Translation of "Mehr abwechslung" in English

Ich möchte um mehr Abwechslung bitten.
Can I please request some variation.
Europarl v8

Ich möchte nur etwas mehr Abwechslung in meinem Leben.
I just want a little more variety in my life.
Tatoeba v2021-03-10

Was ist mehr Abwechslung als Sex auf einem öffentlichen Monument?
What's more mixed-up than sex on a public monument?
OpenSubtitles v2018

Vielleicht wollt ihr ab und zu mehr Abwechslung reinbringen.
You want to mix it up a little more.
OpenSubtitles v2018

Dann gibt es im LEGOLAND Feriendorf noch mehr Spaß und Abwechslung für euch.
Then stay at LEGOLAND Holiday Village for more fun and excitement!
ParaCrawl v7.1

Mehr Abwechslung und weniger Aufwand – so funktioniert’s!
More variety and less effort – that's how it works!
CCAligned v1

Sie wollen mehr Abwechslung in Ihrem Beruf?
Do you want more variety in your job?
CCAligned v1

Ich würde mir ein bisschen mehr Abwechslung und Risikofreude wünschen.
I would have wished for a bit more variation and willingness to take risks.
ParaCrawl v7.1

Die farbig markierten 'Erwischt'-Steine sorgen für noch mehr Abwechslung.
The colored ' Erwischt' stones add even more variety .
ParaCrawl v7.1

Für mehr Abwechslung hat der Unix EX einen USB-Anschluss.
The Unix EX has a USB connection for more diversion.
ParaCrawl v7.1

Erleben Sie noch mehr Abwechslung bei den Instant Suppen!
Experience and enjoy greater instant soup variety!
ParaCrawl v7.1

Ich hätte mir so viel mehr Abwechslung gewünscht...
I had wished for so much more multiplicity...
ParaCrawl v7.1

Für mehr Geschmack und Abwechslung sorgen unsere saisonal wechselnden Specials.
For more taste and variety, our seasonally changing specials.
ParaCrawl v7.1

Das Thema hätte durchaus Raum für etwas mehr Finesse und Abwechslung.
The topic would offer room for more finesse and diversity.
ParaCrawl v7.1

Für noch mehr Abwechslung füttern Sie TetraMin, TetraPhyll und FreshDelica.
For more variety, feed TetraMin, TetraPhyll and FreshDelica.
CCAligned v1

Mit dem Rebounding Übungsprogrammen haben Sie noch mehr Spaß und Abwechslung.
The Rebounding Exercise Programs make your workouts more versatile and more fun.
ParaCrawl v7.1

Ein Computer mit vielen Trainingsprogrammen bietet Ihnen mehr Abwechslung beim Workout.
A pc with many training programs offers more diversion while exercising.
ParaCrawl v7.1

Die neuen Funkies bringen nicht nur mehr Abwechslung ins Snack-Spiel.
The new Funkies put more than a just little variety into the food chain game.
ParaCrawl v7.1

Noch mehr Abwechslung ermöglicht die optional erhältliche Passport Set Up-Box.
The optionally available Passport Set Up Box offers even more diversion.
ParaCrawl v7.1

Vielleicht hätte etwas mehr Abwechslung in Location und Stellungen gut getan.
A bit more variety location and positionwise would have been nice.
ParaCrawl v7.1

Wer jedoch mehr Abwechslung sucht ist in gut 45 Minuten in Pilsen.
Anyone looking for more variety is in a good 45 minutes to Pilsen.
ParaCrawl v7.1

Bringt mehr Abwechslung auf Ihren Sound.
Adds more variety to your sound
ParaCrawl v7.1

Hier bedarf es deutlich mehr Abwechslung und Akzente.
Here the music needs more variety and accents.
ParaCrawl v7.1

Sie selbst möchte auch mehr Abwechslung.
Vicky would like to have more variation.
ParaCrawl v7.1

So wir mehr Abwechslung in unseren Sitzungen hinzufügen.
Thus we add more variety to our sessions.
ParaCrawl v7.1

Mit dieser sportlichen Erweiterung kommen mehr Effizienz und Abwechslung auf Ihren Trainingsplan.
This sporty extension efficiency and variety come to your training schedule.
ParaCrawl v7.1

Für mehr Abwechslung sorgt die Eisenbahnbrücke von EverEarth.
The railway bridge of EverEarth provides more variety.
ParaCrawl v7.1

Sie wollen mehr Abwechslung bei der Arbeit.
They want more variety in their job.
ParaCrawl v7.1

Die ergänzenden Bahn-Bausteine ermöglichen mehr Vielfalt und Abwechslung bei der Kugelbahn Konstruktion.
The additional track pieces enable more diversity and variety in the marble run construction.
ParaCrawl v7.1