Translation of "Medizinische psychologie" in English
Er
ist
Professor
am
Institut
für
Medizinische
Psychologie
an
der
Ludwig-Maximilians-Universität
München.
He
switched
to
medicine
in
order
to
focus
on
the
science
of
the
human
body,
but
ended
up
studying
biology.
Wikipedia v1.0
Mai
1953
in
München)
ist
Professor
am
Institut
für
Medizinische
Psychologie
an
der
Ludwig-Maximilians-Universität
München.
Till
Roenneberg
(born
May
4,
1953)
is
a
professor
of
chronobiology
at
the
Institute
of
Medical
Psychology
at
Ludwig-Maximilian
University
(LMU)
in
Munich,
Germany.
Wikipedia v1.0
Money
war
Professor
für
medizinische
Psychologie
an
der
Johns-Hopkins-Universität
von
1951
bis
zu
seinem
Tod.
Money
was
a
professor
of
pediatrics
and
medical
psychology
at
Johns
Hopkins
University
from
1951
until
his
death.
Wikipedia v1.0
Das
MEG
Center
gehört
zum
Institut
für
Medizinische
Psychologie
und
Verhaltensneurobiologie
der
Eberhard-Karls-Universität
Tübingen.
The
MEG
Center
is
operated
by
the
Institute
of
Medical
Psychology
and
Behavioural
Neurobiology
of
Eberhard-Karls-University
Tübingen.
ParaCrawl v7.1
Zu
diesem
erschreckenden
Ergebnis
kommt
eine
aktuelle
Studie
des
Instituts
für
Medizinische
Psychologie
der
Friedrich-Schiller-Universität
Jena.
To
this
frightening
result
a
current
study
of
the
institute
comes
for
medical
psychology
of
the
Friedrich
Schiller
university
Jena.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
Montagabend,
im
Musikraum
des
Institutes
für
Medizinische
Psychologie
in
Heidelberg
probt
der
Chor
Imbongi
ein
neues
Lied.
It
is
Monday
evening
and
in
the
music
room
of
the
Institute
for
Medical
Psychology
in
Heidelberg
the
Imbongi
Choir
are
practising
a
new
song.
WMT-News v2019
Im
Juni
2015
startete,
in
Zusammenarbeit
mit
der
Migräne-
und
Kopfschmerzklinik
Königstein
sowie
dem
Institut
für
Medizinische
Psychologie
und
Medizinische
Soziologie
der
Universität
Rostock,
die
zweite
Projektphase.
The
second
project
phase
has
been
started
in
June
2015
in
cooperation
with
the
Migraine
and
Headache
Clinic
Königstein
and
the
Institute
of
Medical
Psychology
and
Medical
Sociology
at
University
of
Rostock.
WikiMatrix v1
Bei
der
erneuten
Suche
nach
möglichen
Strukturvorgaben
der
Natur
erhielt
er
wichtige
Anregungen
und
Impulse
am
Institut
für
Medizinische
Psychologie
der
Ludwig-Maximilians-Universität
München
(LMU)
zum
Thema
„Zeit
und
ihre
Wahrnehmung“.
On
a
renewed
search
for
natural
structural
references,
he
received
important
suggestions
and
impetus
from
the
Institute
for
Medical
Psychology
at
the
Ludwig-Maximilian
University
(LMU)
in
Munich
on
the
theme
"time
and
its
perception".
WikiMatrix v1
Er
habilitierte
sich
im
Fach
Medizinische
Psychologie
an
der
Universität
Freiburg
mit
einer
Arbeit
zur
qualitativen
Psychotherapieforschung
unter
dem
Titel
„Widerspruch
und
Veränderung
–
ein
dialektisches
Modell
der
Veränderung
im
psychoanalytischen
Prozess.
He
received
a
doctor's
degree
in
psychology
and
qualified
as
a
professor
in
medical
psychology
at
the
University
of
Freiburg
with
a
thesis
on
qualitative
psychology
research
with
the
title:
”Contradiction
and
change
–
a
dialectic
model
of
change
in
the
psychoanalytical
process.
WikiMatrix v1
Im
Jahr
1976
wechselte
er
an
die
Uniformed
Services
University
of
the
Health
Sciences
(zu
deutsch:
Militärische
Universität
der
Gesundheitswissenschaften),
wo
er
das
Institut
für
medizinische
und
klinische
Psychologie
gründete.
Later
in
1976
he
moved
to
the
Uniformed
Services
University
where
he
founded
and
chaired
the
Medical
and
Clinical
Psychology
Department.
WikiMatrix v1
Teresa
Yuan
promovierte
in
Klinischer
Psychologie
an
der
Universidad
de
Buenos
Aires,
wo
sie
von
1980
bis
1986
am
Department
für
Medizinische
Psychologie
in
Lehre
und
Forschung
tätig
war.
Teresa
Yuan
graduated
in
clinical
psychology
at
the
Universidad
de
Buenos
Aires,
where
she
was
engaged
in
teaching
and
research
work
at
the
Department
of
Medical
Psychology
from
1980
to
1986.
ParaCrawl v7.1
Nationale
Pirogov
Memorial
Medical
University,
Winnyzja
gibt
Einladungen
an
ausländische
Bürger,
die
in
der
Vorbereitungs
Fakultät
studieren
möchten,
Medizinische
Fakultät
#1
und
Fakultät
für
Medizin
#2
(Spezialitäten:
Allgemeinmedizin,
medizinische
Psychologie,
Pädiatrie),
Zahnheilkunde,
Apotheke
(Spezialitäten:
Apotheke,
Klinische
Pharmazie)
und
für
Nachdiplomstudium
in
53
medizinische
Spezialitäten.
National
Pirogov
Memorial
Medical
University,
Vinnytsya
issues
invitations
to
foreign
citizens
who
want
to
study
at
the
Preparatory
Faculty,
Faculty
of
Medicine
#1
and
Faculty
of
Medicine
#2
(specialities:
General
Medicine,
Medical
Psychology,
Paediatrics),
Dentistry,
Pharmacy
(specialities:
Pharmacy,
Clinical
Pharmacy)
and
for
Post-graduate
studies
in
53
medical
specialities.
ParaCrawl v7.1
Die
Martini-Klinik
arbeitet
dabei
eng
mit
dem
Institut
für
Medizinische
Psychologie
am
UKE
zusammen
und
möchte
ihren
Patienten
und
deren
Angehörigen
bei
Bedarf
psychoonkologische
Unterstützung
anbieten.
The
Martini-Klinik
works
closely
with
the
Department
of
Medical
Psychology
at
the
UKE
and
would
like
to
offer,
if
requested,
its
patients,
and
their
relatives,
psycho-oncological
support.
ParaCrawl v7.1
Das
Konsortium
besteht
aus
den
folgenden
Organisationen:
Christian-Albrechts-Universität
zu
Kiel
(Universitätsklinikum
Schleswig-Holstein,
Institut
für
Medizinische
Psychologie
und
Medizinische
Soziologie,
Institut
für
Experimentelle
Medizin,
Institut
für
Medizinische
Informatik
und
Statistik
und
Zentrum
für
Klinische
Studien),
Goethe-Universität
Frankfurt
am
Main,
Otto-von-Guericke-Universität
Magdeburg,
Universität
Coimbra,
Universität
Lissabon,
Universitätsklinikum
Tours
(CHU),
Zentrum
für
Integrative
Psychiatrie
Kiel,
Neuroelectrics
SLU,
Starlab
Barcelona,
ARTTIC.
The
consortium
consists
of
the
following
organisations:
Kiel
University
(University
Medical
Center
Schleswig-Holstein,
Department
of
Medical
Psychology
and
Medical
Sociology,
Institute
of
Experimental
Medicine,
Department
of
Medical
Informatics
and
Statistic
and
the
Zentrum
fÃ1?4r
Klinische
Studien
(ZKS
-
Centre
for
Clinical
Studies)),
Goethe
University
Frankfurt,
Otto
von
Guericke
University
Magdeburg,
University
of
Coimbra,
University
of
Lisbon,
CHRU
Tours,
Centre
for
Integrative
Psychiatry
ZIP
Kiel,
Neuroelectrics
SLU,
Starlab
Barcelona,
ARTTIC.
ParaCrawl v7.1
Nationale
Pirogov
Memorial
Medical
University,
Winnyzja
gibt
Einladungen
an
ausländische
Bürger,
die
in
der
Vorbereitungs
Fakultät
studieren
möchten,
Medizinische
Fakultät
#1
und
Fakultät
für
Medizin
#2
(Spezialitäten:
Allgemeinmedizin,
medizinische
Psychologie,
Pädiatrie),
Zahnheilkunde,
Apotheke
(Spezialitäten:
Apotheke,
klinische
Pharmazie)
und
für
Nachdiplomstudium
in
53
medizinische
Spezialitäten.
National
Pirogov
Memorial
Medical
University,
Vinnytsya
issues
invitations
to
foreign
citizens
who
want
to
study
at
the
Preparatory
Faculty,
Faculty
of
Medicine
#1
and
Faculty
of
Medicine
#2
(specialities:
General
Medicine,
Medical
Psychology,
Paediatrics),
Dentistry,
Pharmacy
(specialities:
Pharmacy,
Clinical
Pharmacy)
and
for
Post-graduate
studies
in
53
medical
specialities.
CCAligned v1
Es
kann
also
keinen
Zweifel
daran
geben,
dass
die
Aspekte,
die
hinter
dieser
Tagung
stehen,
von
großer
Relevanz
sind."
sagt
Prof.
Martin
Härter,
Direktor
des
Instituts
und
der
Poliklinik
für
Medizinische
Psychologie
in
seinem
Grußwort.
Thus,
there
is
no
doubt,
that
the
aspects
behind
this
conference
are
important",
says
Prof.
Martin
Härter,
Director
of
the
Institute
and
Policlinic
for
Medical
Psychology
in
his
opening
speech.
ParaCrawl v7.1
In
einer
neuen
Publikation
in
Neuropsychologia
konnte
Benjamin
Weismüller
zusammen
mit
Kolleginnen
und
Kollegen
aus
unserer
Abteilung,
aus
dem
Institut
für
Klinische
Neurowissenschaften
und
Medizinische
Psychologie
und
aus
der
Abteilung
für
Neurologie
des
UKD
zeigen,
dass
diese
Tendenz
auch
bei
Verzögerung
des
Feedbacks
auftritt.
Together
with
colleagues
from
our
department,
from
the
Institute
of
Clinical
Neuroscience
and
Medical
Psychology,
and
the
Department
of
Neurology
of
the
UKD,
Benjamin
Weismüller
could
to
show
in
a
new
publication
in
Neuropsychologia
that
a
similar
bias
is
seen
also
for
delayed
feedback.
ParaCrawl v7.1
Heute,
NVMU
hat
einen
Lehrkörper
812
Personen,
mit
jährlichen
Einschreibung
4,000
Studenten,
darunter
fast
2,000
in
der
postgradualen
Ausbildung,
Vertreter
Spezialitäten:
Medizin,
Pädiatrie,
medizinische
Psychologie,
Zahnheilkunde,
Apotheke,
einschließlich
Spezial
klinische
Pharmazie,
und
Postgraduierten-Ausbildung
für
Ärzte
in
mehr
als
50
Spezialitäten.
Today,
NVMU
has
a
teaching
staff
of
812
persons,
with
yearly
enrollment
of
4,000
students,
including
almost
2,000
in
postgraduate
education,
representing
specialties:
Medicine,
Pediatrics,
Medical
Psychology,
Dentistry,
Pharmacy,
including
specialty
clinical
pharmacy,
and
Postgraduate
Education
for
physicians
in
more
than
50
specialties.
ParaCrawl v7.1
Das
Verfahren
wurde
durch
ein
Forscherteam
um
Professor
Jan
Born
vom
Institut
für
Medizinische
Psychologie
und
Verhaltensneurobiologie
und
Professor
Hans-Georg
Rammensee
vom
Interfakultären
Institut
für
Zellbiologie
der
Universität
Tübingen
sowie
PD
Dr.Tanja
Lange
von
der
Klinik
für
Rheumatologie
und
Klinische
Immunologie
der
Universität
Lübeck
entwickelt.
A
research
team
headed
by
Prof.
Dr.
Jan
Born
of
the
Institute
for
Medical
Psychology
and
Behavioral
Neurobiology
and
Prof.
Dr.
Hans-Georg
Rammensee
of
the
Interfaculty
Institute
for
Cell
Biology
at
the
University
of
Tübingen
and
by
Dr.
Tanja
Lange
of
the
Clinic
for
Rheumatology
and
Clinical
Immunology
at
the
University
of
Lübeck
has
established
this
novel
method.
ParaCrawl v7.1
Als
interdisziplinäres
Publikationsorgan
wird
es
von
elf
deutschen
wissenschaftlichen
Fachgesellschaften
aus
den
Bereichen
Medizinische
Psychologie
und
Soziologie,
Psychiatrie,
Psychosomatische
Medizin,
Psychotherapie
und
Verhaltensmedizin
herausgegeben.
It
is
edited
on
an
interdisciplinary
level
by
eleven
German
scientific
societies
from
the
areas
of
behavioral
medicine,
medical
psychology
and
sociology,
psychiatry,
psychosomatic
medicine,
and
psychotherapy.
ParaCrawl v7.1
Am
Universitätsklinikum
Heidelberg,
Institut
für
Medizinische
Psychologie,
war
er
in
den
Jahren
2002-2014
in
Forschungsprojekten
der
DFG
und
EU-Kommission
(DPIP)
als
Projektleiter
tätig.
At
the
University
Hospital
Heidelberg,
Institute
of
Medical
Psychology,
he
was
leading
projects
financed
by
the
DFG
(German
Research
Foundation)
and
EU-Commission
(DPIP)
in
the
years
2002-2014.
ParaCrawl v7.1
Medizinische
Dienstleistungen
für
alle
zugänglich,
die
medizinische,
zahnärztliche
und
Psychologie,
Mehr...
medizinische
Fachrichtungen,
Physiotherapie,
Akupunktur,
kosmetische
Behandlungen,
klinische
und
pathologische
Labor,
Optometrie
und
Optik
haben
wir
eine
Vielzahl
von
Körper-und
Gesichts-Ästhetik,
Mesotherapie
und
viele
andere.
Services
of
health
within
reach
of
all,
with
medical
services,
More...
odontological
and
medical
psychology,
specialties,
physiotherapy,
acupuncture,
aesthetic,
services
of
clinical
and
pathological
laboratory,
optometry
and
viewpoint
ParaCrawl v7.1
Jahrgang1940,
war
leitende
Psychotherapeutin
am
Institut
für
Psychosomatische
Medizin,
Psychotherapie
und
Medizinische
Psychologie
an
der
Universität
München
und
leitete
viele
Forschungsvorhaben,
die
sich
mit
einem
besseren
Zusammenwirken
von
Arzt
und
Patient
beschäftigten.
Born
1940.
Was
the
leading
psychotherapist
at
the
Institute
for
Psychosomatic
Medicine,
Psychotherapy
and
medical
Psychology
at
the
University
of
Munich
and
leader
of
many
research
projects
and
working
groups
which
dealt
with
changing
doctor
patient
relationship
and
related
treatment
conditions.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
klassischen,
mit
Adipositas
konfrontierten
klinischen
Fachdisziplinen
Innere
Medizin,
Pädiatrie
und
Chirurgie
werden
im
IFB
die
Richtungen
Kinderchirurgie,
Psychiatrie,
Medizinische
Psychologie
und
Soziologie
sowie
Psychosomatik
und
Sportmedizin
mit
den
bildgebenden
Disziplinen
Radiologie
und
Nuklearmedizin
unter
einem
gemeinsamen
Dach
zusammengefasst.
Besides
the
classic
clinical
specialties
that
are
confronted
with
adiposity
such
as
internal
medicine,
pediatrics
and
surgery
the
fields
of
pediatric
surgery,
psychiatry,
medical
psychology
and
sociology
as
well
as
psychosomatic
medicine
and
sports
medicine
with
the
imaging
disciplines
radiology
and
nuclear
medicine
are
combined
under
one
roof
at
the
IFB.
ParaCrawl v7.1
Seit
1972
bildet
das
Institut
Studierende
der
Medizin
in
den
Fächern
Medizinische
Psychologie
sowie
Medizinische
Soziologie
aus.
The
Department
has
been
training
medical
students
in
the
areas
of
Medical
Psychology
and
Medical
Sociology
since
1972.
ParaCrawl v7.1