Translation of "Mündliche erklärung" in English
Ich
habe
meine
mündliche
Erklärung
nicht
abgegeben.
I
did
not
make
my
oral
explanation.
Europarl v8
Die
am
Beschwerdeverfahren
Beteiligten
haben
das
Recht,
eine
mündliche
Erklärung
abzugeben.
Parties
to
the
appeal
proceedings
shall
be
entitled
to
make
an
oral
presentation.
TildeMODEL v2018
Eine
mündliche
oder
schriftliche
Erklärung
des
Verkäufers
ist
hierfür
nicht
ausreichend.
An
oral
or
written
statement
from
the
seller
is
not
sufficient.
ParaCrawl v7.1
Ihre
jammervolle
mündliche
Erklärung,
Herr
Ratspräsident,
ist
ein
Eingeständnis
von
Niederlage
und
Ohnmacht.
Mr
President-in-Office
of
the
Council,
your
distressing
verbal
statement
proved
the
Union's
failure
and
powerlessness.
The
war
is
happening.
Europarl v8
Die
designierten
Kommissionsmitglieder
werden
ersucht,
eine
einleitende
mündliche
Erklärung
von
höchstens
20
Minuten
abzugeben.
Commissioners-designate
shall
be
invited
to
make
an
opening
oral
statement
of
no
longer
than
20
minutes.
DGT v2019
Die
am
Widerspruchsverfahren
Beteiligten
haben
das
Recht,
während
des
Verfahrens
eine
mündliche
Erklärung
abzugeben.
Parties
to
the
appeal
proceedings
shall
be
entitled
to
make
an
oral
presentation
during
the
procedure.
DGT v2019
Die
am
Widerspruchsverfahren
Beteiligten
haben
das
Recht,
während
des
Verfahren
seine
mündliche
Erklärung
abzugeben.
Parties
to
the
appeal
proceedings
shall
be
entitled
to
make
an
oral
presentation
during
the
procedure.
EUbookshop v2
Herr
Präsident,
ich
möchte
eine
mündliche
Erklärung
zur
Abstimmung
machen,
um
auf
das
entschiedenste
gegen
den
Änderungsantrag
1005
zum
Haushalt
zu
protestieren,
der
soeben
von
dieser
Versammlung
verabschiedet
wurde
und
der
die
Schaffung
eines
neuen
Haushaltspostens,
genannt
"Zuschüsse
-
gemeint
sind
natürlich
finanzielle
Zuschüsse
-
an
die
europäischen
politischen
Parteien"
,
vorsieht.
Mr
President,
I
wish
to
make
an
oral
explanation
of
vote
in
order
to
formally
protest
against
Amendment
No
1005
to
the
budget,
which
has
just
been
voted
and
which
provides
for
the
creation
of
a
new
budget
item
entitled
'Contributions
to
European
political
parties'
-
obviously
to
be
understood
as
financial.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
möchte
tatsächlich
eine
mündliche
Erklärung
zur
Abstimmung
abgeben,
da
sich
die
Fraktion
der
Liberalen
in
der
Schlußabstimmung
der
Stimme
enthalten
hat.
Mr
President,
I
should
like
to
give
an
oral
explanation
as
to
why
the
Liberal
group
abstained
in
the
final
vote.
Europarl v8
Wenn
die
allgemeine
Aussprache
abgeschlossen
ist,
kann
jedes
Mitglied
zur
Schlussabstimmung
eine
mündliche
Erklärung,
die
höchstens
eine
Minute
dauern
darf,
oder
eine
schriftliche
Erklärung
von
höchstens
200
Wörtern
abgeben,
die
in
den
ausführlichen
Sitzungsbericht
aufgenommen
wird.
Once
the
general
debate
has
been
concluded,
any
Member
may
give
an
oral
explanation
on
the
final
vote
for
not
longer
than
one
minute
or
give
a
written
explanation
of
no
more
than
200
words,
which
shall
be
included
in
the
verbatim
report
of
proceedings.
DGT v2019
Zweitens
könne
nach
französischem
Recht
keine
mündliche
Erklärung
einer
staatlichen
Behörde
irgendwie
geartete
Auswirkungen
auf
die
öffentlichen
Finanzen
nach
sich
ziehen
und
auch
nur
den
geringsten
Transfer
staatlicher
Mittel
bewirken.
There
is
likewise
no
transfer
of
state
resources
because,
under
French
law,
no
oral
declaration
by
a
public
authority
is
capable
of
having
any
effect
whatever
on
the
public
finances
and
of
carrying
out
the
slightest
transfer
of
state
resources.
DGT v2019
Wir
nehmen
diese
mündliche
Erklärung
sehr
ernst
und
werden
so
lange
mit
unseren
Partnern
daran
arbeiten,
bis
sie
verwirklicht
wird.
We
take
this
oral
declaration
very
seriously
and
we
will
continue
to
engage
with
our
partners
till
it
comes
to
fruition.
Europarl v8
Nach
französischem
Recht
könne
eine
rechtliche
Verpflichtung
auch
formlos
entstehen
und
daher
könne
eine
mündliche
Erklärung
unter
bestimmten
Bedingungen
einen
Rechtsakt
darstellen,
aus
dem
seinem
Adressaten
bestimmte
Rechte
erwachsen
würden.
It
points
out
that,
under
French
law,
no
form
is
required
for
the
creation
of
a
legal
obligation
and
that
an
oral
declaration
may
therefore,
under
certain
conditions,
constitute
a
legal
act
giving
rise
to
a
right
on
the
part
of
its
addressee.
DGT v2019
Ich
habe
Sie
lediglich
gebeten,
sich
den
anderen
Mitgliedern
des
Europäischen
Parlaments
anzuschließen,
die
auf
ihr
Recht
auf
eine
mündliche
Erklärung
zu
Gunsten
einer
schriftlichen
Erklärung
verzichtet
haben.
I
only
ask
you
to
join
the
other
MEPs
who
are
giving
up
their
right
to
make
an
oral
explanation
in
order
to
give
a
written
explanation.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
gebe
zum
ersten
Mal
eine
mündliche
Erklärung
zur
Abstimmung
ab
und
hoffe
deshalb,
daß
ich
alles
richtig
mache.
Mr
President,
this
is
the
first
time
I
have
given
an
oral
explanation
of
vote,
so
I
hope
I
am
doing
it
correctly.
Europarl v8
Ich
gebe
zu,
dass
es
ein
paar
deutliche
Veränderungen
gegeben
hat,
als
sich
Zentralbank
und
Kommission
beispielsweise
mit
dem
Präsidium
getroffen
haben
und
eine
mündliche
Erklärung
zum
Stand
der
Dinge
abgegeben
haben.
I
admit
that
there
have
been
some
noticeable
improvements,
as
when
the
Central
Bank
and
the
Commission
met
with
the
Bureau
and
gave
an
oral
explanation
of
progress.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
möchte
einen
Antrag
auf
eine
mündliche
Erklärung
zur
Abstimmung
über
den
Bericht
Gargani
stellen.
Mr President,
I
have
a
request
to
give
an
oral
explanation
of
vote
on
the
Gargani
report.
Europarl v8
Aber
nachdem
Herr
Tabajdi
eine
mündliche
Erklärung
zu
Ziffer
41
abgeben
hat,
habe
ich
am
Schluss
dafür
gestimmt.
However,
after
Mr
Tabajdi
made
an
oral
statement
on
paragraph
41
I
finally
voted
in
favour.
Europarl v8
Darin
heißt
es
lediglich:
"Wenn
die
allgemeine
Aussprache
abgeschlossen
ist,
kann
jedes
Mitglied
zur
Schlussabstimmung
eine
mündliche
Erklärung,
die
höchstens
eine
Minute
dauern
darf,
...
abgeben."
It
reads
explicitly,
'Once
the
general
debate
has
been
concluded,
any
Member
may
give
an
oral
explanation
on
the
final
vote
for
not
longer
than
one
minute'.
Europarl v8
Oktober
2007
erfolgte
eine
mündliche
Erklärung
seitens
des
Inhabers
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
vor
dem
Ausschuss.
Oral
explanations
were
presented
on
10
October
2007
by
the
Marketing
Authorisation
Holder
to
the
Committee.
EMEA v3
Nach
dem
zweiten
Clock-Stop
kann
entweder
vom
Antragsteller
oder
vom
CHMP
eine
mündliche
Erklärung
beantragt
werden,
in
welcher
sich
der
Antragsteller
direkt
an
den
Ausschuss
richtet.
After
the
second
clock-stop,
an
oral
explanation
in
which
the
applicant
directly
addresses
the
committee
can
be
requested
either
by
the
applicant
or
by
the
CHMP.
ELRC_2682 v1
Diese
beinhalteten
die
Antworten,
die
von
den
Inhabern
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
schriftlich
und
durch
mündliche
Erklärung
eingereicht
wurden,
sowie
das
Ergebnis
der
wissenschaftlichen
Beratergruppe
für
Neurologie.
This
included
the
responses
submitted
by
the
marketing
authorisation
holders
in
writing
and
at
oral
explanation,
as
well
as
the
outcome
of
the
scientific
advisory
group
in
neurology.
ELRC_2682 v1