Translation of "Medizinischer sektor" in English
Die
erzeugten
Verbindungen
können
im
medizinischen
Sektor
sowie
als
hochtemperaturbeständige
Flüssigkeiten
eingesetzt
werden.
The
compounds
prepared
can
be
used
in
the
medical
sector
and
as
liquids
resistant
to
high
temperatures.
EuroPat v2
Viele
Sorten
werden
im
Lebensmittelbereich
und
im
medizinischen
Sektor
eingesetzt.
Many
grades
are
employed
in
food-contact
applications
and
the
medical
sector.
ParaCrawl v7.1
Seit
40
Jahren
ist
LiKAMED
erfolgreich
im
medizinischen
Sektor
tätig.
For
the
past
40
years,
LiKAMED
has
been
highly
successful
in
the
medical
sector.
ParaCrawl v7.1
Welche
Potenziale
eröffnet
die
Kombination
Sensorschnittstelle
und
NFC
beispielsweise
im
medizinischen
Sektor?
Which
potentials
does
the
combination
of
sensor
interface
and
NFC
open
up,
regarding
the
medical
sector
for
instance?
ParaCrawl v7.1
Können
Sie
aus
Ihrer
Ansicht
die
Aufgaben
des
Designers
im
medizinischen
Sektor
skizzieren?
Can
you
outline
the
role
of
the
designer
in
the
medical
sector
from
your
perspective?
ParaCrawl v7.1
Seit
Jahrzehnten
ist
Anton
Paar
ShapeTec
im
medizinischen
Sektor
tätig.
Anton
Paar
ShapeTec
has
been
active
in
the
medical
sector
for
decades.
ParaCrawl v7.1
Sie
erobern
den
Markt
der
Sicherheitstechnik
und
den
medizinischen
Sektor.
They
conquer
the
safety
technology
market
and
the
medical
sector.
ParaCrawl v7.1
Im
Allgemeinen
bietet
der
medizinische
und
naturwissenschaftliche
Sektor
ein
wachsendes
Spektrum
an
Jobmöglichkeiten.
In
general,
the
medical
and
natural
sciences
sector
is
offering
a
growing
range
of
job
opportunities.
ParaCrawl v7.1
Hochpolymere
der
hier
geschilderten
Art
und
ihr
Einsatz
auf
dem
medizinischen
Sektor
sind
bekannt.
High
polymers
of
the
type
described
above
and
their
use
in
the
medical
field
are
known.
EuroPat v2
Insbesondere
im
medizinischen
Sektor
stellen
Pumpen
zum
Fördern
von
Fluiden
in
einem
Patientenkörper
hohe
technische
Anforderungen.
It
is
particularly
in
the
medical
sector
that
high
technical
demands
are
placed
on
pumps
for
the
delivery
fluid
in
the
body
of
a
patient.
EuroPat v2
Ultraschall-Bearbeitungsgeräte
werden
heute
vermehrt
auch
im
medizinischen
Sektor,
unter
anderem
in
der
Zahnmedizin
angewandt.
Ultrasound
processing
apparatus
are
used
increasingly
in
the
medical
field,
amongst
others,
in
dentistry.
EuroPat v2
Diese
Abteilung
ist
für
Personen
vorgesehen,
die
eine
Beschäftigung
im
medizinischen
Sektor
suchen.
A
section
for
people
searching
for
employment
in
the
medical
sector.
CCAligned v1
Seit
mehr
als
40
Jahren
produziert
und
vertreibt
das
Unternehmen
Qualitätsprodukte
für
den
medizinischen
Sektor.
For
over
40
years
the
company
has
been
manufacturing
and
distributing
the
highest-quality
appliances
for
the
medical
sector.
CCAligned v1
Sie
werden
in
Industrie,
Prüflaboren,
Forschungseinrichtungen,
Behörden
und
im
medizinischen
Sektor
gesucht.
They
are
recruited
by
industry,
test
laboratories,
research
facilities,
governmental
agencies
or
the
medical
sector.
ParaCrawl v7.1
Die
IMT
PO
PAN
Med
Serie
erfüllt
die
internationalen
Auflagen
zur
Sauerstoffproduktion
im
Medizin
Sektor.
The
IMT
PO
PAN
Med
series
meets
the
international
regulations
on
oxygen
production
in
the
medical
sector.
ParaCrawl v7.1
Besonders
deutlich
wird
das
sicherlich
auf
dem
medizinischen
Sektor,
aber
auch
in
vielen
anderen
Bereichen
gibt
es
dieses
Potential.
That
is
probably
most
obvious
of
all
within
the
medical
sphere,
but
there
are
also
opportunities
in
a
number
of
other
fields.
Europarl v8
Es
geht
dabei
um
ethische
Fragen
auf
dem
medizinischen
Sektor,
um
Umwelt-
und
Verbraucherschutzfragen
im
Zusammenhang
mit
dem
Anbau
von
genetisch
veränderten
Pflanzensorten
sowie
um
Fragen
der
globalen
Gerechtigkeit
in
Bezug
auf
das
Patentrecht
und
die
Dominanz
großer,
multinationaler
Konzerne
in
dieser
Branche.
These
include
ethical
issues
within
the
medical
sphere,
environmental
and
consumer
issues
in
connection
with
the
cultivation
of
genetically
modified
crops
and
global
issues
of
justice
in
connection
with
patent
rights
and
the
dominance
of
the
industry
by
large
multinational
corporations.
Europarl v8
Nur
ein
äußerst
geringer
Teil
des
Staatshaushalts
ist
für
das
Gesundheitswesen
veranschlagt,
wobei
der
medizinische
Sektor
sich
in
einem
katastrophalen
Zustand
befindet,
außerdem
besteht
ein
Mangel
an
medizinischer
Grundausstattung
und
qualifiziertem
Personal.
Only
a
very
small
fraction
of
the
budget
is
set
aside
for
medical
care,
and
the
medical
sector
is
in
a
disastrous
state,
with
a
shortage
of
basic
medicines
and
qualified
staff.
Europarl v8
Dabei
wandte
er
sich
wieder
dem
medizinischen
Sektor
zu
und
erstand
Anteile
an
der
Beteiligungsgesellschaft
BB
Biotech,
einem
Förderer
innovativer
Medikamentenentwickler.
In
the
medical
industry
sector,
he
invested
in
shares
of
the
company
BB
Biotech,
promoting
the
development
of
innovative
medicines.
Wikipedia v1.0