Translation of "Manchmal auch" in English

Aber denken wir auch manchmal an die Älteren, die Europa aufgebaut haben?
But the elderly who constructed Europe - do we think about them sometimes?
Europarl v8

Manchmal hoffen sie auch einfach, noch einen Tag zu überleben.
In some cases they simply hope to live another day.
Europarl v8

Dies basiert auf Vertrauen, manchmal auch auf einem Mangel an Vertrauen.
This is based on trust - or lack of trust sometimes.
Europarl v8

Manchmal werden auch Überschüsse aus Europa für Nahrungsmittelhilfe verwendet.
Sometimes agricultural surpluses from Europe are used in food assistance.
Europarl v8

Frau Präsidentin, ich muß sagen, manchmal fehlen auch mir die Worte.
Madam President, I must say sometimes even I am lost for words.
Europarl v8

Manchmal müssen wir auch ein bisschen stolz auf unsere Maßnahmen sein.
Sometimes we have to be a little proud of what we do.
Europarl v8

Selbstregulierung wird auch manchmal euphemistisch umschrieben mit "kooperatives Entscheidungsmodell ".
Self-regulation is sometimes euphemistically referred to as a "cooperative decision-making model".
Europarl v8

Manchmal ist es auch eine Verbesserung bei den Untersuchungen einer bestehenden Substanz.
Sometimes, improvements can also be achieved through studies on existing substances.
Europarl v8

Manchmal kann man auch mal für begrenzte Zeit die Uhren anhalten.
Sometimes the stopwatch can be put on hold for a limited time.
Europarl v8

Herr Präsident, außergewöhnliche Situationen erfordern ja manchmal auch außergewöhnliche Aktivitäten.
Mr President, extraordinary situations sometimes do call for extraordinary actions.
Europarl v8

Auf dem Weg dorthin sind wir auf Schwierigkeiten und manchmal auch Skepsis gestoßen.
Along the way we have faced difficulties and sometimes scepticism.
Europarl v8

Manchmal können auch Leute, die sich sicher sind, ebenso Recht haben.
Sometimes people who are positive as well may be accurate and correct.
Europarl v8

Manchmal werden sie auch bei uns hergestellt.
In some instances, they are also manufactured by us.
Europarl v8

So kommt auch manchmal die Post etwas durcheinander.
Our post also gets mixed up sometimes for the same reason.
Europarl v8

Man bezeichnet das als Risikominderung - manchmal auch als Schadensminderung oder Schadensbegrenzung.
This is called risk reduction - or sometimes harm reduction or harm minimisation.
Europarl v8

Manchmal überschätzen wir auch unsere Fähigkeit, mit diesen Veränderungen fertig zu werden.
Sometimes, we also overestimate our own ability to cope with this transformation.
Europarl v8

Manchmal wird es auch Algo-Handel genannt, algorithmischer Handel.“
And it's also sometimes called algo trading, algorithmic trading."
TED2013 v1.1

Dies ist Zufall, aber manchmal ist es auch gewollt.
This is by accident, but sometimes, it's by design.
TED2020 v1

Die Männer hatten außerehelichen ungeschützten Verkehr gehabt, manchmal auch mit anderen Männern.
A husband who had unprotected extra-marital relations, with other women and sometimes with other men.
GlobalVoices v2018q4

Wissen Sie, genau das muss ich auch manchmal tun.
You know, that's what I have to do sometimes.
TED2013 v1.1

Manchmal ist es auch an der Zeit zu geben.
There's also a time to give.
TED2013 v1.1

Und manchmal nimmt er noch zusätzlich seine Hände, manchmal auch ein Bein.
And sometimes he assists that with his hands, sometimes even with the leg.
TED2020 v1

Manchmal erheben sie auch ihre Stimmen.
Some of them even justify its present use.
Wikipedia v1.0