Translation of "Magen verdorben" in English
Er
hat
sich
wohl
den
Magen
verdorben.
I
think
he's
got
an
upset
stomach.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
dir
absichtlich
den
Magen
verdorben.
You
ate
the
wrong
things
on
purpose.
OpenSubtitles v2018
Anscheinend
hat
sie
sich
den
Magen
verdorben.
I
guess
she's
got
some
sort
of
stomach
bug.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
habe
ich
mir
ein
bisschen
den
Magen
verdorben.
Uh,
you
know,
I
might
have
a
food
poisoning
situation.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
muss
mir
den
Magen
verdorben
haben.
Perhaps
due
to
eating
something.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
mir
den
Magen
verdorben
haben.
Something
must
have
upset
my
stomach.
OpenSubtitles v2018
Der
hat
sich
nur
den
Magen
verdorben.
He
just
has
an
upset
stomach.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
ich
habe
mir
den
Magen
verdorben.
I
think
I've
a
bit
of
an
upset
tummy.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
mir
den
Magen
verdorben.
Mustve
ate
something
bad.
OpenSubtitles v2018
Hab
mir
letzte
Nacht
den
Magen
verdorben.
I
had
something
last
night,
ruined
my
appetite.
OpenSubtitles v2018
Ihr
habt
Euch
nur
den
Magen
verdorben...!
It's
just
food
poisoning!
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mir
wohl
den
Magen
verdorben.
It's
probably
something
I
ate.
OpenSubtitles v2018
Schade,
das
Ihr
Euch
den
Magen
verdorben
habt!
Damage,
that
you
have
you
an
upset
stomach!
ParaCrawl v7.1
Wir
glaubten,
es
hätte
sich
den
Magen
verdorben,
es
wollte
nichts
mehr
fressen.
We
thought
it
had
an
upset
stomach,
it
didn't
want
to
eat
any
anymore.
OpenSubtitles v2018
Nein,
Jack,
ich
sage
ja
nicht
das
es
Ihre
schuld
ist,
aber
jeder
hat
sich
den
Magen
verdorben.
No,
Jack,
I'm
not
blaming
you
but
everybody
got
food
poisoning.
OpenSubtitles v2018
Fürwahr,
er
wird
diesen
Zeitraum
hindurch
des
süßen
Fleisches
gewiß
also
satt
werden,
wie
ein
Schleckbube
nach
dem
Genusse
des
Honigs,
durch
welchen
er
seinen
Magen
so
beschwerend
verdorben
hat,
daß
er
nach
der
Wiederherstellung
seines
Magens
sich
vor
dem
Honig
noch
mehr
fürchtet
als
vor
der
stechenden
Biene!
Verily,
through
this
period,
he
will
be
as
fed
up
with
the
sweet
flesh
as
a
boy
is
after
licking
honey
and
thereby
upsetting
his
stomach
with
the
heavy
load
so
that,
after
his
stomach
recovers,
he
is
more
afraid
of
the
honey
than
of
the
stinging
bee!
ParaCrawl v7.1
Nicht
alle
kulinarischen
Experimente
verlaufen
erfolgreich,
aber
ich
habe
mir
nirgendwo
den
Magen
verdorben
–
Alhamdoulah,
Gott/Alah
sei
Dank.
Not
all
culinary
experiments
proceede
successfully,
but
I
have
never
ruined
the
stomach
–
Alhamdoulah,
Thank
goodness/Alah.
ParaCrawl v7.1
Fragt
einen
Arzt
–
wenn
man
sich
den
Magen
verdorben
hat,
ob
man
dann
imstande
ist
zu
philosophieren
und
Biertischpolitik
zu
betreiben?
Ask
a
doctor
if
one
is
able
to
philosophize
and
dabble
in
politics,
when
his
stomach
is
upset.
ParaCrawl v7.1
Die
wenigen
Fällen,
bei
denen
sich
mal
jemand
den
Magen
verdorben
hat
sind
zu
vernachlässigen,
denn
wir
alle
wissen,
das
hätte
auch
im
Restaurant
nebenan
passieren
können.
The
few
cases
where
somebody
has
got
an
upset
stomach
are
disregarded,
because
we
all
know
that
it
could've
also
happened
in
the
restaurant
next
door.
ParaCrawl v7.1
Beschwert
sich
zum
Beispiel
jemand
über
Schmerzen
im
ganzen
Körper-
die
Hände
und
Füße
täten
ihm
weh,
auch
sein
Rückgrat,
er
habe
Kopfschmerzen,
sein
Magen
sei
verdorben.
For
example,
someone
complains
of
pains
all
over
their
body:
in
their
hands
and
legs,
in
their
backbone,
they
also
have
a
headache
and
their
stomach
is
upset.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
zwar
toll
mit
dem
frischen
Fisch,
aber
wir
haben
uns
alle
krass
den
Magen
verdorben.
It
is
great
with
its
fresh
fish
but
we
have
had
an
upset
stomach.
ParaCrawl v7.1