Translation of "Machen sie sich ein bild von" in English

Machen Sie sich ein Bild von dem, was wir tun.
Find out what we are doing.
TildeMODEL v2018

Machen Sie sich selbst ein Bild von unserer hochmodernen Produktionshalle:
Take a look at our state-of-the-art machine shop:
CCAligned v1

Machen Sie sich ein Bild von uns!
Get a picture of
CCAligned v1

Machen Sie sich ein Bild von den News+Stories-Beiträgen, die Sie erwarten.
Information Get an idea of the News+Stories which await you.
ParaCrawl v7.1

Machen Sie sich ein besseres Bild von uns.
Get a better picture of us.
ParaCrawl v7.1

Machen Sie sich selbst ein Bild von unseren Kollektionen und Produkten!
See our collections and products for yourself!
CCAligned v1

Machen Sie sich ein Bild von Ihrer Gesundheit!
Get a picture of your health!
CCAligned v1

Machen Sie sich ein Bild von Ihrem zukünftigen Beruf.
Get an idea of your future career.
CCAligned v1

Machen Sie sich ein Bild von ZOONLAB.
Get a picture of ZOONLAB
CCAligned v1

Machen Sie sich doch gleich ein Bild von unserem Co-Working Space.
Take a look at our co-working space.
CCAligned v1

Schauen Sie doch mal rein und machen Sie sich ein Bild von uns …
Just pop up and get an idea of us…
CCAligned v1

Machen Sie sich systematisch ein Bild von den Gefährdungen in Ihrem Betrieb.
You should systematically form a picture of the hazards in your establishment.
ParaCrawl v7.1

Machen Sie sich selbst ein Bild von Ihren Zukunftsperspektiven!
Create your own picture of your future perspectives!
ParaCrawl v7.1

Machen Sie sich selbst ein Bild von den untereschiedlichsten Zielen.
Form yourself an impression of all different destinations.
ParaCrawl v7.1

Machen Sie sich ein erstes Bild von den Leistungen und Strukturen der Universität.
Get an initial idea of the services and structures of the University.
ParaCrawl v7.1

Machen Sie sich selbst ein Bild von den umfangreichen Möglichkeiten am Flughafen Graz!
Come and see for yourself the wide possibilities at Graz Airport!
ParaCrawl v7.1

Machen Sie sich selbst ein Bild von diesem interessanten Projekt.
Have a look at this interesting project.
ParaCrawl v7.1

Machen Sie sich ein Bild von unserem Angebot.
Take a look at what we have to offer.
ParaCrawl v7.1

Machen Sie sich ein eigenes Bild von unserer Notfallstation.
Gain a first-hand impression of our labour ward.
ParaCrawl v7.1

Machen Sie sich selbst ein Bild von der außergewöhnlichen Leistungsfähigkeit der Produkte.
Come and see for yourself the extraordinary capabilities of the products.
ParaCrawl v7.1

Machen Sie sich ein Bild von Scuol und Umgebung.
Get an impression of Scuol and its surroundings.
CCAligned v1

Lebensfeuer Machen Sie sich ein “Bild” von Ihrer Gesundheit!
Lebensfeuer Get a “picture” of your health!
CCAligned v1

Machen Sie sich ein Bild von einem der innovativsten Bürostandorte Wiens.
Take a view at one of the most innovative office locations in Vienna.
CCAligned v1

Machen Sie sich ein eigenes Bild von den Funktionalitäten von Auconet BICS!
Get your own impression of the functionalities of Auconet BICS!
CCAligned v1

Machen Sie sich ein Bild von unserem Restaurant und unseren französischen Spezialitäten.
Get a picture of our restaurant and our French specialties.
CCAligned v1

Machen Sie sich ein Bild von der Situation vor Ort!
See the situation for yourself!
CCAligned v1

Machen Sie sich ein Bild von unserer Lage....
See our location for yourself ...
CCAligned v1

Machen Sie sich ein Bild von unse­ren Use-Cases!
Find out about our use cases!
CCAligned v1