Translation of "Magen verdorben" in English

Er hat sich wohl den Magen verdorben.
I think he's got an upset stomach.
OpenSubtitles v2018

Du hast dir absichtlich den Magen verdorben.
You ate the wrong things on purpose.
OpenSubtitles v2018

Anscheinend hat sie sich den Magen verdorben.
I guess she's got some sort of stomach bug.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht habe ich mir ein bisschen den Magen verdorben.
Uh, you know, I might have a food poisoning situation.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich muss mir den Magen verdorben haben.
Perhaps due to eating something.
OpenSubtitles v2018

Ich muss mir den Magen verdorben haben.
Something must have upset my stomach.
OpenSubtitles v2018

Der hat sich nur den Magen verdorben.
He just has an upset stomach.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, ich habe mir den Magen verdorben.
I think I've a bit of an upset tummy.
OpenSubtitles v2018

Ich hab mir den Magen verdorben.
Mustve ate something bad.
OpenSubtitles v2018

Hab mir letzte Nacht den Magen verdorben.
I had something last night, ruined my appetite.
OpenSubtitles v2018

Ihr habt Euch nur den Magen verdorben...!
It's just food poisoning!
OpenSubtitles v2018

Ich habe mir wohl den Magen verdorben.
It's probably something I ate.
OpenSubtitles v2018

Schade, das Ihr Euch den Magen verdorben habt!
Damage, that you have you an upset stomach!
ParaCrawl v7.1

Wir glaubten, es hätte sich den Magen verdorben, es wollte nichts mehr fressen.
We thought it had an upset stomach, it didn't want to eat any anymore.
OpenSubtitles v2018

Nein, Jack, ich sage ja nicht das es Ihre schuld ist, aber jeder hat sich den Magen verdorben.
No, Jack, I'm not blaming you but everybody got food poisoning.
OpenSubtitles v2018

Fürwahr, er wird diesen Zeitraum hindurch des süßen Fleisches gewiß also satt werden, wie ein Schleckbube nach dem Genusse des Honigs, durch welchen er seinen Magen so beschwerend verdorben hat, daß er nach der Wiederherstellung seines Magens sich vor dem Honig noch mehr fürchtet als vor der stechenden Biene!
Verily, through this period, he will be as fed up with the sweet flesh as a boy is after licking honey and thereby upsetting his stomach with the heavy load so that, after his stomach recovers, he is more afraid of the honey than of the stinging bee!
ParaCrawl v7.1

Nicht alle kulinarischen Experimente verlaufen erfolgreich, aber ich habe mir nirgendwo den Magen verdorben – Alhamdoulah, Gott/Alah sei Dank.
Not all culinary experiments proceede successfully, but I have never ruined the stomach – Alhamdoulah, Thank goodness/Alah.
ParaCrawl v7.1

Fragt einen Arzt – wenn man sich den Magen verdorben hat, ob man dann imstande ist zu philosophieren und Biertischpolitik zu betreiben?
Ask a doctor if one is able to philosophize and dabble in politics, when his stomach is upset.
ParaCrawl v7.1

Die wenigen Fällen, bei denen sich mal jemand den Magen verdorben hat sind zu vernachlässigen, denn wir alle wissen, das hätte auch im Restaurant nebenan passieren können.
The few cases where somebody has got an upset stomach are disregarded, because we all know that it could've also happened in the restaurant next door.
ParaCrawl v7.1

Beschwert sich zum Beispiel jemand über Schmerzen im ganzen Körper- die Hände und Füße täten ihm weh, auch sein Rückgrat, er habe Kopfschmerzen, sein Magen sei verdorben.
For example, someone complains of pains all over their body: in their hands and legs, in their backbone, they also have a headache and their stomach is upset.
ParaCrawl v7.1

Es ist zwar toll mit dem frischen Fisch, aber wir haben uns alle krass den Magen verdorben.
It is great with its fresh fish but we have had an upset stomach.
ParaCrawl v7.1