Translation of "Müssen gekauft werden" in English

Und um neue Funktionen hinzuzufügen, müssen zusätzliche Softwaremodule gekauft werden.
Its design dramatically shortens the development cycle, and allows pro ducers to use the best available hardware.
EUbookshop v2

Artikel für den Haushalt müssen gekauft werden.
House supplies must be purchased.
EUbookshop v2

Lebensmittel und Getränke müssen natürlich selbst gekauft werden.
Food and Beverage must of course be to buy.
ParaCrawl v7.1

Die Schuhe haben eine gute Passform und müssen nicht großer gekauft werden.
The shoes have a good fit and do not need to be purchased bigger.
ParaCrawl v7.1

Das traditionelle Hirtenleben gibt es nicht mehr und Nahrungsmittel müssen zunehmend gekauft werden.
The traditional pastoral way of life has gone, and a growing proportion of food needs to be bought.
ParaCrawl v7.1

Die Sensoren, Knöpfe und Module müssen mit Energie „gekauft“ werden.
The sensors, buttons and modules must be “bought” with energy.
ParaCrawl v7.1

Auch müssen neue Kleidung gekauft werden, vor allem für Kinder.
Also, new clothes must be bought, especially for children.
ParaCrawl v7.1

Die Fahrkarten müssen im Vorhinein gekauft werden.
Tickets must be bought in advance.
CCAligned v1

Die zur Anwendung kommenden Karten müssen ebenfalls dort gekauft werden.
There you also buy this type of cards.
ParaCrawl v7.1

Scheiben für die Ösen müssen separat gekauft werden.
Washers for the eyelets must be purchased separately.
ParaCrawl v7.1

Snacks und Getränke werden an Bord serviert, müssen allerdings gekauft werden.
Snacks and beverages are served on board, but they are not for free.
ParaCrawl v7.1

Die Sensoren, Knöpfe und Module müssen mit Energie "gekauft" werden.
The sensors, buttons and modules must be "bought" with energy.
ParaCrawl v7.1

Gas und Adapter müssen separat gekauft werden.
Gas and adapter must be bought separately.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen in Apotheken gekauft werden und werden an Jugendliche unter 18 Jahren nicht einmal abgegeben.
Contraceptives are only available from chemists and are not supplied to young people under 18 years old.
EUbookshop v2

Sie verkaufen nicht die beste Test-Booster – Testogen oder Testo-Max, die müssen online gekauft werden.
They don’t sell the best test boosters – Testogen or Testo-Max, those must be purchased online.
CCAligned v1

Tickets müssen im Voraus gekauft werden – wir verkaufen keine Tickets auf der Anlegestelle.
Tickets must be purchased in advance – we do not sell tickets at the dock.
CCAligned v1

Ja, es müssen Eintrittskarten gekauft werden, die Sie aber auf der offiziellen Websitereservieren können.
You do need to buy tickets - you can book them online via the official website.
ParaCrawl v7.1

Die zugehörigen Sturmhauben müssen allerdings gekauft werden (Preis 5 € pro Stück).
However, the accompanying balaclavas must be purchased (price € 5 per piece).
ParaCrawl v7.1

Jede Familie hat aber nur ein Budget, und Geschenke müssen mit dem gekauft werden, was übrig bleibt, nachdem die Familie für ihr Essen, ihre Kleider sowie alle Wohnkosten und Energierechnungen aufgekommen ist.
There is, however, only one budget in every family and gifts are purchased out of what remains once the family has been fed and clothed, and all of the housing and energy bills have been paid.
Europarl v8

Gerade in Zeiten der Reizüberflutung und einer mit Produkten übersättigten Gesellschaft ist ein Ziel, herauszufinden, was die Kunden wirklich wollen und wie die Produkte beworben werden müssen, damit sie gekauft werden.
Especially in times of sensory overload and a society sated with products, one goal is to find out what customers really want and how products need to be advertised in order for them to be purchased.
ParaCrawl v7.1

Obwohl es Snacks an Bord gibt, können Sie Ihr eigenes Essen mitbringen (alkoholische Getränke müssen an Bord gekauft werden).
Though there are refreshments on the boat, you can bring your own picnic (alcoholic beverages must be purchased on board).
ParaCrawl v7.1

Die Arbeiten im Vorfeld der Produktionsaufnahme sind weit vorangekommen und bis heute wurden gemäß Landerwerbsprogramm mehr als 600 Hektar Land erworben oder gepachtet und nu r ein paar wenige He ktar müssen noch gekauft werden .
Work on the ground in preparation for the commencement of construction has progress ed well with over 600 hectares acquired or leased to date under the land acquisition programme and with only a few hectares remaining to be acquired .
ParaCrawl v7.1

Bemerkung: die drei Werkzeuge auf dem Foto sind nur Beispiele und gehören nicht zum Bottich - diese müssen extra gekauft werden, falls noch vorhanden.
Remark: the three tools on the photo are only examples and do not belong to the vessel - they have to be bought separately (if still available)
ParaCrawl v7.1

Kaufbare Objekte (buyable objects): 21 der auf der Karten verbauten Objekte und Produktionen müssen zunächst gekauft werden, bevor sie betriebsbereit sind.
Purchasable objects (buyable objects): 21 built-up on the map objects and productions must first be purchased before they are ready.
ParaCrawl v7.1

Glücklicherweise hat sie für ihr Problem eine gute Lösung gefunden (Batterien müssen separat gekauft werden).
Well, luckily, she's found a solution to this problem (batteries sold separately).
ParaCrawl v7.1

Die Abonnemente müssen gleichzeitig gekauft werden, die selbe Gültigkeitsdauer haben, und auf einmal bezahlt werden.
All ski passes, for the same duration, must be bought and paid all together.
ParaCrawl v7.1

Das Angebot beinhaltet keine Extras (Mittagessen, Getränke...), diese müssen vor Ort gekauft werden.
The offer does not include extras (lunch, drinks, etc.), which need to be purchased separately on site.
ParaCrawl v7.1

Zum Beispiel, wenn Ihr Geschäft verkauft Kleidung oder andere Besondere Gegenstände, die sein müssen gesehen werden gekauft, dies sind die Websites, die Sie brauchen, um zu investieren in.
For example, if your store sells clothing or other unique items that need to be seen to be purchased, these are sites you need to invest in.
ParaCrawl v7.1