Translation of "Möglichst genau" in English

Herr Präsident, auch ich möchte möglichst genau auf alle Wortmeldungen antworten.
Mr President, I would now like to respond in as much detail as possible to those who have contributed to the debate.
Europarl v8

Es ist wichtig, das Arzneimittel möglichst genau alle 6 Stunden einzunehmen.
It is important to take the dose as close to every 6 hours as possible.
EMEA v3

Zwischen den einzelnen Anwendungen sollte ein Abstand von möglichst genau 12 Stunden liegen.
The doses should be inhaled as close as possible to 12 hours apart.
ELRC_2682 v1

Zur korrekten Dosierung sollte das Körpergewicht möglichst genau bestimmt werden.
To ensure correct dose, body weight should be determined as accurately as possible to avoid underdosing.
ELRC_2682 v1

Die Pauschalbeträge müssen den wirklichen Ausgaben möglichst genau entsprechen.
In the latter case, the lump-sum payments shall be such as to ensure that the refund is as close as possible to actual expenditure.
JRC-Acquis v3.0

Ich beginne in einer Minute, möglichst genau Position einzunehmen.
I'll start lining up as carefully as I can in a minute.
OpenSubtitles v2018

Umfang und Ziele sowie Mittel und Verfahren müssen daher möglichst genau festgelegt werden.
Its scope, objectives, resources and procedures have, therefore, to be very carefully defined.
EUbookshop v2

Die Anstiegsflanken der Zündimpulse sollen möglichst genau äquidistant sein.
The rising flanks of the ignition pulses should be equidistant as accurately as possible.
EuroPat v2

Die Zeitkonstante von R1 soll möglichst genau mit der Zeitkonstante der Maskenaufwölbung übereinstimmen.
The time constant of R1 is to agree as closely as possible with that of the increase in the mask radius of curvature.
EuroPat v2

Hierbei muss die Anzahl der Produkte möglichst genau bekannt sein.
In this case, the number of products must be known as accurately as possible.
EuroPat v2

Diese in die Tiefe gehenden Ausnehmungen müssen möglichst genau senkrechte Seitenabschlüsse besitzen.
These deeply-extending recesses must have lateral ends which are as exactly vertical as possible.
EuroPat v2

Speziell bei größeren Rollen muß man den Wickelverlauf möglichst genau steuern können.
The winding process must be precisely controlled, especially in the case of larger rolls.
EuroPat v2

Dieser Druckwert muß jedoch möglichst genau von der Erfassungseinrichtung ermittelt werden.
This pressure value must, however, be established as accurately as possible by the acquisition device.
EuroPat v2

Die simulierten Gewebe sollen das Gewebe möglichst genau wiedergeben.
The simulated fabrics are to represent the fabric as accurately as possible.
EuroPat v2

Diese Kappe muss möglichst genau der Geometrie der Lötöse angepasst sein.
This cap has to be matched as precisely as possible to the geometry of the soldering lug.
EuroPat v2

Die Legierungszusammensetzung soll mit der des Gußteils möglichst genau übereinstimmen.
The compositions of the weld and the cast body should coincide as exactly as possible.
EuroPat v2

Es ist beabsichtigt, die Strömungsgeschwindigkeit eines beliebigen Mediums möglichst genau zu erfassen.
The intention is to determine as precisely as possible the flow velocity of any particular medium.
EuroPat v2

Diese Einbaumasse werden dann beim Zusammenbau möglichst genau realisiert.
These mounting measures are then realized as accurately as possible during the assembly.
EuroPat v2

Dadurch werden der Abstand der Elektrodenplatten und damit die Resonatorbedingung möglichst genau eingehalten.
As a result, the spacing of the electrode plates and thus the resonator condition are adhered to as accurately as possible.
EuroPat v2

Es ist folglich wünschenswert, den Rundlauf möglichst genau einstellen zu können.
Accordingly, it is desirable to be able to set true running as accurately as possible.
EuroPat v2

Der tatsächliche Offsetwert muß zur Bildung eines sinnvollen Korrekturwertes möglichst genau ermittelt werden.
To form a meaningful correction value, the actual offset value must be determined as accurately as possible.
EuroPat v2

Dabei ist die für einwandfreie Verschweißungen notwendige Temperatur möglichst genau einzuhalten.
The temperature needed for perfect welds is maintained as precisely as possible.
EuroPat v2

Beschreiben Sie möglichst genau, was dabei passiert ist.
Describe this fight, as accurately as possible.
OpenSubtitles v2018

Auch muss Orbiter Rosetta seine Antenne möglichst genau in Richtung Komet ausrichten.
Also, the Rosetta orbiter needs to align its antenna as closely as possible towards the comet.
ParaCrawl v7.1

Beschreiben Sie möglichst genau, was Sie im Spiel gerne sehen würden.
Be as detailed as possible in describing what you’d like to see in the game!
CCAligned v1