Translation of "Machen würde" in English
Ich
hoffte,
daß
ein
peinlicher
Proceß
mich
vom
Zauber
frei
machen
würde.
I
hoped
that
a
trial
would
free
me
from
the
charm.
Books v1
Sie
machen
das,
was
jeder
machen
würde.
So
you
do
hopefully
what
everybody
would
do.
TED2020 v1
Ich
wusste
nicht,
dass
ich
einen
Doktor
machen
würde.
I
had
no
idea
I
would
have
a
Ph.D.
TED2013 v1.1
Ich
dachte,
dass
jeder
mit
ein
bisschen
Verstand
das
so
machen
würde.
I
thought
that
anybody
with
any
brains
will
do
it
that
way.
TED2013 v1.1
Ich
entschied,
dass
ich
die
besten
Klan-Roben
der
USA
machen
würde.
I
decided
I
was
going
to
make
the
best
quality
Klan
robes
in
America.
TED2020 v1
Sollten
wir
das
machen,
wie
würde
Sitopia
aussehen?
So
if
we
were
to
do
that,
what
might
Sitopia
look
like?
TED2020 v1
Rani
beobachtet
alles
und
bemerkt
die
Kampfbewegungen,
die
nur
Hero
machen
würde.
Rani
witnesses
this
and
realizes
that
only
Hero
would
do
those
kinds
of
moves.
Wikipedia v1.0
Ich
weiß
nicht,
was
ich
ohne
dich
machen
würde.
I
don't
know
what
I
would
do
without
you.
Tatoeba v2021-03-10
Wie
fändest
du
es
denn,
wenn
das
jemand
mit
dir
machen
würde?
How
would
you
feel
if
someone
did
that
to
you?
Tatoeba v2021-03-10
Tom
sagt,
dass
er
so
ziemlich
alles
für
Maria
machen
würde.
Tom
said
that
he'd
do
just
about
anything
for
Mary.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
wusste,
dass
dies
Tom
glücklich
machen
würde.
I
knew
it
would
make
Tom
happy.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
wusste,
dass
Tom
etwas
Dummes
machen
würde.
I
knew
Tom
would
do
something
stupid.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
wusste,
dass
Tom
etwas
Romantisches
machen
würde.
I
knew
Tom
would
do
something
romantic.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
es
fertig
machen
würde.
I
never
thought
I'd
finish
it.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
glaube
nicht,
dass
mir
das
Spaß
machen
würde.
I
don't
think
I'd
enjoy
doing
that.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
dachte
vermutlich,
dass
mir
das
keinen
Spaß
machen
würde.
Tom
probably
thought
I
wouldn't
like
doing
that.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
gedacht,
dass
Tom
uns
das
Frühstück
machen
würde.
I
thought
that
Tom
would
make
breakfast
for
us.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
ich
eine
Kartoffel-Tortilla
machen
müsste,
würde
ich
zwei
Dutzend
Eier
einkaufen.
If
I
were
to
make
a
potato
tortilla,
I
would
buy
two
dozen
eggs.
Tatoeba v2021-03-10
Hätten
Sie
etwas
dagegen,
wenn
ich
eine
Pause
machen
würde?
Would
you
mind
if
I
took
a
break?
Tatoeba v2021-03-10
Hast
du
eine
Idee,
wer
das
machen
würde?
Do
you
have
any
idea
who
would
do
this?
Tatoeba v2021-03-10
Haben
Sie
eine
Idee,
wer
das
machen
würde?
Do
you
have
any
idea
who
would
do
this?
Tatoeba v2021-03-10
Habt
ihr
eine
Idee,
wer
das
machen
würde?
Do
you
have
any
idea
who
would
do
this?
Tatoeba v2021-03-10
Wie
gefiele
es
Ihnen
denn,
wenn
das
jemand
mit
Ihnen
machen
würde?
How
would
you
like
it
if
someone
did
that
to
you?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
glaube
nicht,
dass
Tom
jemals
sowas
machen
würde.
I
believe
Tom
would
never
do
something
like
that.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
glaube
nicht,
dass
Tom
jemals
so
etwas
machen
würde.
I
believe
Tom
would
never
do
something
like
that.
Tatoeba v2021-03-10
Hättest
du
etwas
dagegen,
wenn
ich
eine
Pause
machen
würde?
Would
you
mind
if
I
took
a
break?
Tatoeba v2021-03-10
Hättet
ihr
etwas
dagegen,
wenn
ich
eine
Pause
machen
würde?
Would
you
mind
if
I
took
a
break?
Tatoeba v2021-03-10
Wie
gefiele
es
dir
denn,
wenn
Tom
das
mit
dir
machen
würde?
How
would
you
like
it
if
Tom
did
that
to
you?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
Tom
das
machen
würde.
I
never
thought
Tom
would
do
it.
Tatoeba v2021-03-10
Wie
würde
es
dir
gefallen,
wenn
das
jemand
mit
dir
machen
würde?
How
would
you
like
it
if
someone
did
that
to
you?
Tatoeba v2021-03-10