Translation of "Medizinischem personal" in English
Die
erste
Initiative
betrifft
den
akuten
Mangel
an
medizinischem
Personal
in
den
Entwicklungsländern.
The
first
initiative
relates
to
the
human
resources
crisis
in
the
health
sector
in
the
developing
countries.
Europarl v8
Zudem
setzte
er
sich
für
die
endoskopische
Ausbildung
von
medizinischem
Personal
ein.
He
understood
the
possibilities,
as
well
as
the
limitations
of
the
procedure,
and
was
an
advocate
of
endoscopic
training
for
medical
personnel.
Wikipedia v1.0
Es
wird
als
intravenöse
Infusion
(Tropfinfusion)
von
qualifiziertem
medizinischem
Personal
verabreicht.
It
is
given
as
an
intravenous
infusion
(“
drip”)
by
a
health
care
professional.
EMEA v3
Das
gebrauchte
System
sollte
ausschließlich
von
medizinischem
Personal
entsorgt
werden.
The
used
system
should
be
disposed
of
by
medical
staff
only.
EMEA v3
Sie
ist
in
der
Ausbildung
von
medizinischem
Personal
engagiert.
As
the
population
changes,
so
do
the
medical
needs
of
those
that
the
clinic
serves.
Wikipedia v1.0
Außerdem
muss
der
Zugang
zu
gut
ausgestatteten
Kliniken
und
medizinischem
Personal
gegeben
sein.
It
is
also
necessary
to
have
access
to
well-equipped
clinics
and
medical
staff.
News-Commentary v14
A.
Verfahren,
die
von
medizinischem
Personal
mit
medizinisch-radiologischer
Ausrüstung
angewendet
werden:
A.
Procedures
implemented
by
medical
staff
using
medical
radiological
equipment:
TildeMODEL v2018
Bis
auf
weiteres
ist
sein
Raum
nur
medizinischem
Personal
zugänglich.
So
his
quarters
are
off
limits
to
everyone
except
medical
personnel.
OpenSubtitles v2018
Flüssigkeiten
werden
gereinigt,
filtriert
und
ausschließlich
von
medizinischem
Personal
verpflanzt.
Fluids
are
purified,
screened
and
transferred
by
authorized
medical
personnel
only.
OpenSubtitles v2018
Jamaika
wechselt
sein
158
Personen
starkes
Team
von
militärischem
und
medizinischem
Personal
aus.
Jamaica
rotated
its
team
out,
with
a
new
team
composed
of
158
military
and
medical
personnel
rotating
in.
WikiMatrix v1
Na
ja,
die
Anwesenheit
von
medizinischem
Personal
wäre
eine
Vorsichtsmaßnahme.
Well,
bringing
along
medical
personnel
is
a
justifiable
precaution,
I
guess.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
eine
Datenbank
von
jeden
Cop,
Feuerwehrmann,
oder
medizinischem
Personal.
They
got
a
database
of
every
cop,
firefighter,
medical
personnel.
OpenSubtitles v2018
Alle
Aktivitäten
werden
in
einem
Krankenhaus
unter
ständiger
Aufsicht
von
medizinischem
Personal
durchgeführt.
All
activities
are
carried
out
in
the
hospital,
under
the
constant
supervision
of
medical
personnel.
ParaCrawl v7.1
Untersuchungen
im
Körperinnern
sind
von
einem
Arzt
oder
von
anderem
medizinischem
Personal
vorzunehmen.
Searches
of
body
cavities
must
be
carried
out
by
a
doctor
or
other
medically
qualified
staff.
ParaCrawl v7.1
Das
grausame
Ritual
wird
von
medizinischem
Personal
innerhalb
der
malaiischen
Gemeinschaft
praktiziert.
The
cruel
procedure
is
carried
out
by
medical
professionals
within
the
Malay
community.
ParaCrawl v7.1
Flüchtlinge
müssen
Zugang
zu
medizinischem
Personal,
Übersetzern
und
Asyl
haben.
Refugees
must
have
access
to
medical
staff,
interpreters
and
asylum.
ParaCrawl v7.1
Wir
unterstützen
präventive
Maßnahmen
und
Programme
zur
Ausbildung
von
medizinischem
Personal
vor
Ort.
We
support
preventive
measures
and
programmes
to
train
medical
staff
in
the
countries
affected
by
the
virus.
ParaCrawl v7.1
Bei
älteren
Patienten
sollte
die
medikamentöse
Therapie
ständig
von
medizinischem
Personal
überwacht
werden.
In
the
elderly,
drug
therapy
should
be
under
the
constant
supervision
of
medical
personnel.
ParaCrawl v7.1
Dort
haben
Abertausende
von
kubanischen
Fachärzten
und
medizinischem
Personal
ihre
Leistungen
erbracht.
Tens
of
thousands
of
specialized
doctors
and
other
Cuban
health
professionals
have
offered
their
services
there.
ParaCrawl v7.1
Burkina
Faso
besteht
ein
eklatanter
Mangel
an
qualifiziertem
medizinischem
Personal.
Burkina
Faso
is
desperately
lacking
in
qualified
medical
personnel.
ParaCrawl v7.1
Diese
Injektionstechnik
steht
erfahrenem
medizinischem
Personal
zur
Verfügung.
This
injection
technique
is
available
to
experienced
medical
staff.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Datenbank
enthält
folgende
Gruppen
von
Medizinischem
Personal:
Our
database
contains
medical
personnel
from
the
following
disciplines:
ParaCrawl v7.1
A.
Verfahren,
die
von
nicht
medizinischem
Personal
mit
nicht
medizinischer
Ausrüstung
angewendet
werden:
Procedures
implemented
by
non-medical
staff
using
non-medical
equipment:
TildeMODEL v2018
Ich
nehme
zwei
Raptor,
einen
mit
medizinischem
Personal,
und
umkreise
den
Planeten
fünfmal.
I
intend
to
take
two
Raptors...
one
with
medical
personnel,
and
make
five
low-level
orbits
of
the
planet.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
nicht
zufällig
eine
Liste
von
medizinischem
Personal...
das
farbig
und
arbeitslos
ist?
I
don't
suppose
somebody
has
a
list...
of
qualified
medical
personnel
who,
as
fate
has
it,
may
be
colored
and
unemployed.
OpenSubtitles v2018
In
akuten
Fällen
muß
zunächst
mit
Medikamenten,
medizinischem
Personal
und
Spezialisten
der
Seuchenbekämpfung
geholfen
werden.
Where
an
emergency
arises,
the
first
priority
is
to
provide
aid
in
the
form
of
medicines,
medical
staff
and
decontamination
experts.
EUbookshop v2