Translation of "Macht sich breit" in English
Trotz
des
von
vielen
gezeigten
guten
Willens
macht
sich
Skepsis
breit.
Despite
the
good
intentions
of
many
people,
scepticism
is
gaining
ground.
Europarl v8
Der
Eindruck
macht
sich
breit,
dass
man
auf
europäischer
Ebene
zwar
regelt.
Word
is
spreading
that
we
are
in
fact
regulating
something
at
European
level.
Europarl v8
Was
hingegen
die
Mehrsprachigkeit
betrifft,
macht
sich
Enttäuschung
breit.
On
the
other
hand,
multilingualism
has
been
disappointing.
Europarl v8
Fünf
Jahre
später
macht
sich
bittere
Enttäuschung
breit.
Five
years
later,
the
situation
is
a
cruel
disappointment.
Europarl v8
Man
muss
sie
permanent
bekämpfen,
sonst
macht
sie
sich
überall
breit.
We
must
constantly
fight
against
it.
Or
creeping
to
everything
we
do.
OpenSubtitles v2018
In
New
York
City
macht
sich
eine
Plage
breit.
There
is
a
plague
that's
spreading
through
New
York
City.
OpenSubtitles v2018
Wegen
dieses
Vorfalls
macht
sich
Empörung
breit.
This
has
caused
a
public
uproar
OpenSubtitles v2018
Eine
Unsitte
macht
sich
hier
breit.
There
is
a
bad
habit
spreading
here.
OpenSubtitles v2018
Eine
eigenartige
Stille
macht
sich
breit.
There
is
a
strange
silence.
OpenSubtitles v2018
Unter
den
Kardinälen
macht
sich
wachsende
Unruhe
breit.
There
is
growing
unrest
among
the
cardinals.
ParaCrawl v7.1
Auch
Enttäuschung
über
zu
langsamen
Wandel
macht
sich
breit.
Even
disappointment
about
too
slow
change
is
spreading.
ParaCrawl v7.1
Reiselust
macht
sich
breit
und
Ihr
nächster
Urlaub
ist
zum
Greifen
nahe.
The
travel
bug
spreads
and
your
next
holiday
is
within
your
reach.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Action
macht
sich
dann
Enttäuschung
breit.
When
it
comes
to
the
action
things
start
to
get
disappointing.
ParaCrawl v7.1
Eine
neue
"Nüchternheit"
macht
sich
breit
mit
klerikalen
und
traditionellen
Ausschlägen.
A
new
sense
of
"sobriety"
is
spreading
with
clerical
and
traditional
touches.
ParaCrawl v7.1
Erleichterung
macht
sich
breit,
als
alle
Tests
erfolgreich
absolviert
sind.
Relief
spreads
through
the
team
when
all
the
tests
have
been
completed
successfully.
ParaCrawl v7.1
Während
vor
der
Tür
der
Schnee
fällt,
macht
sich
daheim
Gemütlichkeit
breit.
While
the
snow
falls
outdoors,
cosiness
spreads
at
home.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufbruchstimmung
macht
sich
überall
breit.
The
sense
of
excitement
is
spreading.
ParaCrawl v7.1
Musst
du
länger
als
eine
Woche
warten,
macht
sich
schnell
Frust
breit.
Simply
put
some
are
stricter
and
better
than
others.
ParaCrawl v7.1
Das
Fußballfieber
macht
sich
langsam
breit
und
auch
der
Urlaub
will
gebucht
werden!
Football
fever
is
coming
up
and
it
is
also
time
to
fix
your
holiday
plans!
ParaCrawl v7.1
Schon
bei
den
ersten
Klängen
macht
sich
kollektives
Grinsen
breit.
A
collective
grin
spreads
as
soon
as
the
first
notes
are
played.
ParaCrawl v7.1
Fazit:
Sehr
deprimierend
für
unsere
neue
Idee,
Verärgerung
macht
sich
breit!
Conclusion:
Very
depressing
for
our
new
idea,
anger
is
spreading!
ParaCrawl v7.1