Translation of "Medien berichten über" in English
Alle
größeren
internationalen
und
nationalen
Medien
berichten
über
diesen
Krieg.
All
major
international
and
regional
news
agencies
are
reporting
on
this
war.
GlobalVoices v2018q4
Die
Medien
berichten
über
uns,
entdecken
Sie
die
neuesten
Artikel
über
uns.
We
talk
about
us
in
the
media,
discover
our
latest
articles.
CCAligned v1
Auch
die
Medien
berichten
regelmäßig
über
potenzielle
Risiken.
The
media
also
regularly
reports
on
potential
risks.
ParaCrawl v7.1
Die
Medien
berichten
fortan
über
nichts
anderes
mehr
als
den
verschütteten
Mann.
From
that
day
on
the
media
are
reporting
on
nothing
else
but
the
trapped
man.
ParaCrawl v7.1
Die
Medien
berichten
über
uns
und
unsere
Projekte.
Furthermore
the
media
also
talks
about
us.
ParaCrawl v7.1
Nationale
und
internationale
Medien
berichten
über
ihre
musikalische
Arbeit.
National
and
international
Medias
report
about
her
work.
ParaCrawl v7.1
Indonesien:
Mehrere
Medien
berichten
über
die
Gräueltaten
der
KPCh
(Fotos)
Indonesia:
Several
Media
Report
CCP
Atrocities
ParaCrawl v7.1
Die
regionalen
und
überregionalen
Medien
berichten
über
die
Aktivitäten
des
Vereins.
The
regional
and
national
media
report
regularly
about
the
activities
of
the
association.
ParaCrawl v7.1
Die
Medien
berichten
regelmäßig
über
ausgebeutete
Arbeiter,
Hungerlöhne
und
menschenunwürdige
Unterkünfte.
The
media
regularly
report
on
exploited
labor,
starvation
wages
and
inhumane
living
conditions.
ParaCrawl v7.1
Die
Medien
berichten
über
eine
Vielzahl
an
Meinungen
zur
Politik,
einschließlich
die
der
Opposition.
The
media
represents
a
wide
range
of
political
views,
including
those
of
the
opposition.
ParaCrawl v7.1
Die
Medien
berichten
gerne
über
Gewalt,
Bücher,
Comics
und
Musik
haben
oft
ähnliche
Inhalte.
Mass
media
likes
to
talk
about
violent
things,
and
books,
comics,
music
and
so
on
do
like
to
do
so
as
well.
ParaCrawl v7.1
Medien
berichten
über
vernetzte
Dörfer
.
The
media
are
reporting
on
networked
villages.
ParaCrawl v7.1
Verschiedene
Medien
berichten
inzwischen
über
unsere
Zukunftsprojekte
der
ICOR
in
Kobanê
und
in
Truckenthal.
Various
media
are
reporting
in
the
meantime
about
our
groundbreaking
ICOR
projects
in
KobanÃa
and
Truckenthal.
ParaCrawl v7.1
Einige
Medien
berichten
über
den
Start
der
mongolischen
ersten
eigenen
Satelliten
ist
ein
Fehler,.
Some
media
reports
about
the
launch
of
Mongolia's
first
own
satellite
is
a
mistake.
ParaCrawl v7.1
Medien
berichten
neunmal
mehr
über
das
demokratische
Defizit
der
EU
als
über
die
Europäische
Bürgerinitiative.
The
media
report
almost
nine
times
more
about
the
democracy
deficit
of
the
EU
than
about
the
European
Citizens'
Initiative.
ParaCrawl v7.1
Im
Nahen
Osten
berichten
Medien
über
Homosexualität
nicht
in
gleichem
Maße
wie
über
andere
Themen.
Media
in
the
Middle
East
do
not
report
gay
issues
in
the
same
way
as
they
would
other
news.
ParaCrawl v7.1
Die
internationalen
Medien
berichten
oft
über
die
Rolle
Kim
Kyong-Huis
als
Ehefrau
des
Regime-Insiders
Jang
Sung-Taek,
aber
als
Schwester
Kim
Jong-Ils
hatte
sie
seit
dem
Tod
ihres
Bruders
einen
großen
Einfluss
auf
Personalveränderungen.
Foreign
media
often
focus
on
Kim
Kyong-hui’s
role
as
the
wife
of
regime
insider
Jang
Sung-taek,
but,
as
Kim
Jong-il’s
sister,
she
has
been
firmly
in
control
of
personnel
changes
since
her
brother’s
death.
News-Commentary v14
Wir
haben
nur
in
sechs
Ländern
Bürgerkriege,
das
heißt,
die
Medien
berichten
nur
über
sechs
Länder.
We
have
civil
wars
only
in
six
countries,
which
means
that
the
media
are
covering
only
six
countries.
TED2013 v1.1
Die
Medien
berichten
über
eine
so
genannte
"schwarze
Liste":
Die
Behörden
lassen
eine
Reihe
von
Konzerten
weißrussischer
Rockbands
verbieten.
The
existence
of
a
“black
list”
was
reported
by
the
media:
the
authorities
banned
a
number
of
concerts
by
Belarusian
rock
bands.
TildeMODEL v2018
Pressemitteilung
für
nationale
und
regionale
Medien
mit
Berichten
über
die
Tätigkeit
des
EWSA
und
einer
Einladung
zur
Zusammenarbeit
(für
die
Folgenabschätzung
wird
ein
allgemeiner
Text
vorbereitet,
der
übersetzt
und
an
die
jeweiligen
lokalen
Gegebenheiten
angepasst
wird)
Press-release
to
national
and
regional
media
disseminating
the
EESC
work
and
asking
for
cooperation
(a
general
text
will
be
prepared
for
the
Impact
Study,
to
be
translated
and
adapted
to
local
circumstances)
TildeMODEL v2018
Die
Mainstream
Medien
berichten
kaum
über
dieses
Thema
und
Jesse
bietet
Informationen
und
Fotos
aus
erster
Hand.
The
mainstream
media
has
very
little
cover
on
the
issue
and
Jesse
has
some
first
hand
information
and
photos.
GlobalVoices v2018q4
Matön
Gotland
versorgt
die
Medien
auch
mit
Berichten
über
die
angeschlossenen
Betriebe
(z.
B.
über
die
Arbeit
der
Betriebe
oder
über
die
Herstellung
der
Erzeugnisse).
Almost
every
week,
the
local
radio
and
national
media
say
something
about
the
trues,
meat,
vegetables
and
other
food
products
processed
in
Gotland.
EUbookshop v2