migration
is
more
than
the
exchange
of
an
operating
system!
CCAligned v1
In
unserem
Restaurant
ist
die
Küche
geöffnet
für
mehr
Geselligkeit
und
Austausch!
In
our
restaurant,
the
kitchen
will
be
open
for
even
more
hospitality
and
sharing!
CCAligned v1
Roland
Freist
Google
bringt
seinen
Sprachdiensten
mehr
Austausch
bei
(Foto:Google)
Google
is
teaching
its
voice
services
to
be
more
communicative
(Photo:Google)
ParaCrawl v7.1
Nicht
weniger,
sondern
mehr
Offenheit
und
Austausch
sind
das
Gebot
der
Stunde.
What
we
need
now
is
more
openness
and
exchange,
not
less.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
mehr
ein
Austausch
als
ein
Vorteil.
That
is
more
an
exchange
than
an
advantage.
ParaCrawl v7.1
Wir
wünschen
uns,
dass
es
noch
mehr
Gespräch
und
Austausch
gibt.
We
wish
for
more
discussions
and
exchanges
to
take
place.
ParaCrawl v7.1
Wir
freuen
uns
über
mehr
Austausch
und
danken
dir!
We're
looking
forward
to
exchange
ideas
and
thank
you!
ParaCrawl v7.1
Später
Pokémon
erweitert,
um
immer
mehr
Karikaturen
und
Austausch
Kartenspiele
umfassen.
Later
Pokémon
increasingly
expanded
to
include
cartoons
and
exchange
card
games.
ParaCrawl v7.1
Wir
setzen
uns
dafür
ein,
Raum
für
mehr
Sachverstand
und
mehr
Austausch
zu
schaffen.
We
agreed
to
make
room
for
more
expertise
and
for
more
exchange.
Europarl v8
Die
Genehmigungsbehörde
darf
diese
Nummer
keiner
anderen
emissionsmindernden
Einrichtung
für
den
Austausch
mehr
zuteilen.
The
approval
authority
shall
not
assign
the
same
number
to
another
replacement
pollution
control
device
type.
DGT v2019
Glauben
Sie
mir,
Ms.
Desmond,
keiner
will
diesen
Austausch
mehr
als
ich.
Believe
me,
Ms.
Desmond,
no
one
wants
this
trade
anymore
than
I
do.
OpenSubtitles v2018
Europa
—
das
bedeutet
Austausch
von
Waren,
aber
mehr
noch
Austausch
zwischen
den
Bürgern.
Important
though
trade
is
to
Europe,
the
transfer
of
people
from
one
country
to
another
is
more
vital
still.
EUbookshop v2
Wir
brauchen
mehr
Austausch
und
die
Weiterentwicklung
von
Technologien,
um
im
Bereich
der
Informatisierung
voranzukommen.
We
need
to
develop
further
exchanges
and
technology
which
will
help
us
in
the
area
of
computerisation.
EUbookshop v2
Die
Ältesten
wurden
bald
darauf
warmherziger,
und
ich
begann
mehr
Austausch
mit
ihnen
zu
haben.
The
Elders
warmed
up
to
me
soon
afterward,
and
I
began
to
have
more
interactions
with
them.
CCAligned v1
Sprechen
ist
immer
mehr
als
der
Austausch
von
Informationen
zwischen
einem
Sender
und
einem
Empfänger.
Speaking
is
always
more
than
just
an
exchange
of
information
between
a
sender
and
a
receiver.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
viel
mehr
Austausch
zwischen
Künstler
und
Choreograph,
und
das
gefällt
mir
sehr.“
There
is
much
more
exchange
between
the
performer
and
the
choreographer,
and
I
like
that
very
much.´
ParaCrawl v7.1
Aber
Smartphones
sind
noch
mehr,
sie
ermöglichen
Austausch
und
Dialog,
nicht
nur
verbal.
And
smartphones
are
even
more
still,
as
they
enable
interaction
and
dialog,
not
just
verbally.
ParaCrawl v7.1