Translation of "Medien berichten über" in English

Alle größeren internationalen und nationalen Medien berichten über diesen Krieg.
All major international and regional news agencies are reporting on this war.
GlobalVoices v2018q4

Die Medien berichten über uns, entdecken Sie die neuesten Artikel über uns.
We talk about us in the media, discover our latest articles.
CCAligned v1

Auch die Medien berichten regelmäßig über potenzielle Risiken.
The media also regularly reports on potential risks.
ParaCrawl v7.1

Die Medien berichten fortan über nichts anderes mehr als den verschütteten Mann.
From that day on the media are reporting on nothing else but the trapped man.
ParaCrawl v7.1

Die Medien berichten über uns und unsere Projekte.
Furthermore the media also talks about us.
ParaCrawl v7.1

Nationale und internationale Medien berichten über ihre musikalische Arbeit.
National and international Medias report about her work.
ParaCrawl v7.1

Indonesien: Mehrere Medien berichten über die Gräueltaten der KPCh (Fotos)
Indonesia: Several Media Report CCP Atrocities
ParaCrawl v7.1

Die regionalen und überregionalen Medien berichten über die Aktivitäten des Vereins.
The regional and national media report regularly about the activities of the association.
ParaCrawl v7.1

Die Medien berichten regelmäßig über ausgebeutete Arbeiter, Hungerlöhne und menschenunwürdige Unterkünfte.
The media regularly report on exploited labor, starvation wages and inhumane living conditions.
ParaCrawl v7.1

Die Medien berichten über eine Vielzahl an Meinungen zur Politik, einschließlich die der Opposition.
The media represents a wide range of political views, including those of the opposition.
ParaCrawl v7.1

Die Medien berichten gerne über Gewalt, Bücher, Comics und Musik haben oft ähnliche Inhalte.
Mass media likes to talk about violent things, and books, comics, music and so on do like to do so as well.
ParaCrawl v7.1

Medien berichten über vernetzte Dörfer .
The media are reporting on networked villages.
ParaCrawl v7.1

Verschiedene Medien berichten inzwischen über unsere Zukunftsprojekte der ICOR in Kobanê und in Truckenthal.
Various media are reporting in the meantime about our groundbreaking ICOR projects in KobanÃa and Truckenthal.
ParaCrawl v7.1

Einige Medien berichten über den Start der mongolischen ersten eigenen Satelliten ist ein Fehler,.
Some media reports about the launch of Mongolia's first own satellite is a mistake.
ParaCrawl v7.1

Medien berichten neunmal mehr über das demokratische Defizit der EU als über die Europäische Bürgerinitiative.
The media report almost nine times more about the democracy deficit of the EU than about the European Citizens' Initiative.
ParaCrawl v7.1

Im Nahen Osten berichten Medien über Homosexualität nicht in gleichem Maße wie über andere Themen.
Media in the Middle East do not report gay issues in the same way as they would other news.
ParaCrawl v7.1

Die internationalen Medien berichten oft über die Rolle Kim Kyong-Huis als Ehefrau des Regime-Insiders Jang Sung-Taek, aber als Schwester Kim Jong-Ils hatte sie seit dem Tod ihres Bruders einen großen Einfluss auf Personalveränderungen.
Foreign media often focus on Kim Kyong-hui’s role as the wife of regime insider Jang Sung-taek, but, as Kim Jong-il’s sister, she has been firmly in control of personnel changes since her brother’s death.
News-Commentary v14

Wir haben nur in sechs Ländern Bürgerkriege, das heißt, die Medien berichten nur über sechs Länder.
We have civil wars only in six countries, which means that the media are covering only six countries.
TED2013 v1.1

Die Medien berichten über eine so genannte "schwarze Liste": Die Behörden lassen eine Reihe von Konzerten weißrussischer Rockbands verbieten.
The existence of a “black list” was reported by the media: the authorities banned a number of concerts by Belarusian rock bands.
TildeMODEL v2018

Pressemitteilung für nationale und regionale Medien mit Berichten über die Tätigkeit des EWSA und einer Einladung zur Zusammenarbeit (für die Folgenabschätzung wird ein allgemeiner Text vorbereitet, der übersetzt und an die jeweiligen lokalen Gegebenheiten angepasst wird)
Press-release to national and regional media disseminating the EESC work and asking for cooperation (a general text will be prepared for the Impact Study, to be translated and adapted to local circumstances)
TildeMODEL v2018

Die Mainstream Medien berichten kaum über dieses Thema und Jesse bietet Informationen und Fotos aus erster Hand.
The mainstream media has very little cover on the issue and Jesse has some first hand information and photos.
GlobalVoices v2018q4

Matön Gotland versorgt die Medien auch mit Berichten über die angeschlossenen Betriebe (z. B. über die Arbeit der Betriebe oder über die Herstellung der Erzeugnisse).
Almost every week, the local radio and national media say something about the trues, meat, vegetables and other food products processed in Gotland.
EUbookshop v2