Translation of "Medizinischer bericht" in English

Dies hat ein unabhängiger medizinischer Bericht ergeben.
This has been proved by an independent medical report.
OpenSubtitles v2018

Inwieweit er eine detaillierte Untersuchung vornahm, ist nicht bekannt, und es wurde niemals ein medizinischer Bericht über die Todesursachen veröffentlicht.
The extent of any detailed examination he made is not known, and no medical report on the causes of death was ever published.
Wikipedia v1.0

Medizinischer Bericht Ihres Arztes über Ihre Unfähigkeit muss Kontrolle des DDSS durchlaufen und schließlich, wenn er fortwährend verweigert wird, in das Urteil des Verwaltungsrecht-Richters, um die dargestellten Tatsachen zu wiegen, wenn Sie wirklich zum Nutzen erlaubt werden.
Your physician's medical report on your disability will have to go through inspection of the DDS and eventually, if continually denied, into the judgment of the Administrative Law Judge to weigh the facts presented if you are really entitled to the benefits.
ParaCrawl v7.1

Diese 16 Ziffern werden dann auf einer gesicherten Webseite eingegeben, auf der seine Krankenakte bzw. sein medizinischer Bericht gespeichert ist.
Those 16 digits are then entered into a secure website where his medical history is stored.
ParaCrawl v7.1

Medizinischer Bericht: Eine geringfügige Verletzung, die ich vergaß, früher zu erwähnen - ich habe mir den Fuß gebrochen, dort, wo die kleine Zehe anschließt.
Medical report: One minor injury I forgot to mention earlier - I broke my foot where the little toe attaches. This occurred after the party at Fran's house several weeks ago.
ParaCrawl v7.1

Ich habe seinen medizinischen Bericht gelesen.
I-I read his medical report.
OpenSubtitles v2018

Ein Bewusstseinsausfall, von dem im medizinischen Bericht die Rede war.
One of the "absence" seizures from the medical report that you showed me.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie den medizinischen Bericht gesehen, als sie ihn verhafteten?
Did you see the medical report after they initially brought him in?
OpenSubtitles v2018

Ich habe den medizinischen Bericht durchgekämmt und alles genauestens studiert.
I have combed through every detail of this ME's report. I have read and reread it.
OpenSubtitles v2018

Glaubst du, wir können sie mit einem aus dem medizinischen Bericht verbinden?
Think we can tie any of them to the ones we found in the medical report?
OpenSubtitles v2018

Das sagt jedenfalls der Medizinische Bericht.
At least thats what the medical report says.
OpenSubtitles v2018

Muss ich immer auf einen medizinischen Bericht und ein polizeiliches Führungszeugnis vorweisen?
Do I always need to provide a medical report and a police check?
CCAligned v1

Der medizinische Bericht wird Ihnen selbstverständlich zugestellt.
You will of course also receive the medical report.
ParaCrawl v7.1

Der ausführliche medizinische Bericht wird Ihnen anschließend zugestellt.
You will then receive the detailed medical report.
ParaCrawl v7.1