Translation of "Malignen tumors" in English
Der
abnormale
Endzustand
entspricht
dem
eines
bösartigen
(malignen)
Tumors.
The
abnormal
end
state
corresponds
to
that
of
a
malignant
tumor.
EuroPat v2
Am
besten
dokumentiert
ist
die
Entwicklung
eines
malignen
Tumors
im
epithelialen
Gewebe.
The
evolution
of
a
malignant
tumour
is
documented
best
in
epithelial
tissues.
ParaCrawl v7.1
Der
Hauptindikator
für
die
Wirksamkeit
war
die
Richtigkeit
der
Diagnose
eines
malignen
Tumors
(positiv)
oder
eines
gutartigen
Tumors
(negativ).
The
main
measure
of
effectiveness
was
the
accuracy
of
diagnosing
a
malignant
tumour
(positive)
or
a
benign
tumour
(negative).
EMEA v3
Vor
Beginn
der
Behandlung
eines
Ulcus
ventriculi
mit
Lansoprazol
sollte
die
Möglichkeit
eines
malignen
Tumors
des
Magens
ausgeschlossen
werden,
da
Lansoprazol
die
Symptome
maskieren
und
die
Diagnose
verzögern
kann.
The
possibility
of
malignant
gastric
tumour
should
be
excluded
before
initiating
treatment
of
gastric
ulcer
with
lansoprazole
because
lansoprazole
can
mask
the
symptoms
and
delay
the
diagnosis.
ELRC_2682 v1
Vor
Beginn
der
Behandlung
eines
Ulcus
ventriculi
mit
Lansoprazol
sollte
die
Möglichkeit
eines
malignen
Tumors
des
Magens
ausgeschlossen
werden,
da
Lansoprazol
dessen
Symptome
maskieren
und
die
Diagnose
verzögern
kann.
The
possibility
of
malignant
gastric
tumour
should
be
excluded
before
initiating
treatment
of
gastric
ulcer
with
lansoprazole,
because
lansoprazole
can
mask
the
symptoms
and
delay
the
diagnosis.
ELRC_2682 v1
Es
ist
zwar
aus
den
Messungen
nach
dem
eingangs
genannten
Verfahren
möglich,
gewisse
Aussagen
über
den
Grad
der
Malignität
zu
machen,
Voraussetzung
dafür
ist
jedoch
bereits
das
Vorhandensein
eines
malignen
Tumors,
d.h.
die
Aussage
über
das
Vorhandensein
des
abnormalen
Endzustandes
ist
allenfalls
dahingehend
differenzierbar,
wie
weit
fortgeschritten
dieser
Zustand
innerhalb
der
gemessenen
Gewebeprobe
ist.
It
is
true
that
it
is
possible
to
make
certain
statements
with
regard
to
the
severity
of
the
malignancy
from
the
measurements
made
in
accordance
with
the
method
mentioned
initially,
but
the
prerequisite
for
this
is
that
a
malignant
tumor
is
already
present,
i.e.
the
statement
with
respect
to
the
abnormal
end
state
can
at
best
be
differentiated
to
indicate
to
what
extent
this
state
is
advanced
within
the
tissue
sample
measured.
EuroPat v2
Andere
chemische
Veränderungen,
die
früher
stattfinden
oder
selbst
als
Ursache
für
die
spätere
Entwicklung
eines
malignen
Tumors
in
Frage
kommen,
werden
nicht
erfaßt.
Other
chemical
changes,
which
take
place
earlier
or
are
even
a
possible
cause
of
the
subsequent
development
of
a
malignant
tumor,
are
not
detected.
EuroPat v2
Operation
und
Chemotherapie
kommen
als
Behandlungsmethoden
in
Frage,
sind
aber
nur
eingeschränkt
wirksam,
da
das
Geschehen
im
fortgeschrittenen
Stadium
dem
eines
malignen
Tumors
gleicht.
Although
surgery
and
chemotherapy
are
both
recommended
for
treatment
their
effectiveness
is
regarded
as
moderate
only.
In
the
late
stage
of
the
disease,
it
shows
some
similarities
with
a
malign
tumor.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Entwicklung
dieses
spezifischen
malignen
Tumors
genügt
es
anscheinend,
wenn
in
einer
wachsenden
Retina
die
Funktion
von
pRb
verloren
geht.
For
the
development
of
this
malignant
tumor,
loss
of
the
tumor
suppressor
pRb
in
the
environment
of
an
infant's
growing
eye
ball
seems
to
be
sufficient.
ParaCrawl v7.1
Eine
solche
Suche
ermöglicht
die
Identifizierung
von
Metastasen
eines
malignen
Tumors
und
angeborenen
Entwicklungsanomalien
(zusätzliche
Lappen).
Such
a
search
makes
it
possible
to
identify
metastases
of
a
malignant
tumor
and
congenital
anomalies
of
development
(additional
lobes).
ParaCrawl v7.1
Die
WHO10
erklärt,
dass
die
Verwandlung
einer
normalen
Zelle
in
eine
Krebszelle
in
zahlreichen
Schritten
erfolgt,
normalerweise
beginnend
mit
einer
Vorstufenläsion
bis
hin
zum
Zustand
eines
malignen
Tumors.
The
WHO
10
explains
that
the
transformation
from
a
normal
cell
to
a
cancer
cell
occurs
in
many
steps,
usually
by
a
progression
from
a
pre-cancerous
lesion
to
a
malignant
tumour
state.
ParaCrawl v7.1
Methode:
Interstitielle
Brachytherapie
kombiniert
mit
externer
Bestrahlung
wurde
bei
5
Patienten
nach
Resektion
eines
einseitigen
malignen
orbitalen
Tumors
in
den
Jahren
1996-2001
angewandt.
Method:
Interstitial
brachytherapy
combined
with
external
beam
radiation
was
applied
in
5
patients
after
surgical
resection
of
unilateral
malignant
orbital
tumors
between
1996
and
2001.
ParaCrawl v7.1
Sie
erfüllen
damit
eine
notwendige
Bedingung
für
den
nächsten
Schritt
in
der
Entwicklung
eines
malignen
Tumors:
nur,
wenn
der
Tumor
mit
Gefäßen
versorgt
ist,
kann
er
auf
dem
Blutweg
metastasieren.
With
that,
the
tumor
vessels
fulfill
a
requirement
for
the
next
step
in
the
natural
history
of
a
malignant
tumor:
only
if
there
are
vessels,
the
tumor
is
able
to
spread
via
the
blood.
ParaCrawl v7.1
Die
größte
Anwendung
finden
sie
deshalb
in
der
Therapie
von
malignen
Tumoren.
Thus,
their
most
common
use
is
in
the
therapy
of
malignant
tumors.
EuroPat v2
Nahezu
alle
soliden
malignen
Tumore
haben
das
Potential
zur
Metastasenbildung.
Virtually
all
solid
malignant
tumors
have
the
potential
to
form
metastases.
EuroPat v2
Solche
bispezifische
Antikörper
werden
zur
Therapie
und
Diagnostik
von
malignen
Tumoren
eingesetzt.
Such
bispecific
antibodies
are
employed
for
the
therapy
and
diagnosis
of
malignant
tumors.
EuroPat v2
Solide
Tumoren
von
90%
malignen
Tumoren
als
Hauptziele;
Solid
tumors
of
90%
malignant
tumors
as
the
main
targets;
CCAligned v1
Die
malignen
Tumoren
können
außerhalb
des
Körpers
diagnostiziert
werden.
The
malignant
tumors
can
be
diagnosed
outside
the
body.
EuroPat v2
Als
Darmkrebs
bezeichnet
man
alle
bösartigen
(malignen)
Tumoren
des
Darmes.
Bowel
cancer
refers
to
any
malignant
tumors
of
the
intestines.
EuroPat v2
Eine
PDD
mit
Vidon®
erleichtert
dem
Urologen
das
Auffinden
von
malignen
Tumoren.
A
PDD
using
Vidon®
makes
it
easier
for
the
urologist
to
find
malignant
tumors.
ParaCrawl v7.1
Dieses
stellt
die
maligne
Variante
eines
Tumors
des
Plattenepithels
dar.
This
is
a
malignant
tumour
form
of
the
squamous
epithelia
cell.
ParaCrawl v7.1
Für
die
meisten
malignen
Tumoren
steigt
die
Inzidenz
mit
dem
Lebensalter.
For
most
malignant
tumors,
incidence
increases
with
age.
ParaCrawl v7.1
Ein
anderes
Symptom
sind
die
Gelenkschmerzen
bei
Patienten
mit
malignen
Tumoren.
Joint
pain
is
another
symptom
in
patients
with
malignant
tumours.
ParaCrawl v7.1
Das
CA125-Antigen
ist
nicht
ausschließlich
in
malignen
Tumoren
nachweisbar.
CA125
antigen
is
not
found
exclusively
in
malignant
tumors.
ParaCrawl v7.1