Translation of "Manuell angepasst" in English

In diesen Fällen muss die "Vorlage zum Suchen" manuell angepasst werden.
In this case, the "template for search" must be adjusted manually.
ParaCrawl v7.1

In beiden Fällen können die Rechte danach manuell angepasst werden.
In both cases the rights can be adapted manually afterwards.
ParaCrawl v7.1

Bei solchen Geschäftsvorgängen müssen die Besteuerungsgrundlagen manuell angepasst werden.
The taxation bases have to be manually adjusted for these business activities.
ParaCrawl v7.1

Zudem müssen je nach Geschäftsvorgang die Besteuerungsgrundlagen manuell angepasst werden.
In addition, the taxation bases have to be manually adjusted depending on the business activity.
ParaCrawl v7.1

Diese Einstellungen können unter Einstellungen im MailStore Outlook Add-In manuell angepasst werden.
The regional settings can also be set manually in the MailStore Outlook Add-in settings dialog.
ParaCrawl v7.1

Diese Vorregelposition kann z.B. mittels eines vorangehenden Lernprozesses ermittelt oder manuell angepasst sein.
This pre-regulating position can for example be determined by means of a preceding learning process or adapted manually.
EuroPat v2

Teilweise wurden die Vorschläge des SpecManagers manuell angepasst.
In some cases, the suggestions of the SpecManager were adjusted manually.
EuroPat v2

Der Ausschnitt wird von uns manuell angepasst und entspricht nicht unbedingt dem Vorschaubild.
We adjust the clipping manually, the preview-image is not accurate.
ParaCrawl v7.1

Die Konfigurationsdatei /etc/opsi/backends/hostcontrol.conf muss manuell angepasst werden.
The configuration file /etc/opsi/backends/hostcontrol.conf has to be edited manually.
ParaCrawl v7.1

Die Werte können nach dem Aktivieren der Spalte C Manuell angepasst werden.
You can adjust the values Manually after having selected the check box in column C.
ParaCrawl v7.1

Die Zugehörigkeiten zu Organisationseinheiten und/oder Rollen müssen manuell angepasst werden.
The affiliations for organisational units and/or roles must be adapted manually.
ParaCrawl v7.1

Die Videoqualität wird von Netflix festgelegt und kann nicht manuell angepasst werden.
Video quality is determined by Netflix and cannot be manually adjusted.
ParaCrawl v7.1

Custom Content wie Queries und Print Definitions müssen eventuell manuell angepasst werden.
Custom content like queries and print definitions maybe need to be adapted manually.
ParaCrawl v7.1

Diese Standardzielbereiche können basierend auf einer klinischen Beurteilung auch jederzeit manuell angepasst werden.
These target ranges can always be manually adjusted based on clinical judgment.
ParaCrawl v7.1

Die Höhe der Spaltenbezeichnungen wird manuell angepasst.
The height of the column captions is adjusted manual.
ParaCrawl v7.1

Die RAM Einstellung kann über Auto, Manuell und Limit angepasst werden.
These RAM settings can be adjusted by the option auto, manual and limit.
ParaCrawl v7.1

Bei Auswahl von Beliebige Bildrate verwenden kann die Bildrate manuell angepasst werden.
When selecting Use of custom frame-rate, the frame rate can be manually adjusted.
ParaCrawl v7.1

So können zum Beispiel Charakteristika wie Geschwindigkeit und Wellenform manuell angepasst werden.
For example, this allows different characteristics to be adjusted manually.
ParaCrawl v7.1

Alle Optimierungsergebnisse können bei Bedarf manuell angepasst werden.
All results from the optimisation process can also be adjusted manually if required.
ParaCrawl v7.1

Das Volumen des thermischen Pufferspeichers kann ab sofort manuell angepasst werden.
And the volume of thermal buffer storage can be manually adjusted.
ParaCrawl v7.1

Anlagevorschläge können durch den Benutzer jederzeit manuell angepasst oder von Grund auf manuell erstellt werden.
Investment proposals can be adjusted manually by the user at any time, or created manually from the ground up.
ParaCrawl v7.1

Die Stärke des Effekts kann in Abhängigkeit von der Dichte des Nebels manuell angepasst werden.
Strength of the effect can be adjusted manually depending on the thickness of the fog.
ParaCrawl v7.1

Dies ist z.B. dann nötig, wenn Sie einen bestehenden Querverweis manuell angepasst haben.
For example, this is necessary if you have manually adapted an existing cross-reference.
ParaCrawl v7.1

Nach einer Einstellung der Prozessparameter wird hierbei der Prozess nur beobachtet und entsprechend manuell angepasst.
After a setting of the process parameters, the process is merely observed here and adapted manually in a corresponding fashion.
EuroPat v2

Es müssen alle identifizierten Geopositionen auf der Karte gesucht werden und manuell angepasst werden.
All identified geopositions have to be searched for on the map and manually adapted.
EuroPat v2

Der Lieferant wird automatisch als Empfänger eingetragen und kann manuell noch angepasst werden (z.B. Versandart)
The supplier is automatically entered as recipient and can be adjusted manually (for example, shipment)
CCAligned v1

Die meisten normalem Bilder müssen manuell angepasst werden, um diese Voraussetzung zu erfüllen.
You’ll often have to manually resize most standard, low-quality images.
ParaCrawl v7.1