Translation of "Machen sich strafbar" in English

Aber damit machen Sie sich doch strafbar!
But that's criminal!
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie jemanden decken, machen Sie sich selbst strafbar.
If you know something, by not reporting it you're as culpable.
OpenSubtitles v2018

Sie gefährden den Artenschutz und machen sich strafbar.
This endangers the species and you could also be liable to prosecution.
ParaCrawl v7.1

Journalisten, die gegen diese Regel verstoßen, machen sich strafbar.
Journalists who violate this rule are liable to prosecution.
ParaCrawl v7.1

Weder die auftraggebenden Eltern noch die Leihmutter oder Tragemutter machen sich strafbar.
Neither the intended parents nor the surrogate commit an offence.
ParaCrawl v7.1

Unter den gegenwärtigen EU-Rechtsvorschriften machen sich Arbeitgeber strafbar, wenn sie Opfer von Menschenhandel ausbeuten.
Under current EU legislation, it is a punishable offence for employers to exploit victims of human trafficking.
Europarl v8

Wenn Sie die Integrität des Gerichts in Frage stellen, machen Sie sich strafbar.
If you are questioning the integrity of this court, you're liable to charges of contempt.
OpenSubtitles v2018

Wenn Ärzte das Kind jetzt töten, ist es eine Tötung und sie machen sich strafbar.
If the doctors kill the baby now it is murder and they are punishable.
ParaCrawl v7.1

Selbst Kinder (d. h. unter 16-jährige) machen sich nicht strafbar, sofern der Altersunterschied zwischen den Beteiligten unter drei Jahren liegt.
Children (i.e. those under 16) are not subject to punishment for BDSM play as long as the age difference between them is less than three years.
WikiMatrix v1

In den kommenden Tagen müssen die Bürger Südtirols — und wenn sie dieser Aufforderung nicht nachkommen, machen sie sich strafbar — erklären, welcher der drei ethnischen Gruppen, d. h. der deutschen, italienischen oder ladinischen, sie angehören, und das nicht nur für ihre eigene Person, sondern auch für ihre minderjährigen Kinder, was eine Festlegung auf zehn Jahre bedeutet, da Volkszählungen in Italien nur alle zehn Jahre stattfinden.
And this concerns not only the adults, but also their children, who will thus be labeled one way or the other for the next ten years, since in Italy the census is taken at ten­year intervals.
EUbookshop v2

Personen, die Uniformen mit Tarnmustern tragen, die der Uniform des Malaysischen Militärs ähnlich sehen, machen sich strafbar und müssen mit Geldbuße oder Gefängnis oder sogar beidem rechnen.
Any person wearing camouflage uniforms resembling member of the armed forces of Malaysia shall be guilty of an offence and liable to a fine or imprisonment or both.
CCAligned v1

Wenn Sie mit einem solchen Gegenstand im Koffer in Ihr Heimatland einreisen, machen Sie sich strafbar.
If you enter your home country with such an item in your suitcase you are facing criminal charges.
ParaCrawl v7.1

Bei eventuellen Unfällen mit anderen Skifahrern, Rodlern, Pistenraupen, Seilwinden usw. sind Zuwiderhandelnde voll haftbar und machen sich damit strafbar!
In case of accidents with other skiers, tobogganers, snow groomers or rope ways etc. offenders are responsible and at the same time punishable!
ParaCrawl v7.1

Falls keine Einigung zustande kommt und die Gewerkschaft den Streik dennoch beginnt, wird dieser von einem Gericht für gesetzwidrig erklärt, die Gewerkschaften müssen mit einer Geldstrafe in Höhe von 2.500 KM (EUR 1.250) rechnen und die Beschäftigten machen sich strafbar.
If no agreement is reached, the strike will be declared unlawful, trade unions can be fined up to 2500 KM (EUR 1250), and workers may be sanctioned.
ParaCrawl v7.1

Die Sprayer machen sich nicht nur strafbar, sondern verantworten schnell einen Schaden von mehreren Tausend Euro.
The Sprayer makes itself not only punishable, but answers for fast a damage of several thousand euro.
ParaCrawl v7.1

Die Mitarbeiter von Versicherungen machen sich strafbar, wenn sie unbefugt Dritten Geheimnisse offenbaren, also Informationen über das Versicherungsverhältnis.
Employees of insurance companies are liable to criminal prosecution if they disclose secrets to third parties without authorisation, that is to say disclose information concerning the insurance relationship.
ParaCrawl v7.1

Auch Kinder oder Jugendliche machen sich strafbar, wenn sie pornografische Bilder oder Filme an Kollegen und Kolleginnen, die noch nicht 16 Jahre alt sind, weitergeben oder zeigen.
Caution Young people and teenagers are also punishable if they give or show pornographic pictures or films to friends who are not yet 16.
ParaCrawl v7.1

Sollten Sie Gasgeräte ohne diese Nummer in Verkehr bringen, machen Sie sich strafbar und haften bei Schäden.
If you have gas devices without this number on the market, make sure that you are prosecution and you are liable for damages.
ParaCrawl v7.1

In anderen Worten: Sie machen sich strafbar, wenn Sie Ihre Daten aus der Box befreien, in die Ihr Anbieter sie weggeschlossen hat.
In other words: It makes it illegal for you to open the box into which your vendor has locked away your data.
ParaCrawl v7.1