Translation of "Medizinischer bericht" in English
Dies
hat
ein
unabhängiger
medizinischer
Bericht
ergeben.
This
has
been
proved
by
an
independent
medical
report.
OpenSubtitles v2018
Inwieweit
er
eine
detaillierte
Untersuchung
vornahm,
ist
nicht
bekannt,
und
es
wurde
niemals
ein
medizinischer
Bericht
über
die
Todesursachen
veröffentlicht.
The
extent
of
any
detailed
examination
he
made
is
not
known,
and
no
medical
report
on
the
causes
of
death
was
ever
published.
Wikipedia v1.0
Medizinischer
Bericht
Ihres
Arztes
über
Ihre
Unfähigkeit
muss
Kontrolle
des
DDSS
durchlaufen
und
schließlich,
wenn
er
fortwährend
verweigert
wird,
in
das
Urteil
des
Verwaltungsrecht-Richters,
um
die
dargestellten
Tatsachen
zu
wiegen,
wenn
Sie
wirklich
zum
Nutzen
erlaubt
werden.
Your
physician's
medical
report
on
your
disability
will
have
to
go
through
inspection
of
the
DDS
and
eventually,
if
continually
denied,
into
the
judgment
of
the
Administrative
Law
Judge
to
weigh
the
facts
presented
if
you
are
really
entitled
to
the
benefits.
ParaCrawl v7.1
Diese
16
Ziffern
werden
dann
auf
einer
gesicherten
Webseite
eingegeben,
auf
der
seine
Krankenakte
bzw.
sein
medizinischer
Bericht
gespeichert
ist.
Those
16
digits
are
then
entered
into
a
secure
website
where
his
medical
history
is
stored.
ParaCrawl v7.1
Medizinischer
Bericht:
Eine
geringfügige
Verletzung,
die
ich
vergaß,
früher
zu
erwähnen
-
ich
habe
mir
den
Fuß
gebrochen,
dort,
wo
die
kleine
Zehe
anschließt.
Medical
report:
One
minor
injury
I
forgot
to
mention
earlier
-
I
broke
my
foot
where
the
little
toe
attaches.
This
occurred
after
the
party
at
Fran's
house
several
weeks
ago.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
seinen
medizinischen
Bericht
gelesen.
I-I
read
his
medical
report.
OpenSubtitles v2018
Ein
Bewusstseinsausfall,
von
dem
im
medizinischen
Bericht
die
Rede
war.
One
of
the
"absence"
seizures
from
the
medical
report
that
you
showed
me.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
den
medizinischen
Bericht
gesehen,
als
sie
ihn
verhafteten?
Did
you
see
the
medical
report
after
they
initially
brought
him
in?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
den
medizinischen
Bericht
durchgekämmt
und
alles
genauestens
studiert.
I
have
combed
through
every
detail
of
this
ME's
report.
I
have
read
and
reread
it.
OpenSubtitles v2018
Glaubst
du,
wir
können
sie
mit
einem
aus
dem
medizinischen
Bericht
verbinden?
Think
we
can
tie
any
of
them
to
the
ones
we
found
in
the
medical
report?
OpenSubtitles v2018
Das
sagt
jedenfalls
der
Medizinische
Bericht.
At
least
thats
what
the
medical
report
says.
OpenSubtitles v2018
Muss
ich
immer
auf
einen
medizinischen
Bericht
und
ein
polizeiliches
Führungszeugnis
vorweisen?
Do
I
always
need
to
provide
a
medical
report
and
a
police
check?
CCAligned v1
Der
medizinische
Bericht
wird
Ihnen
selbstverständlich
zugestellt.
You
will
of
course
also
receive
the
medical
report.
ParaCrawl v7.1
Der
ausführliche
medizinische
Bericht
wird
Ihnen
anschließend
zugestellt.
You
will
then
receive
the
detailed
medical
report.
ParaCrawl v7.1