Translation of "Material verarbeiten" in English
Willkommen
zu
senden
uns
zeichnung,
probe
oder
material
zu
verarbeiten,
danke!
Welcome
to
send
us
drawing,
sample
or
material
to
process,
thanks!
CCAligned v1
Spaghetti
schneiden
könnte
verschiedene
Arten
von
Material
verarbeiten.
Spaghetti
cutting
could
process
various
type
of
material.
ParaCrawl v7.1
Bitte
sagen
Sie
uns:
Welches
Material
verarbeiten
Sie?
Please
tell
us:
What
material
do
you
process?
ParaCrawl v7.1
Möchten
Sie
Dispersion,
Lacke,
Fassadenfarben
oder
schweres
Material
verarbeiten?
Would
you
like
to
use
dispersion,
lacquers,
facade
paints
or
heavy
materials?
ParaCrawl v7.1
Wird
das
Material
können
Sie
verarbeiten,
was?
Will
your
material
can
be
processed
are
those?
ParaCrawl v7.1
Was
ist
Material,
das
Sie
verarbeiten
können?
What
is
material
you
can
process?
CCAligned v1
Die
Beeren
werden
mehrmals
sortiert,
um
nur
das
beste
Material
zu
verarbeiten.
The
berries
are
sorted
several
times
to
process
only
the
best
material.
ParaCrawl v7.1
Diese
Maschine
kann
problemlos
bis
zu
einer
Tonne
Material
pro
Stunde
verarbeiten.
This
machine
can
easily
process
up
to
one
ton
of
material
per
hour.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
aus
super
weichem
Flex
Material,
leicht
zu
verarbeiten
undlanglebig.
They
are
made
of
super
soft
flex
material,
easy
to
apply
and
durable.
ParaCrawl v7.1
Die
Kamera
muss
160/200
ASA
Material
verarbeiten
können.
The
camera
must
be
suitable
to
match
and
process
160
/
200
ISO
material.
ParaCrawl v7.1
Wir
verarbeiten
Material
bis
zu
einer
Stärke
von
3
mm.
Materials
are
processed
up
to
a
thickness
of
3mm.
ParaCrawl v7.1
Hochbeamen
und
das
Material
verarbeiten.
Beam
up
to
the
ship
and
start
processing.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Bakterien
biologisches
Material
verarbeiten,
entsteht
Methan,
was
als
Energiequelle
genutzt
werden
kann.
When
bacteria
digest
biodegradable
material,
they
release
methane,
which
can
be
harnessed
as
a
source
of
energy.
OpenSubtitles v2018
Die
Aufgabeeinrichtungen
waren
ebenfalls
in
der
Lage,
sehr
feuchtes
und
klebriges
Material
zu
verarbeiten.
The
third
industry
demonstration
unit
was
therefore
used
to
explore
the
possibility
of
handling
a
100
mm
-
0
raw
coal
feed
by
incorporating
a
scalping
deck
above
the
sizing
deck
as
shown
in
Figure
4.
EUbookshop v2
Der
Kreislauf
hat
eine
Tageskapazität
von
250
t
zum
Zweck
dieses
zusätzliche
Material
verarbeiten
zu
können.
The
circuit
was
designed
with
a
capacity
of
250
tpd
for
the
purpose
of
incorporating
this
additional
supplemental
feed.
ParaCrawl v7.1
Alle
Anlagen
sind
mit
dem
C-VAC-Modul
ausgestattet
und
verarbeiten
Material
mit
4-10
%
Feuchtigkeitsanteil.
All
lines
are
equipped
with
the
C-VAC
module
and
will
recycle
material
with
4-10
%
surface
moisture.
ParaCrawl v7.1
Die
GRAVIKO-Serie
kann
je
nach
Typ
von
3
bis
2.000
kg/h
Material
verarbeiten.
Depending
on
the
type
of
material,
the
GRAVIKO
can
process
from
3
to
2,000
kg/hour.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
niedrige
Schmelzviskosität
(vergleiche
auch
MVR)
lässt
sich
das
Material
gut
verarbeiten.
The
material
is
easy
to
process
by
virtue
of
low
melt
viscosity
(cf.
also
MVR).
EuroPat v2
Als
Material
verarbeiten
wir
alle
handelsüblichen
Thermoplaste
bis
zu
einer
Ausgangsstärke
von
12
mm.
We
process
standard
thermoplastic
material
up
to
a
thickness
of
12
mm.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
anderen
Seite
ist
das
Material
schwieriger
zu
verarbeiten
und
der
Ausdruck
ist
relativ
zerbrechlich.
On
the
other
hand,
the
material
is
harder
to
process
and
the
print
is
relatively
fragile.
ParaCrawl v7.1
Durch
diese
Vorbehandlung
und
Trennung
können
die
Werke
mit
den
vorhandenen
Anlagen
mehr
Material
verarbeiten.
As
a
result
of
this
pre-treatment
and
separation,
the
plants
can
process
more
material
with
their
existing
systems.
ParaCrawl v7.1
In
der
vorliegenden
Richtlinie
sollten
Referenzwerte
für
die
Radonkonzentration
in
Innenräumen
sowie
für
Gammastrahlung
aus
Baustoffen
in
Innenräumen
festgelegt
und
Anforderungen
an
die
Wiederverwertung
von
Rückständen
aus
Industriezweigen,
die
natürlich
vorkommendes
radioaktives
Material
verarbeiten,
zu
Baustoffen
eingeführt
werden.
It
is
appropriate
for
this
Directive
to
establish
reference
levels
for
indoor
radon
concentrations
and
for
indoor
gamma
radiation
emitted
from
building
materials,
and
to
introduce
requirements
on
the
recycling
of
residues
from
industries
processing
naturally-occurring
radioactive
materials
into
building
materials.
DGT v2019
Betriebe
für
die
Verarbeitung
von
Material
der
Kategorie
3
müssen
über
eine
Einrichtung
zur
Kontrolle
auf
Vorhandensein
von
Fremdkörpern,
wie
etwa
Verpackungsmaterial
oder
Metallteile,
in
den
tierischen
Nebenprodukten
oder
Folgeprodukten
verfügen,
wenn
sie
Material
verarbeiten,
das
zur
Verfütterung
bestimmt
ist.
Processing
plants
processing
Category
3
material
shall
have
in
place
an
installation
to
check
the
presence
of
foreign
bodies,
such
as
packaging
material
or
metallic
pieces,
in
the
animal
by-products
or
derived
products,
if
they
are
processing
materials
which
are
destined
for
feeding.
DGT v2019
Es
wird
einige
Zeit
dauern,
genug
von
dem
Material
zu
verarbeiten,
um
eine
Identifikation
zu
ermöglichen.
It's
gonna
take
some
time
to
process
enough
of
the
material
to
make
an
identification.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
schon
aus
Gründen
der
Wirtschaftlichkeit
erwünscht,
eine
solche
Wärmebehandlung
möglichst
kurz
zu
halten,
d.
h.
es
besteht
der
Wunsch,
ein
polymeres
Material
zu
verarbeiten,
das
rasch
verschmilzt
oder
geliert.
For
reasons
of
economy
alone,
it
is
desirable
to
keep
such
a
heat
treatment
as
brief
as
possible,
i.e.
it
is
desirable
to
process
a
polymeric
material
that
melts
or
gels
rapidly.
EuroPat v2
Durch
das
stufenweise
oder
kontinuierliche
Einstellen
der
ersten
Rosthälfte
in
verschiedene
Schwenkstellungen
wird
es
ermöglicht,
zunehmend
groberes
Material
zu
verarbeiten
bzw.
zunehmend
gröbere
Schnitzel
zu
erzielen.
By
the
stepwise
or
continuous
adjusting
of
the
first
grating
half
in
various
pivoted
positions,
it
becomes
possible
to
process
increasingly
coarse
material
or
to
produce
increasingly
coarse
shreds.
EuroPat v2