Translation of "Mehr abwechslung" in English
Ich
möchte
um
mehr
Abwechslung
bitten.
Can
I
please
request
some
variation.
Europarl v8
Ich
möchte
nur
etwas
mehr
Abwechslung
in
meinem
Leben.
I
just
want
a
little
more
variety
in
my
life.
Tatoeba v2021-03-10
Was
ist
mehr
Abwechslung
als
Sex
auf
einem
öffentlichen
Monument?
What's
more
mixed-up
than
sex
on
a
public
monument?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
wollt
ihr
ab
und
zu
mehr
Abwechslung
reinbringen.
You
want
to
mix
it
up
a
little
more.
OpenSubtitles v2018
Dann
gibt
es
im
LEGOLAND
Feriendorf
noch
mehr
Spaß
und
Abwechslung
für
euch.
Then
stay
at
LEGOLAND
Holiday
Village
for
more
fun
and
excitement!
ParaCrawl v7.1
Mehr
Abwechslung
und
weniger
Aufwand
–
so
funktioniert’s!
More
variety
and
less
effort
–
that's
how
it
works!
CCAligned v1
Sie
wollen
mehr
Abwechslung
in
Ihrem
Beruf?
Do
you
want
more
variety
in
your
job?
CCAligned v1
Ich
würde
mir
ein
bisschen
mehr
Abwechslung
und
Risikofreude
wünschen.
I
would
have
wished
for
a
bit
more
variation
and
willingness
to
take
risks.
ParaCrawl v7.1
Die
farbig
markierten
'Erwischt'-Steine
sorgen
für
noch
mehr
Abwechslung.
The
colored
'
Erwischt'
stones
add
even
more
variety
.
ParaCrawl v7.1
Für
mehr
Abwechslung
hat
der
Unix
EX
einen
USB-Anschluss.
The
Unix
EX
has
a
USB
connection
for
more
diversion.
ParaCrawl v7.1
Erleben
Sie
noch
mehr
Abwechslung
bei
den
Instant
Suppen!
Experience
and
enjoy
greater
instant
soup
variety!
ParaCrawl v7.1
Ich
hätte
mir
so
viel
mehr
Abwechslung
gewünscht...
I
had
wished
for
so
much
more
multiplicity...
ParaCrawl v7.1
Für
mehr
Geschmack
und
Abwechslung
sorgen
unsere
saisonal
wechselnden
Specials.
For
more
taste
and
variety,
our
seasonally
changing
specials.
ParaCrawl v7.1
Das
Thema
hätte
durchaus
Raum
für
etwas
mehr
Finesse
und
Abwechslung.
The
topic
would
offer
room
for
more
finesse
and
diversity.
ParaCrawl v7.1
Für
noch
mehr
Abwechslung
füttern
Sie
TetraMin,
TetraPhyll
und
FreshDelica.
For
more
variety,
feed
TetraMin,
TetraPhyll
and
FreshDelica.
CCAligned v1
Mit
dem
Rebounding
Übungsprogrammen
haben
Sie
noch
mehr
Spaß
und
Abwechslung.
The
Rebounding
Exercise
Programs
make
your
workouts
more
versatile
and
more
fun.
ParaCrawl v7.1
Ein
Computer
mit
vielen
Trainingsprogrammen
bietet
Ihnen
mehr
Abwechslung
beim
Workout.
A
pc
with
many
training
programs
offers
more
diversion
while
exercising.
ParaCrawl v7.1
Die
neuen
Funkies
bringen
nicht
nur
mehr
Abwechslung
ins
Snack-Spiel.
The
new
Funkies
put
more
than
a
just
little
variety
into
the
food
chain
game.
ParaCrawl v7.1
Noch
mehr
Abwechslung
ermöglicht
die
optional
erhältliche
Passport
Set
Up-Box.
The
optionally
available
Passport
Set
Up
Box
offers
even
more
diversion.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
hätte
etwas
mehr
Abwechslung
in
Location
und
Stellungen
gut
getan.
A
bit
more
variety
location
and
positionwise
would
have
been
nice.
ParaCrawl v7.1
Wer
jedoch
mehr
Abwechslung
sucht
ist
in
gut
45
Minuten
in
Pilsen.
Anyone
looking
for
more
variety
is
in
a
good
45
minutes
to
Pilsen.
ParaCrawl v7.1
Bringt
mehr
Abwechslung
auf
Ihren
Sound.
Adds
more
variety
to
your
sound
ParaCrawl v7.1
Hier
bedarf
es
deutlich
mehr
Abwechslung
und
Akzente.
Here
the
music
needs
more
variety
and
accents.
ParaCrawl v7.1
Sie
selbst
möchte
auch
mehr
Abwechslung.
Vicky
would
like
to
have
more
variation.
ParaCrawl v7.1
So
wir
mehr
Abwechslung
in
unseren
Sitzungen
hinzufügen.
Thus
we
add
more
variety
to
our
sessions.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
sportlichen
Erweiterung
kommen
mehr
Effizienz
und
Abwechslung
auf
Ihren
Trainingsplan.
This
sporty
extension
efficiency
and
variety
come
to
your
training
schedule.
ParaCrawl v7.1
Für
mehr
Abwechslung
sorgt
die
Eisenbahnbrücke
von
EverEarth.
The
railway
bridge
of
EverEarth
provides
more
variety.
ParaCrawl v7.1
Sie
wollen
mehr
Abwechslung
bei
der
Arbeit.
They
want
more
variety
in
their
job.
ParaCrawl v7.1
Die
ergänzenden
Bahn-Bausteine
ermöglichen
mehr
Vielfalt
und
Abwechslung
bei
der
Kugelbahn
Konstruktion.
The
additional
track
pieces
enable
more
diversity
and
variety
in
the
marble
run
construction.
ParaCrawl v7.1